Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en référé
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire
Commentaire de loi
Commentaires budgétaires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Délimiteur de commentaire
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Mesurer les commentaires des clients
Procédure d'urgence
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Référé
Séparateur de commentaire
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «réfère au commentaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

verzoek om commentaar


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken


délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire

commentaarbegrenzer | commentaarseparator


commentaires budgétaires | commentaires du budget

toelichting op de begroting




recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour de plus amples informations à ce sujet, veuillez vous référer au commentaire de l'article 39.

Voor meer informatie hieromtrent wordt verwezen naar de commentaar bij artikel 39.


Il est donc référé au commentaire de cet article » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3429/001 et DOC 53-3430/001, pp. 60-61).

Er wordt dan ook verwezen naar de commentaar bij dit artikel » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3429/001 en DOC 53-3430/001, pp. 60-61).


Il est fait référence au commentaire de l'article 194 du projet, relatif à la modification de l'article 66, § 2, 3° de l'arrêté royal du 12 novembre 2012.

Er wordt verwezen naar de commentaar bij artikel 194 inzake de wijziging van artikel 66, § 2, 3° van het koninklijk besluit van 12 november 2012.


En référence au commentaire antérieur de l'article 3 (alinéa 6) et afin de satisfaire à la demande de la Commission de la protection de la vie privée de préciser les différentes notifications de statut, ces statuts sont limités dans l'arrêté et expliqués plus en détail ci-dessous.

Met verwijzing naar de eerdere toelichting bij artikel 3 (6 alinea) en om tegemoet te komen aan de vraag van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de verschillende statusberichten nader toe te lichten, worden deze statussen in het besluit beperkt en hier verder uitgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus de détails, je me réfère au commentaire administratif déjà cité.

Voor meer details verwijs ik naar bovengenoemde administratieve commentaar.


Art. 5. Cette disposition vise à actualiser la référence à la disposition de la loi qui concerne la fixation des délais et ne nécessite pas d'autre commentaire.

Art. 5. Deze bepaling is gericht op het actualiseren van de verwijzing naar de bepaling van de wet die betrekking heeft op de vaststelling van de termijnen, en behoeft geen verdere toelichting.


Pour rappel : suite à la référence dans l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 à l'article 9, §§ 2 et 3 du même arrêté, il découle implicitement (voir à ce sujet le commentaire de l'article 5 du rapport au Roi de l'arrêté royal du 22 mai 2014 modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics), que les articles relatifs aux règles de paiement mentionnés dans ces dispositions sont également d'application sur ces catégories de ...[+++]

Ter herinnering, ingevolge de verwijzing in artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 naar artikel 9, §§ 2 en 3 van datzelfde besluit vloeit op heden reeds impliciet voort (zie de commentaar hieromtrent bij artikel 5 in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken), dat de in die bepalingen vermelde artikelen inzake de betalingsregels eveneens op de bedoelde opdrachtcategorieën toepasselijk zijn.


Tel que rédigé, du fait des imprécisions de certaines formulations (en ce qui concerne l'identité), du fait de l'absence d'une quelconque référence aux demandes groupées ne constituant pas des pêches aux renseignements et du fait de la clause d'interprétation restrictive qui lie la demande à un contribuable déterminé, le projet de protocole de 2014 conclu entre la Suisse et la Belgique n'autoriserait pas des demandes groupées qui ne seraient pas de la pêche aux renseignements et est, de ce fait, en retrait juridiquement tant en ce qui concerne l'article 26 OCDE et le commentaire ...[+++]

Zoals het ontwerpprotocol van 2014 tussen Zwitserland en België nu opgesteld is - sommige formuleringen (met betrekking tot de identiteit) zijn te vaag, het bevat geen enkele verwijzing naar groepsverzoeken die niet aangemerkt worden als fishing expeditions, en het verzoek moet als gevolg van de restrictieve interpretatieclausule gekoppeld zijn aan een bepaalde belastingplichtige - zou het niet mogelijk zijn om groepsverzoeken die niet als fishing expeditions aangemerkt worden, in te dienen en gaat het protocol in juridisch opzicht bijgevolg niet even ver als artikel 26 van het OESO-modelverdrag en de bijbehorende commentaar van de OESO van 201 ...[+++]


Concernant cette matière, je me permets de renvoyer l'honorable membre à la circulaire AGFisc n° 2/2012, Ci.RH.231/602.851, du 10 janvier 2012, qui comporte la mise à jour du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 de référence.

Ter zake veroorloof ik mij het geachte lid te verwijzen naar de circulaire AAFisc nr. 2/2012, Ci.RH.231/602.851, van 10 januari 2012, die de bijwerking bevat van de betreffende administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


À cet égard, il convient de se référer aux articles 179, 181 et 182 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), dont les modalités d'application sont précisées dans le commentaire administratif (Com.IR 92).

Ter zake kan worden verwezen naar de artikels 179, 181 en 182 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), waarvan de toepassingsmodaliteiten worden uiteengezet in de administratieve commentaar.


w