Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en référé
Au-dessus de l'étendue de référence
Dépression agitée
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Majeure
Passage supérieur
Procédure d'urgence
Référé
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "réfère ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


passage supérieur | PS,la voie secondaire passe au-dessus de la voie principale,prise pour référence [Abbr.]

bovengrondse overgang | bovenkruising | hooggelegen oplossing | overbrugging | overgang


altitude au-dessus de la surface de référence en Allemagne

hoogte boven Duits referentie-oppervlak


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pourcentage du Rendement Attribué sera adapté automatiquement si la législation et la règlementation modifiaient le pourcentage auquel l'on s'est référé ci-dessus.

Het percentage van het Toegewezen Rendement zal automatisch aangepast worden wanneer de wetgeving en reglementering het percentage waarnaar hiervoor verwezen werd, zou wijzigen.


Il a néanmoins autorisé qu'il soit précisé que, sur base des informations présentées dans l'October 2015 STID Proposal (qu'il recommande aux Obligataires de lire attentivement), et dans cette Notice, il n'a pas d'objection à ce que les résolutions auxquelles il est fait référence ci-dessus soient soumises aux Obligataires.

Het is echter wel toegelaten dat wordt gesteld dat, op basis van de informatie zoals uiteengezet in het October 2015 STID Proposal (de Bond Trustee raadt aan dat Obligatiehouders dit zorgvuldig lezen), en in deze kennisgeving, dat het geen bezwaar had tegen voor het voorleggen van de resoluties (zoals hierboven uiteengezet) aan de Obligatiehouders ter overweging.


Conformément aux pratiques habituelles, le Bond Trustee n'exprime pas d'opinion sur les mérites des résolutions proposées telles que présentées aux Obligataires dans l'October 2015 STID Proposal à laquelle il est fait référence ci-dessus (qui n'était pas impliqué dans la formulation et la négociation).

Overeenkomstig met de gangbare praktijk drukt de Bond Trustee geen mening uit over de verdiensten van de voorgestelde resoluties die worden voorgelegd aan de Obligatiehouders in het October 2015 STID Proposal en waarnaar hierboven werd verwezen (de Bond Trustee was niet betrokken in het formuleren of onderhandelen van dit voorstel).


La condition d'ancienneté mentionnée ci-dessus peut être remplie sur une période de 2 années de référence consécutives, si les 65 jours prestés ou assimilés sont étalés sur 2 années de référence consécutives en une seule période ininterrompue.

De opbouw van bovenstaande anciënniteitsvoorwaarde kan over 2 opeenvolgende refertejaren gespreid zijn, indien de 65 werkdagen of gelijkgestelde dagen aaneensluitend over deze 2 opeenvolgende refertejaren verdeeld zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants des primes pour travail en équipes (exprimés en régime de 40 heures/semaine) s'élèvent, pour les équipes de jour à 7,10 p.c. du salaire de référence et pour les équipes de nuit à 22,30 p.c. du salaire de référence, tel que fixé à l'article 20, § 1, alinéa 2, b) ci-dessus.

De premie voor ploegwerk (uitgedrukt in het 40-urenstelsel) bedraagt voor de voor- en namiddagploeg 7,10 pct. en voor de nachtploeg 22,30 pct. van het referentieloon, zoals bepaald in artikel 20, § 1, 2de lid, b) van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra, dans le premier alinéa du préambule, la référence à l'article 108 de la Constitution, et dans le deuxième alinéa, la référence à la loi du 22 mai 2003.

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dienen de verwijzingen in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet en in het tweede lid naar de wet van 22 mei 2003 te worden weggelaten.


Le pourcentage du Rendement Attribué sera adapté automatiquement si la législation et la réglementation modifiaient le pourcentage auquel l'on s'est référé ci-dessus.

Het percentage van het Toegewezen Rendement zal automatisch aangepast worden wanneer de wetgeving en reglementering het percentage waarnaar hiervoor verwezen werd, zou wijzigen.


Le pourcentage du Rendement Attribué sera adapté automatiquement si la législation et la réglementation modifiaient le pourcentage auquel l'on s'est référé ci-dessus.

Het percentage van het Toegewezen Rendement zal automatisch aangepast worden wanneer de wetgeving en reglementering het percentage waarnaar hiervoor verwezen werd, zou wijzigen.


pour les réfrigérants qui ne sont pas inclus dans les références ci-dessus, le rapport 2010 de l'UNEP/GIEC sur la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur, daté de février 2011, ou un plus récent, est utilisé comme référence.

voor koelmiddelen die vallen onder bovengenoemde referenties wordt als referentie het IPCC UNEP-rapport 2010 inzake koeling, airconditioning en warmtepompen, d.d. februari 2011, of recenter, gebruikt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfère ci-dessus ->

Date index: 2021-01-21
w