Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé
Désastres
Expériences de camp de concentration
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne
Torture

Traduction de «réfère tout simplement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé

dictum van een arrest of van een beschikking in kort geding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à noter que des « Centres de Référence Sida » à orientation purement médicale existent déjà (réalisation de dépistages anonymes sur demande) et que la mise en place des « Centres de guidance et de traitement » dont question pourrait tout simplement procéder de l'insertion au sein des structures existantes d'une cellule chargée du suivi psychosocial des personnes séropositives.

Er bestaan al « Aids-referentiecentra » met zuiver medische taken (anonieme tests op verzoek). De « begeleidings- en behandelingscentra » kunnen dus heel eenvoudig worden opgericht binnen die bestaande structuren als een cel belast met de psychosociale begeleiding van seropositieven.


Dans le cas des cliniques privées, se pose d'abord la question de savoir si les patients ont été référés ou non ou si leur choix est influencé par le fait que la clinique privée est tout simplement l'établissement le plus proche.

In het geval van privé-klinieken stelt zich eerste de vraag of patiënten al dan niet werden doorverwezen.


Cependant, quel que soit le statut de l’hôpital, et nonobstant ce financement forfaitaire, le ministre fédéral de la Santé publique ne dispose pas des moyens légaux pour contraindre un gestionnaire hospitalier à accorder ou non à son personnel, ou à une partie de celui-ci, certains avantages extra-légaux, qu’ils soient importants ou pas, ou tout simplement à appliquer les échelles barémiques servant de référence à la fixation de ce financement forfaitaire.

Ongeacht het statuut van het ziekenhuis en in weerwil van die forfaitaire financiering, beschikt de federale minister van Volksgezondheid echter niet over de wettelijke middelen om een ziekenhuisbeheerder ertoe te dwingen om bepaalde – al dan niet belangrijke - extralegale voordelen al of niet aan zijn personeel of aan een deel daarvan toe te kennen, of om eenvoudigweg de loonschalen die als referentie dienen voor het vastleggen van de bovenvermelde forfaitaire financiering toe te passen.


Il est à noter que des « Centres de Référence Sida » à orientation purement médicale existent déjà (réalisation de dépistages anonymes sur demande) et que la mise en place des « Centres de guidance et de traitement » dont question pourrait tout simplement procéder de l'insertion au sein des structures existantes d'une cellule chargée du suivi psychosocial des personnes séropositives.

Er bestaan al « Aids-referentiecentra » met zuiver medische taken (anonieme tests op verzoek). De « begeleidings- en behandelingscentra » kunnen dus heel eenvoudig worden opgericht binnen die bestaande structuren als een cel belast met de psychosociale begeleiding van seropositieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer, avant de parler du sujet du débat, par commenter l’attaque indescriptible et douloureuse des eurosceptiques se trouvant derrière moi contre la zone euro et l’économie grecque; je me réfère tout simplement aux déclarations de M. Almunia et de M. Trichet, qui ont assuré au Parlement qu’il n’y a pas de risque de cohésion dans la zone euro, que nos défenses collectives ne fonctionnent pas, et, pour ce qui est de l’économie grecque, je voudrais informer M. Whittaker qu’il doit s’habituer à l’idée que nous sommes toujours l’un des rares pays à avoir une croissance positive et un faible ...[+++]

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om even van dit onderwerp af te wijken en kort commentaar te leveren op de ongehoorde en betreurenswaardige aanval van de hier achter mij zittende eurosceptici op de eurozone en de Griekse economie. Ik hoef enkel te verwijzen naar de verklaringen van de heer Almunia en Trichet die in dit Parlement hebben verzekerd dat er geen enkel gevaar bestaat voor de samenhang van de eurozone en dat onze collectieve verdedigingsmechanismen goed werken.


Le Conseil a tout simplement supprimé l'article 20 ter de la proposition de la Commission. Il a également fait passer aux oubliettes toutes les références à la directive relative à la responsabilité financière des propriétaires de navires (COM(2005)0593 et COM(2007)0674, rapport Savary).

De Raad heeft Artikel 20 ter van het Commissievoorstel gewoonweg geschrapt. Ze heeft ook alle verwijzingen naar de richtlijn financiële aansprakelijkheid van scheepeigenaars (COM(2005)0593 en COM(2007)0674, rapport Savary) weggelaten.


En refusant que ce rapport contienne toute considération et référence à la problématique de la contraception, l’UEN refuse tout simplement de reconnaître aux femmes des pays du Sud le droit à une vie digne.

Door geen enkele overweging aangaande of verwijzing naar de problemen van anticonceptie in het verslag te willen toelaten, weigert de UEN feitelijk te erkennen dat vrouwen op het zuidelijk halfrond recht hebben op een behoorlijk leven.


Pour pouvoir éviter cette insécurité juridique ainsi que la confusion qui en résulterait, le rapporteur et moi-même proposons que, pour définir les services postaux, la directive sur la TVA se réfère tout simplement à la définition de la directive de 1997.

Om deze rechtsonzekerheid en de daaruit voortvloeiende verwarring te vermijden, stellen de rapporteur en ik voor om voor het woord ‘postdiensten’ in de BTW-richtlijn gewoon de definitie uit de richtlijn van 1997 te gebruiken.


Pour pouvoir éviter cette insécurité juridique ainsi que la confusion qui en résulterait, le rapporteur et moi-même proposons que, pour définir les services postaux, la directive sur la TVA se réfère tout simplement à la définition de la directive de 1997.

Om deze rechtsonzekerheid en de daaruit voortvloeiende verwarring te vermijden, stellen de rapporteur en ik voor om voor het woord ‘postdiensten’ in de BTW-richtlijn gewoon de definitie uit de richtlijn van 1997 te gebruiken.


Je me réfère à la manière dont la loi électorale a été adoptée, au mépris de la Constitution, ainsi qu'à d'autres projets importants pour lesquels le gouvernement a tout simplement ignoré l'avis du Conseil d'État.

Ik verwijs naar de wijze waarop de kieswetgeving werd goedgekeurd, met een totaal gebrek aan respect voor de Grondwet. Ik verwijs naar de behandeling van andere belangrijke ontwerpen, waarbij de regering systematisch de adviezen van de Raad van State naast zich neerlegde.




D'autres ont cherché : dans le texte     désastres     expériences de camp de concentration     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     torture     réfère tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfère tout simplement ->

Date index: 2021-10-23
w