Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTBF
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes

Traduction de «réfugié a entre-temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


Convention modifiant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten


Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Overeenkomst tot aanvulling van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) betreffende bijstand aan vluchtelingen in de landen van het Nabije Oosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'expiration d'une période de cinq ans à compter de la date de l'introduction de la demande d'asile, le réfugié reconnu est admis au séjour pour une durée illimitée, à moins que le statut de réfugié ait entre-temps été abrogé ou retiré en vertu des articles 55/3 ou 55/3/1 ou que l'étranger ait renoncé entre-temps à son statut de réfugié".

Na afloop van een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de indiening van de asielaanvraag, wordt de erkende vluchteling tot een verblijf van onbeperkte duur toegelaten tenzij de vluchtelingenstatus ondertussen werd opgeheven of ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/3 of 55/3/1 of tenzij de vreemdeling afstand heeft gedaan van zijn vluchtelingenstatus".


Après cinq ans de séjour à compter de la date de l'introduction de la demande d'asile, le réfugié reconnu est autorisé à un séjour illimité excepté si le statut de réfugié a entre-temps été suspendu ou retiré conformément aux articles 55/3 ou 55/3/1 de la loi ou à moins que l'étranger ait renoncé à son statut de réfugié.

Na vijf jaar verblijf, te rekenen vanaf de datum van indiening van de asielaanvraag, wordt de erkende vluchteling tot een verblijf van onbepaalde duur toegelaten tenzij de vluchtelingenstatus ondertussen werd opgeheven of ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/3 of 55/3/1 van de wet of tenzij de vreemdeling afstand heeft gedaan van zijn vluchtelingenstatus.


L'organisation de la transition de candidats réfugiés recevables vers les CPAS, lesquels doivent assister socialement ces personnes, nécessite pour certains candidats réfugiés un certain temps.

De organisatie van de doorstroming van ontvankelijke kandidaat-vluchtelingen naar de OCMW's, die voor de nodige maatschappelijke dienstverlening t.a.v. deze personen moeten instaan, neemt voor sommige kandidaat-vluchtelingen enige tijd in beslag.


Entre-temps, quelques autres centres provisoires ont été installés dans la province dans le cadre de la crise des réfugiés.

Ondertussen werden in de provincie nog enkele tijdelijke centra geopend in het kader van de vluchtelingencrisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, il s'est constitué une liste d'attente de plus de 2.000 demandeurs d'asile et de réfugiés, lesquels attendent un premier entretien.

Ondertussen is er een wachtlijst ontstaan van meer dan 2.000 asielzoekers en vluchtelingen die op een eerste interview wachten.


Entre-temps, un centre temporaire d'accueil d'urgence a été aménagé sur le site. Il accueille actuellement quelque 500 réfugiés.

Ondertussen werd op de site een tijdelijk noodopvangcentrum opgericht waar momenteel zo'n 500 vluchtelingen verblijven.


Entre-temps, l'Espagne a demandé au Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNCRH) de procéder à une nouvelle évaluation de la sécurité dans les camps de réfugiés sahraouis.

Spanje heeft ondertussen het VN hoge commissariaat voor de vluchtelingen (UNHCR) gevraagd de veiligheidssituatie in de Sahrawi-vluchtelingenkampen opnieuw te beoordelen.


Entre-temps, l'Espagne a demandé au Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNCRH) de procéder à une nouvelle évaluation de la sécurité dans les camps de réfugiés sahraouis.

Spanje heeft ondertussen het VN hoge commissariaat voor de vluchtelingen (UNHCR) gevraagd de veiligheidssituatie in de Sahrawi-vluchtelingenkampen opnieuw te beoordelen.


Entre-temps, le Haut commissariat aux réfugiés des Nations Unies (HCR) a tiré la sonnette d'alarme, estimant que la crise des réfugiés ne suscite pas suffisamment d'intérêt.

Ondertussen luiden ngo's en het Hoogcommissariaat voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) de alarmbel.


Le 23 novembre, le président ingouche limogeait tout son gouvernement en raison de défaillances dans l’accueil des réfugiés en même temps que les Russes organisaient des retours de réfugiés vers la Tchétchénie.

Op 23 november ontsloeg de Ingoesjetische president zijn regering omdat zij tekortschoot bij de opvang van de vluchtelingen. Terzelfdertijd organiseerden de Russen de terugkeer van vluchtelingen naar Tsjetsjenië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugié a entre-temps ->

Date index: 2022-11-22
w