Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfugié rejette toute » (Français → Néerlandais) :

16. s'oppose à l'opération EUNAVFOR Med contre les passeurs et les trafiquants en Méditerranée; rejette l'initiative de la haute représentante consistant à lancer la deuxième phase de l'opération, laquelle pourrait conduire à un recours non intentionnel à la force létale à l'encontre de migrants et de réfugiés non armés; réitère son appel à s'abstenir de toute action qui n'est pas couverte par le droit international; déplore la ...[+++]

16. tekent bezwaar aan tegen de EUNAVFOR Med-operatie tegen smokkelaars en handelaars in het Middellandse Zeegebied; wijst het initiatief van de hoge vertegenwoordiger af om fase 2 van de operatie van start te laten gaan, die zou kunnen leiden tot het onbedoelde gebruik van dodelijk geweld tegen ongewapende migranten en vluchtelingen; herhaalt zijn oproep om af te zien van optreden dat niet gedekt wordt door het internationaal recht; betreurt de buitensporige militarisering van de inspanningen van sommige lidstaten om de vluchtelingencrisis op te lossen; is van mening dat de focus op militaire bestrijding van smokkelaars, de sloop van hun vaartuigen, de versterkte patrouilles en het bouwen ...[+++]


22. rejette les propositions de certains États membres visant à créer des centres d'asile ou de détention européens dans des pays tiers et à associer des pays d'Afrique du Nord et la Turquie aux opérations européennes de recherche et de sauvetage afin d'intercepter les réfugiés et de les renvoyer sur les côtes africaines ou turques; invite la Commission, à cet égard, à lui fournir une évaluation de la conformité de ces propositions au droit international, en particulier à la convention de Genève, et de tout ...[+++]

22. verwerpt de voorstellen van de lidstaten om Europese asielzoekers- of detentiecentra op te richten in derde landen en Noord-Afrikaanse landen en Turkije te betrekken bij de Europese zoek- en reddingsoperaties met het doel vluchtelingen te onderscheppen en naar de Afrikaanse en Turkse kusten terug te sturen; verzoekt de Commissie in dit verband het Parlement een evaluatie voor te leggen van de overeenstemming van deze voorstellen met het internationaal recht, met name het verdrag van Genève, en ook van eventuele andere praktische of juridische obstakels bij de uitvoering van deze voorstellen;


46. rappelle que toute coopération dans le domaine de l'immigration doit être conforme au droit international en matière humanitaire et en matière de droits de l'homme; insiste sur l'impératif de publicité de tous les accords de réadmission et sur le respect du principe de non-refoulement, établi à l'article 33 de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés; rejette le principe de la création de centres d'accueil et/ou de camps pour les immigrés dans les pays voisins de l ...[+++]

46. herinnert eraan dat alle vormen van samenwerking op het gebied van migratie in overeenstemming moeten zijn met het internationaal humanitair recht en de internationale wetgeving inzake mensenrechten; wijst met nadruk op de noodzaak alle overnameovereenkomsten openbaar te maken en het beginsel van non-refoulement (zie artikel 33 van het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen) te eerbiedigen; verwerpt het beginsel van de oprichting van migratie'portalen' en/of kampen in de buurlanden van de EU;


45. rappelle que toute coopération dans le domaine de l'immigration doit être conforme au droit international en matière humanitaire et en matière de droits de l'homme; insiste sur l'impératif de publicité de tous les accords de réadmission et sur le respect du principe de non-refoulement, établi à l'article 33 de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés; rejette le principe de la création de centres d'accueil et/ou de camps pour les immigrés dans les pays voisins de l ...[+++]

45. herinnert eraan dat alle vormen van samenwerking op het gebied van migratie in overeenstemming moeten zijn met het internationaal humanitair recht en de internationale wetgeving inzake mensenrechten; wijst met nadruk op de noodzaak alle hertoelatingsovereenkomsten openbaar te maken en het beginsel van non-refoulement (zie artikel 33 van het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen) te eerbiedigen; verwerpt het beginsel van de oprichting van migratie'portalen' en/of kampen in de buurlanden van de EU;


16. rappelle son approbation de la proposition contenue dans le document stratégique de créer à l'échelle européenne un système de protection complémentaire par rapport au statut de réfugié; rejette toute tentative visant à substituer au cadre légal de référence un système discrétionnaire basé sur une "offre institutionnelle" à la discrétion de chaque gouvernement; est d'avis que dans le cas d'afflux massifs de réfugiés, les États membres doivent néanmoins avoir la possibilité de différer l'application du système de la protection individuelle en donnant ...[+++]

16. herinnert aan zijn instemming met het voorstel in de strategienota om op Europese schaal een systeem op te zetten van aanvullende bescherming bij het statuut van vluchteling; verwerpt elke poging om in plaats van een wettelijk referentiekader een discretionair systeem gebaseerd op een "institutioneel aanbod" in te stellen, waarbij elke regering zelfstandig beslist; is van mening dat de lidstaten in het geval van een massale toestroom van vluchtelingen niettemin de mogelijkheid moeten hebben om het stelsel van individuele bescherming toe te passen door gedurende een bepaalde tijd institutionele garanties te geven; wijst erop dat de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugié rejette toute ->

Date index: 2023-04-24
w