96. demande instamment à la Commission, et particulièrement a
u Conseil, de faire passer avec rapidité et ambition la stratégie de longue portée de l'Union en matière d'asile à l'application de la phase II, notamment par la révision de la directive 2005/85/CE du Conseil du 1 décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de r
etrait du statut de réfugié dans les États membres , ainsi que de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives
aux condi ...[+++]tions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts , et par la création d'une structure européenne d'appui dans le domaine du droit d'asile; 96. dringt er bij de Commissie en in het bijzonder bij de Raad op aan om de toekomstgerichte Unie-strate
gie op het vlak van asiel op een snelle en ambitieuze manier door te voeren bij de uitvoering van Fase II, met inbegrip van de herziening van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en van Richtlijn 2004/83/EG van de raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft,
...[+++]en van de inhoud van de verleende bescherming , alsmede de oprichting van een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken;