Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liaison céramique-matrice
Réfractaire à liaison chimique
Réfractaire à liaison céramique

Traduction de «réfractaire à liaison céramique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfractaire à liaison céramique

keramisch gebonden vuurvastmateriaal


réfractaire à liaison chimique

chemisch gebonden vuurvast materiaal


liaison céramique-matrice

samenvoegen van keramiek en matrix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines fibres céramiques réfractaires d'aluminosilicate (A1-RCF) et fibres céramiques réfractaires d'aluminosilicate de zirconium (Zr-RCF) répondent aux critères de classification comme substances cancérogènes (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplissent donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point a), de ce dernier.

Bepaalde aluminiumsilicaat vuurvaste keramische vezels (Al-RCF) en zirkonium-aluminiumsilicaat vuurvaste keramische vezels (Zr-RCF) voldoen aan de criteria voor indeling als kankerverwekkend (categorie 1B) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 en voldoen daarom aan de criteria voor opname in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zoals bepaald in artikel 57, onder a), van die verordening.


Fabrication et services divers" sont harmonisés par alignement des salaires horaires minimums des catégories 4 et 5 du secteur "réfractaires" (1) sur les salaires horaires minimums des catégories correspondantes des secteurs "faïence et céramique" (2).

Fabricage en verschillende diensten" geharmoniseerd door gelijkschakeling van de minimum uurlonen van de categorieën 4 en 5 van de sector "vuurvaste producten" (1) tot de minimum uurlonen van overeenkomstige categorieën van de sectoren "faïence en ceramiek" (2).


d) Au 1er juillet 2016, dans l'optique d'un alignement par phases sur les salaires horaires minimums des secteurs "faïence et céramique" (2), les salaires horaires minimums du secteur "réfractaires" (1) du point "B.

d) Op 1 juli 2016, met het oog op een gefaseerde gelijkschakeling op de minimum uurlonen van de sector "faïence en ceramiek" (2), worden de minimum uurlonen van de sector "vuurvaste producten" (1) van het punt "B.


Un groupe de travail paritaire sera constitué pour étudier le volet harmonisation de la prime de fin d'années (faïence, céramique, produits réfractaires), concernant les modalités et conditions d'octroi.

Een paritaire werkgroep zal opgericht worden om de harmonisatie van de eindejaarspremie te bestuderen (faïence, ceramiek, vuurvaste producten), betreffende de modaliteiten en de toekenningsvoorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, cela concerne d'une part une directive établissant une quatrième liste de valeurs limites indicatives d'exposition professionnelle, d'autre part une directive adaptant la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail, c'est-à-dire un ajout de valeurs limites contraignantes pour un certain nombre d'agents cancérigènes: entre autres, le trichloroéthylène, l'hydrazine, l'acrylamide, le chrome VI, l'épichlorhydrine, les fibres céramiques réfractaires, le 1,2-dibromoéthane et le MDA.

Concreet betreft het enerzijds een richtlijn tot vaststelling van een vierde lijst van indicatieve grenswaarden, anderzijds een richtlijn tot aanpassing van de richtlijn 2004/37/EG betreffende de bescherming van de werknemers tegen risico's van blootstelling aan kankerverwekkende of mutagene agentia op het werk: te weten een toevoeging van bindende grenswaarden voor een aantal kankerverwekkende stoffen: onder andere trichloorethyleen, hydrazine, acrylamide, chroom VI, epichloorhydrine, refractaire keramische vezels, 1,2-dibroomethaan en MDA.


Fabrication et services divers" par alignement des salaires horaires minima des catégories 1 et 2 du secteur " réfractaire" (1) sur les salaires horaires minima des catégories correspondantes des secteurs " faïence et céramique" (2) et par alignement du salaire minimum de la catégorie 3 des secteurs " faïence et céramique" (2) sur le salaire horaire minimum de la catégorie correspondante du secteur " réfractaire" (1).

Fabricage en verschillende diensten" gebeuren door gelijkschakeling van de minimum uurlonen van de categorieën 1 en 2 van de sector " vuurvaste producten" (1) tot de minimum uurlonen van overeenkomstige categorieën van de sectoren " faïence en keramiek" (2) en door gelijkschakeling van het minimum uurloon van de categorie 3 van de sectoren " faïence en keramiek" (2) tot het minimum uurloon van de overeenkomstige categorie van de sector " vuurvaste producten" (1).


Art. 3. Le mandat du président, du vice-président, du secrétaire et des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries céramiques, de la Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux céramiques de revêtement et de pavement et de la Sous-commission paritaire des produits réfractaires prend fin à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3. Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en de leden van het Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het ceramisch aardewerk, van het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels en van het Paritair Subcomité voor vuurvaste producten eindigt op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


(23)Certaines fibres céramiques réfractaires d’aluminosilicate (A1-RCF) et fibres céramiques réfractaires d’aluminosilicate de zirconium (Zr-RCF) répondent aux critères de classification comme substances cancérogènes (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) nº 1272/2008, et remplissent donc les conditions d’inclusion dans l’annexe XIV du règlement (CE) nº 1907/2006 énoncées à l’article 57, point a), de ce dernier.

(23)Bepaalde aluminiumsilicaat vuurvaste keramische vezels (Al-RCF) en zirkonium-aluminiumsilicaat vuurvaste keramische vezels (Zr-RCF) voldoen aan de criteria voor indeling als kankerverwekkend (categorie 1B) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 en voldoen daarom aan de criteria voor opname in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zoals bepaald in artikel 57, onder a), van die verordening.


Art. 3. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après " ouvriers" , des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie céramique et aux sous-commissions paritaires de l'industrie de la faïence et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et de la poterie céramique, pour les entreprises de carreaux céramiques de revêtements et de pavement, et des produits réfractaires.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werklieden en werksters, hierna werklieden genoemd, van de ondernemingen die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf en de paritaire subcomité's voor het faiënce- en porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurprodukten en het ceramisch aardewerk, voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels, en voor vuurvaste produkten.


Article 1. La présente convention collective de travail est d'application aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après ouvriers, des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie céramique et aux Sous-commissions paritaires de l'industrie de la faiënce et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries céramiques, pour les entreprises de carreaux céramiques de revêtements et de pavement, et des produits réfractaires (c.p. 113 et s.c.p.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna werklieden genoemd, van de ondernemingen welke onder het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf en de Paritaire Subcomité's voor het faiënce- en porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurprodukten en het ceramisch aardewerk, voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels, en voor vuurvaste produkten (p.c. 113 en p.s.c.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfractaire à liaison céramique ->

Date index: 2021-07-22
w