Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Exile politique
Migrant environnemental
Purement et simplement
Réfugié
Réfugié environnemental
Réfugié politique
Réfugié écologique
éco-réfugié

Vertaling van "réfugiés purement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


réfugié politique [ exile politique ]

politieke vluchteling [ politieke ballingschap ]






éco-réfugié | migrant environnemental | réfugié écologique | réfugié environnemental

milieumigrant | milieuvluchteling


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès le début de leur interrogatoire, une explication est donnée aux demandeurs, et les réfugiés purement économiques seront ainsi dissuadés.

Bij hun verhoor wordt onmiddellijk uitleg gegeven aan de aanvragers, en de louter economische vluchtelingen zullen zo afgeschrikt worden.


Dès le début de leur interrogatoire, une explication est donnée aux demandeurs, et les réfugiés purement économiques seront ainsi dissuadés.

Bij hun verhoor wordt onmiddellijk uitleg gegeven aan de aanvragers, en de louter economische vluchtelingen zullen zo afgeschrikt worden.


D'un point de vue purement administratif, l'Office des étrangers devra également relever les empreintes digitales et prendre des photographies, établir le statut de séjour du candidat réfugié et déterminer la langue dans laquelle la demande d'asile doit être traitée.

Puur administratief zal nog voorzien worden in het nemen van vingerafdrukken en foto's, de vaststelling van het verblijfsstatuut van de kandidaat-vluchteling en het bepalen van de taal waarin het asielverzoek behandeld dient te worden.


D'un point de vue purement administratif, l'Office des étrangers devra également relever les empreintes digitales et prendre des photographies, établir le statut de séjour du candidat réfugié et déterminer la langue dans laquelle la demande d'asile doit être traitée.

Puur administratief zal nog voorzien worden in het nemen van vingerafdrukken en foto's, de vaststelling van het verblijfsstatuut van de kandidaat-vluchteling en het bepalen van de taal waarin het asielverzoek behandeld dient te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 3 à 9 et les articles 11 et 12 contiennent des adaptations purement techniques de l'arrêté royal du 11 juillet 2003, d'une part, compte tenu de la limitation des compétences de l'Office des Etrangers (plus de compétence décisionnelle dans les demandes d'asile multiples dans le cadre de l'article 51/8 de la loi) et, d'autre part, compte tenu de l'obligation légale de parcourir et de compléter avec le demandeur d'asile le questionnaire du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides lors de l'audition à l'Office des E ...[+++]

De artikelen 3 tot 9 en de artikelen 11 en 12 bevatten louter technische aanpassingen van het koninklijk besluit van 11 juli 2003, enerzijds, gelet op de inperking van de bevoegdheden van de Dienst Vreemdelingenzaken (geen beslissingsbevoegdheid meer bij meervoudige asielaanvragen in het kader van artikel 51/8 van de wet) en, anderzijds, gelet op de wettelijke verplichting om tijdens het gehoor op de Dienst Vreemdelingenzaken de op grond van artikel 51/10 van de wet verstrekte vragenlijst van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen samen met de asielzoeker te overlopen en in te vullen (zie toelichting onder arti ...[+++]


Dans le cadre des articles 51/8 et 51/10 de la loi, l'Office des Etrangers dispose d'un rôle purement administratif, à savoir l'enregistrement de la demande d'asile ainsi que les démarches administratives nécessaires qui y sont associées, l'enregistrement d'une déclaration et d'un questionnaire, qu'il est tenu de transmettre sans délai au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides.

In het kader van de artikelen 51/8 en 51/10 van de wet heeft de Dienst Vreemdelingenzaken louter een administratieve rol, met name de registratie van de asielaanvraag met de nodige administratieve verrichtingen, de afname van een verklaring en vragenlijst, die hij onverwijld moet overmaken aan het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen.


Il apparaît à suffisance que la disposition entreprise, en ce qu'elle modifie la phrase liminaire des paragraphes 1 à 4 afin d'habiliter le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides à ne pas reconnaître le statut de réfugié ou à ne pas octroyer le statut de protection subsidiaire, ne l'habilite pas à ne procéder qu'à un examen sommaire ou à rejeter la demande pour des motifs purement formels, mais qu'il doit examiner les demandes dans leur ensemble et les contrôler notamment au regard des dispositions conventionnelles invoquée ...[+++]

Hieruit blijkt voldoende dat de bestreden bepaling, in zoverre zij ertoe strekt de inleidende zin van paragrafen 1 tot 4 te wijzigen teneinde de bevoegdheid te verlenen aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen om de vluchtelingenstatus niet te erkennen of de subsidiaire beschermingsstatus niet toe te kennen, hem niet de bevoegdheid verleent om slechts een summier onderzoek te voeren of de aanvraag op louter formele gronden af te wijzen, maar dat hij de aanvragen in hun geheel dient te onderzoeken en hierbij te toetsen aan onder meer de in het middel aangevoerde verdragsbepalingen.


3. réitère sa demande, formulée au paragraphe 66 de sa résolution susmentionnée du 23 octobre 2003, à la Commission de prendre les mesures appropriées pour que l'aide accordée aux réfugiés sahraouis soit garantie et qu'en tout état de cause, elle ne soit pas interrompue, pas même temporairement, pour des raisons purement administratives;

3. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie, zoals geformuleerd in paragraaf 66 van zijn bovenvermelde resolutie van 23 oktober 2003, om passende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de hulp die verleend wordt aan opvangkampen voor Saharaanse vluchtelingen gewaarborgd blijft en dat deze hulp in geen geval, zelfs niet tijdelijk, om louter administratieve redenen wordt opgeschort;


3. réitère sa demande, formulée au paragraphe 66 de sa résolution sur le projet de budget de l’UE pour l’exercice 2004, à la Commission de prendre les mesures appropriées pour que l'aide accordée aux réfugiés sahraouis soit garantie et qu'en tout état de cause, elle ne soit pas interrompue, pas même temporairement, pour des raisons purement administratives;

3. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie, zoals geformuleerd in paragraaf 66 van zijn resolutie over het ontwerp van algemene begroting van de EU voor het begrotingsjaar 2004, om passende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de hulp die verleend wordt aan opvangkampen voor Saharaanse vluchtelingen gewaarborgd blijft en dat deze hulp in geen geval, zelfs niet tijdelijk, om louter administratieve redenen wordt opgeschort;


Une partie non négligeable de l'aide belge à l'Afghanistan a un caractère purement humanitaire et s'effectue par le biais d'organisations internationales spécialisées, comme le Programme alimentaire mondial pour l'aide alimentaire ou le Haut Commissariat aux réfugiés pour l'aide aux rapatriés.

Een niet onaanzienlijk deel van de Belgische hulp aan Afghanistan heeft een zuiver humanitair karakter en verloopt via gespecialiseerde internationale organisaties, zoals het Wereldvoedselprogramma voor voedselhulp of het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen voor hulp aan teruggekeerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés purement ->

Date index: 2025-02-18
w