Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformé doit pleinement " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'avenir, le plan qui vise à réformer et à développer la surveillance bancaire doit encore être pleinement mis en œuvre, et des propositions législatives sont en préparation pour rendre plus efficace la procédure d’insolvabilité, qui continue de poser problème.

Wat de toekomst betreft moet het plan voor de hervorming en ontwikkeling van het bankentoezicht nog volledig worden geïmplementeerd en blijft het verbeteren van de efficiëntie van de insolventieprocedure een uitdaging, waarbij wetgevingsvoorstellen in voorbereiding zijn.


En ce qui concerne l'avenir, le plan qui vise à réformer et à développer la surveillance bancaire doit encore être pleinement mis en œuvre, et des propositions législatives sont en préparation pour rendre plus efficace la procédure d’insolvabilité, qui continue de poser problème.

Wat de toekomst betreft moet het plan voor de hervorming en ontwikkeling van het bankentoezicht nog volledig worden geïmplementeerd en blijft het verbeteren van de efficiëntie van de insolventieprocedure een uitdaging, waarbij wetgevingsvoorstellen in voorbereiding zijn.


Pour sortir renforcée de la crise, l’Union européenne doit pleinement exploiter les possibilités offertes par l’économie sociale de marché en poursuivant sa stratégie de réforme à long terme, laquelle vise à faire de l’Union une économie à faible émission de carbone, plus compétitive, plus innovante, dont les marchés du travail ouverts permettent à la société de favoriser davantage l’inclusion et d’offrir de meilleurs emplois.

De EU moet de mogelijkheden van de Europese socialemarkteconomie ten volle benutten om sterker uit de crisis te verrijzen, door vast te houden aan haar hervormingsstrategie voor de lange termijn en de Unie te veranderen in een koolstofarme, meer concurrerende, innovatieve economie met open arbeidsmarkten, zodat er een samenleving met meer integratie en betere banen ontstaat.


1.7 Compte tenu des considérations qui précèdent, le défi que l'Union européenne doit relever consiste à renforcer la réforme des systèmes scolaires par un accès et des possibilités améliorés de manière à ce que chaque jeune puisse développer pleinement son potentiel pour, plus tard, participer activement à la nouvelle économie de la connaissance, ainsi qu'à accroître la solidarité sociale.

1.7 De EU ziet zich daarom voor de uitdaging geplaatst om de hervorming van de schoolsystemen te intensiveren, zodat iedere jongere zijn of haar volledige potentieel door betere toegang en kansen kan ontplooien om actief aan de ontluikende kenniseconomie deel te nemen en om de maatschappelijke solidariteit te versterken.


Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative à un certain nombre de questions prioritaires spécifiques pour la prochaine réforme de l'État (do c. nº 1343 (1998-1999)), on peut lire explicitement : « 1º les principes de territorialité et de non-ingérence doivent être pleinement mis en œuvre et garantis; 2º la Flandre doit également être compétente pour l'organisation de la tutelle admi ...[+++]

In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende een aantal specifieke aandachtspunten voor de volgende staatshervorming (stuk 1343 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « 1º het territorialiteitsbeginsel en het principe van de niet-inmenging moeten ten volle gerealiseerd en gewaarborgd worden; 2º Vlaanderen moet ook bevoegd worden voor de organisatie van het administratief toezicht in de randgemeenten en Voeren, alsook voor de regeling van het taalgebruik in de gemeenten met een bijzonder taalstatuut».


Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative à un certain nombre de questions prioritaires spécifiques pour la prochaine réforme de l'État (do c. nº 1343 (1998-1999)), on peut lire explicitement: « 1º les principes de territorialité et de non-ingérence doivent être pleinement mis en œuvre et garantis; 2º la Flandre doit également être compétente pour l'organisation de la tutelle admin ...[+++]

In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende een aantal specifieke aandachtspunten voor de volgende staatshervorming (stuk 1343 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « 1º het territorialiteitsbeginsel en het principe van de niet-inmenging moeten ten volle gerealiseerd en gewaarborgd worden. 2º Vlaanderen moet ook bevoegd worden voor de organisatie van het administratief toezicht in de randgemeenten en Voeren, alsook voor de regeling van het taalgebruik in de gemeenten met een bijzonder taalstatuut».


Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative à un certain nombre de questions prioritaires spécifiques pour la prochaine réforme de l'État (do c. nº 1343 (1998-1999)), on peut lire explicitement : « 1º les principes de territorialité et de non-ingérence doivent être pleinement mis en œuvre et garantis; 2º la Flandre doit également être compétente pour l'organisation de la tutelle admi ...[+++]

In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende een aantal specifieke aandachtspunten voor de volgende staatshervorming (stuk 1343 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « 1º het territorialiteitsbeginsel en het principe van de niet-inmenging moeten ten volle gerealiseerd en gewaarborgd worden; 2º Vlaanderen moet ook bevoegd worden voor de organisatie van het administratief toezicht in de randgemeenten en Voeren, alsook voor de regeling van het taalgebruik in de gemeenten met een bijzonder taalstatuut».


Dans l'une des cinq fameuses résolutions flamandes de 1999, à savoir la résolution relative à un certain nombre de questions prioritaires spécifiques pour la prochaine réforme de l'État (doc. nº 1343 (1998-1999)), on peut lire explicitement: « 1º les principes de territorialité et de non-ingérence doivent être pleinement mis en œuvre et garantis; 2º la Flandre doit également être compétente pour l'organisation de la tutelle admini ...[+++]

In één van de welbekende vijf Vlaamse resoluties van 1999, met name in de resolutie betreffende een aantal specifieke aandachtspunten voor de volgende staatshervorming (stuk 1343 (1998-1999)) wordt uitdrukkelijk het volgende gesteld : « 1º het territorialiteitsbeginsel en het principe van de niet-inmenging moeten ten volle gerealiseerd en gewaarborgd worden. 2º Vlaanderen moet ook bevoegd worden voor de organisatie van het administratief toezicht in de randgemeenten en Voeren, alsook voor de regeling van het taalgebruik in de gemeenten met een bijzonder taalstatuut».


se félicite de la priorité accordée à la réforme de la gouvernance économique européenne; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'Union se montre incapable de mettre en place, plus précisément dans la zone euro, un modèle de gouvernance économique crédible susceptible de garantir une politique budgétaire raisonnable et de restaurer la croissance; insiste sur le fait que cette réforme doit tenir pleinement compte de la position du Parlement, telle que définie dans sa résolution du 20 octobre 2010, et doit ...[+++]

is verheugd dat de hervorming van het Europese economische bestuur hoog op de prioriteitenlijst staat; waarschuwt dat, tenzij de EU een geloofwaardige economische governance kan ontwikkelen, met name in de eurozone, die voor een degelijk begrotingsbeleid en een herstel van de groei kan zorgen, de toekomst van de euro in gevaar is; dringt erop aan dat bij een dergelijke hervorming ten volle rekening gehouden wordt met het standpunt van het Parlement, als verwoord in zijn resolutie van 20 oktober 2010, en dat de hervorming gericht moe ...[+++]


Je soutiens pleinement cette réforme fiscale qui est un grand pas dans la bonne direction, mais à côté des revenus qui bénéficieront des réductions d'impôt annoncées, il existe toujours des situations pénibles où la taxation doit également être réexaminée avec la même bienveillance.

Ik steun deze fiscale hervorming ten volle. Ze is een grote stap in de goede richting, maar naast de inkomsten die genieten van de aangekondigde verminderingen, bestaan er nog altijd pijnlijke situaties waarvoor de taxatie met dezelfde welwillendheid moet worden onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformé doit pleinement ->

Date index: 2024-03-15
w