Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformés avant l'élargissement » (Français → Néerlandais) :

Les associations que le Conseil des Femmes représente sont donc très conscientes de la nécessité de ces réformes avant tout élargissement.

De verenigingen die de Vrouwenraad vertegenwoordigt, zijn er zich dus terdege van bewust dat die hervormingen moeten plaatshebben vóór de uitbreiding.


Les associations que le Conseil des Femmes représente sont donc très conscientes de la nécessité de ces réformes avant tout élargissement.

De verenigingen die de Vrouwenraad vertegenwoordigt, zijn er zich dus terdege van bewust dat die hervormingen moeten plaatshebben vóór de uitbreiding.


5. Dispositions modificatives et finales Limiter l'application dans le temps de l'arrêté royal du 8 mars 2009 Les modalités de décompte pour les réductions d'impôt régionales qui sont octroyées par les régions sur base de l'article 6, § 2, alinéa 1, de la loi spéciale de financement tel qu'il existait avant d'être modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fisc ...[+++]

5. Wijzigings- en slotbepalingen beperken van de toepassing in de tijd van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 De afrekeningsmodaliteiten voor de gewestelijke belastingverminderingen die door de gewesten worden verleend op basis van artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet zoals dit bestond alvorens het werd gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 8 maart 2009 tot vaststelling van ...[+++]


Ce protocole envisageait une démarche en deux temps : une réforme limitée avant le premier élargissement, suivie d'une réforme complète avant que le nombre d'États membres ne dépasse vingt.

Dit protocol voorziet in een hervorming in twee fasen : een beperkte hervorming voorafgaand aan de eerste uitbreiding, en een meer omvangrijke hervorming voordat het aantal lidstaten meer dan twintig zal komen te bedragen.


Considérant que la Conférence intergouvernementale actuellement en cours constitue, pour l'Union européenne, les dernières négociations institutionnelles avant l'élargissement et que la question des réformes institutionnelles est indissolublement liée à la problématique de l'élargissement;

Overwegende dat de aan gang zijnde Intergouvernementele Conferentie, voor de Europese Unie, de laatste institutionele onderhandelingen zijn vooraleer de uitbreiding wordt aangevat en dat de kwestie van de institutionele hervormingen onverbrekelijk verbonden is met de problematiek van de uitbreiding;


d'exiger une réforme approfondie des institutions européennes avant tout élargissement; la généralisation du vote à la majorité qualifiée constituant à cet égard la priorité;

te eisen dat de Europese instellingen, vóór enige uitbreiding, eerst worden verdiept, waarbij de veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid, de prioriteit is;


L'impôt global de l'Etat est l'impôt avant imputation des réductions d'impôt régionales telles qu'elles étaient applicables pour ledit exercice d'imposition et fixées en vertu de l'article 6, § 2, alinéa 1, 4°, tel que cet article existait avant d'être modifié par l'article 15 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et finan ...[+++]

De globale belasting Staat is de belasting voor verrekening van de gewestelijke belastingverminderingen zoals ze voor dat aanslagjaar van toepassing zijn en die zijn genomen op basis van artikel 6, § 2, eerste lid, 4°, zoals dat artikel bestond alvorens het is gewijzigd door artikel 15 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden.


Les autres institutions et organes de l'Union européenne devraient également être réformés avant l'élargissement.

De overige instellingen en organen van de Europese Unie moeten ook worden hervormd vóór de uitbreiding.


considérant les défis que l'Union européenne doit relever avant son élargissement à l'Est en 2004 (Charte européenne, réformes institutionnelles, nouveau partage des compétences entre décideurs et acteurs européens, nationaux et régionaux),

gelet op de uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich vóór de toetreding van de Oost-Europese landen in 2004 geplaatst ziet (Europees Handvest, institutionele hervormingen, herverdeling van bevoegdheden tussen Europese, nationale en regionale besluitvormers en actoren),


Les réformes des politiques de l'Union européenne qui s'imposent avant l'élargissement, notamment la réforme de la politique agricole commune, ont pu être mises en route grâce à l'adoption de l'Agenda 2000 à Berlin.

De voor de uitbreiding noodzakelijke hervormingen van het beleid van de Europese Unie, met name het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zijn door de succesvolle afronding van Agenda 2000 in Berlijn op gang gebracht.


w