Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Candidat réfugié
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Exile politique
Réfugié
Réfugié de facto
Réfugié de fait
Réfugié politique

Traduction de «réfugié de facto » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfugié de facto | réfugié de fait

de facto vluchteling | vluchteling met een B-status




Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


réfugié politique [ exile politique ]

politieke vluchteling [ politieke ballingschap ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]






Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On estime que 75 p.c. de la population de réfugiés est constituée de femmes et de jeunes filles et que de 60 à 80 p.c. des ménages de réfugiés sont de facto à charge des femmes.

Men schat dat 75 pct. van de vluchtelingenbevolking uit vrouwen en meisjes bestaat en dat tussen 60 à 80 pct. van de vluchtelingengezinnen de facto door vrouwen op de been worden gehouden.


Ensuite, les exigences formelles qui sont imposées par la loi augmentent le nombre de cas dans lesquels une personne risquerait de facto de se voir refuser le statut de réfugié pour des raisons totalement étrangères au besoin de protection internationale.

Vervolgens verhogen de eisen die de wet oplegt het aantal gevallen waarin een persoon de facto het risico loopt op een weigering van de vluchtelingenstatus, om redenen die volkomen vreemd zijn aan de behoefte aan internationale bescherming.


Ensuite, les exigences formelles qui sont imposées par la loi augmentent le nombre de cas dans lesquels une personne risquerait de facto de se voir refuser le statut de réfugié pour des raisons totalement étrangères au besoin de protection internationale.

Vervolgens verhogen de eisen die de wet oplegt het aantal gevallen waarin een persoon de facto het risico loopt op een weigering van de vluchtelingenstatus, om redenen die volkomen vreemd zijn aan de behoefte aan internationale bescherming.


Il convient toutefois de souligner que, de facto, il existe dans notre pays des contacts et une collaboration entre le parquet fédéral et le Commissaire Général aux Réfugiés et Apatrides (CGRA).

Toch moet onderstreept worden dat er in ons land de facto contacten en samenwerking bestaan tussen het federaal parket en het commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

41. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]


42. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l’UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l’Union européenne s’emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

42. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]


adoption d'une directive relative à l'octroi d'une protection temporaire aux personnes déplacées, aux réfugiés de guerres civiles, aux réfugiés de facto et à d'autres personnes, qui ont besoin d'une protection internationale, et qui devraient, le cas échéant, bénéficier d'une protection sur une plus longue période et se voir reconnaître le droit de séjour; cet instrument pourrait être présenté dans un délai de trois ans et devrait également inclure le principe d'une répartition juste et adaptée des charges;

door een richtlijn over de toekenning van tijdelijke bescherming voor ontheemden, vluchtelingen van burgeroorlogen, de facto-vluchtelingen en andere personen, die internationale bescherming behoeven en die eventueel langduriger bescherming en het verblijfsrecht moeten krijgen; dit instrument zou binnen drie jaar kunnen worden voorgelegd en zou eveneens gebaseerd moeten zijn op het beginsel van rechtvaardige en adequate verdeling van de lasten;


15. constate que les initiatives prises jusqu'ici dans le domaine de la politique d'asile ne font que mettre en exergue les difficultés de parvenir à une position uniforme au sein du Conseil et demande à la Commission et au Conseil de mettre en route une procédure d'asile commune et un système équitable de répartition des charges et de solidarité financière entre les États membres de l'Union européenne en ce qui concerne l'accueil des réfugiés de facto (réfugiés de guerre);

15. stelt vast dat de tot dusver gevonden uitgangspunten in de sector asielbeleid slechts duidelijk maken welke problemen de Raad heeft om tot een uniforme benadering te komen en verzoekt Commissie en Raad de aanzet te geven tot een gezamenlijke asielprocedure en een rechtvaardige verdeling van de lasten en financiële solidariteit over de lidstaten van de EU wanneer de-facto vluchtelingen (personen die vluchten voor oorlogsgeweld) worden opgenomen;


16. constate que les initiatives prises jusqu'ici dans le domaine de la politique d'asile ne font que mettre en exergue les difficultés de parvenir à une position uniforme au sein du Conseil et demande à la Commission et au Conseil de mettre en route une procédure d'asile commune et un système équitable de répartition des charges et de solidarité financière entre les États membres de l'UE en ce qui concerne l'accueil des réfugiés de facto (réfugiés de guerre);

16. stelt vast dat de tot dusver gevonden uitgangspunten in de sector asielbeleid slechts duidelijk maken welke problemen de Raad heeft om tot een uniforme benadering te komen en verzoekt Commissie en Raad de aanzet te geven tot een gezamenlijke asielprocedure en een rechtvaardige verdeling van de lasten en financiële solidariteit over de lidstaten van de EU wanneer de-facto vluchtelingen (personen die vluchten voor oorlogsgeweld) worden opgenomen;




D'autres ont cherché : aide aux réfugiés     candidat réfugié     exile politique     réfugié     réfugié de facto     réfugié de fait     réfugié politique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugié de facto ->

Date index: 2022-09-10
w