Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en référé
Déclaration d'utilisation d'appel abrégé
Déclaration de définition d'appel abrégé
Déclaration de vote
Enseignante référente
Explication de vote
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Procédure d'urgence
Quérulente
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources
Référé
Short reference mapping declaration
Short reference use declaration

Vertaling van "référence aux déclarations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration de définition d'appel abrégé | short reference mapping declaration

declaratie van een lijst met verkorte referenties


déclaration d'utilisation d'appel abrégé | short reference use declaration

shortref-declaratie


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je fais par ailleurs référence aux déclarations de la Commission des jeux de hasard selon lesquelles actuellement 70.000 faux comptes internet ont été détectés auprès d'opérateurs privés de jeux de hasard, ce qui implique un grand risque que des mineurs d'âge sont en mesure de participer de façon illégale à des jeux de hasard interdits.

Ik verwijs overigens naar de verklaringen van de Kansspelcommissie dat er momenteel 70.000 valse internetaccounts gedetecteerd werden bij private kansspeloperatoren, met een groot risico dat minderjarigen massaal op illegale wijze verboden kansspelen kunnen spelen.


2) « Les Délégations des pays ci-dessus, se référant aux déclarations faites par la Colombie (Nº 37) et par la République du Kenya (Nº 72) estiment, pour autant que ces déclarations et autres documents analogues se réfèrent à la Déclaration de Bogota signée le 3 décembre 1976 par les pays équatoriaux et à la revendication de ces pays d'exercer des droits souverains sur des parties de l'orbite des satellites géostationnaires, ainsi qu'à toute déclaration similaire, que cette revendication ne peut être admise par la présente Conférence.

2) « De Afvaardigingen van de bovenvermelde landen verwijzen naar de verklaringen van Colombia (nr. 37) en van de Republiek Kenia (nr. 72) en oordelen, voor zover die verklaringen en andere analoge documenten verwijzen naar de Verklaring van Bogota, ondertekend op 3 december 1976 door de equatoriale landen, en naar de eis van deze landen soevereine rechten uit te oefenen op gedeelten van de baan van de geostationaire satellieten alsook naar elke soortgelijke verklaring, dat deze eis niet kan worden aanvaard door deze Conferentie.


M. Wilmet déclare que, pour la rédaction de son rapport, il s'est basé sur les informations relatives à une lettre de Mme Thily, procureur générale près la cour d'appel de Liège, adressée à M. Langendries, président de la Chambre des représentants, lettre dans laquelle il est fait référence aux déclarations spontanées de M. Moriau.

De heer Wilmet verklaart dat hij bij de redactie van zijn verslag is voortgegaan op de berichtgeving inzake een brief van mevrouw Thily, procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Luik, aan de heer Langendries, Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, waarin wordt verwezen naar de spontane uitlatingen van de heer Moriau.


M. Wilmet déclare que, pour la rédaction de son rapport, il s'est basé sur les informations relatives à une lettre de Mme Thily, procureur générale près la cour d'appel de Liège, adressée à M. Langendries, président de la Chambre des représentants, lettre dans laquelle il est fait référence aux déclarations spontanées de M. Moriau.

De heer Wilmet verklaart dat hij bij de redactie van zijn verslag is voortgegaan op de berichtgeving inzake een brief van mevrouw Thily, procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Luik, aan de heer Langendries, Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, waarin wordt verwezen naar de spontane uitlatingen van de heer Moriau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Pays-Bas avaient également suggéré, dans le Document de travail No 163, que le certificat fasse « expressément référence aux déclarations des Autorités centrales attestant, chacune pour l'État concerné, que les conditions mentionnées aux articles 6 et 17 ont été satisfaites ».

Nederland had ook voorgesteld in werkdocument nr. 163, dat het schriftelijk bewijsstuk « uitdrukkelijk [zou] verwijzen naar de verklaringen van de Centrale Autoriteiten, waarbij elke voor de betrokken Staat bevestigt dat de in de artikelen 16 en 17 vermelde voorwaarden zijn nageleefd ».


L'intervenant se refère aux déclarations du gouvernement dans l'exposé introductif et aux réponses apportées lors de la discussion générale, où il a notamment été précisé que le mot « garantie » visait toutes les règles ayant pour but de protéger le statut et la langue des francophones, des néerlandophones et des germanophones dans le communes citées à l'article 8 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Spreker verwijst naar wat de regering verklaard heeft in de memorie van toelichting en naar de antwoorden tijdens de algemene bespreking, waarin met name werd gepreciseerd dat met het woord « garantie » alle regels worden bedoeld tot bescherming van het statuut en de taal van de Franstaligen, de Nederlandstaligen en de Duitstaligen in de gemeenten vermeld in artikel 8 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, of in het tweetalig Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


Pour la récupération auprès de l'employeur, la période de référence est l'année calendrier pour laquelle les jours de repos sont octroyés; 2° « Jours prestés » : l'ensemble des jours déclarés via la déclaration DmfA diminué des jours de repos (code 12), des jours de vacances (codes 2 et 3) et des jours de chômage économique (code 71); 3° « Jours de chômage économique » : les jours qui sont déclarés via la déclaration DmfA sous le code 71; 4° « Montant journalier barémique » : le montant journalier octroyé conformément aux barèmes d ...[+++]

Voor de terugvordering bij de werkgever is de referteperiode het kalenderjaar waarvoor de rustdagen zijn toegekend; 2° « Gepresteerde dagen » : alle dagen die aangegeven zijn via de DmfA-aangifte verminderd met de rustdagen (code 12), de vakantiedagen (codes 2 en 3) en de dagen economische werkloosheid (code 71); 3° « Dagen economische werkloosheid » : de dagen die zijn aangegeven via de DmfA-aangifte onder code 71; 4° « Baremiek dagbedrag » : het dagbedrag dat volgens de barema's van het fonds voor bestaanszekerheid wordt toegekend aan de arbeider die minder dan 75 dagen economische werkloosheid kende in de referteperiode; 5° « Pro ...[+++]


Pour la récupération auprès de l'employeur, la période de référence est l'année calendrier pour laquelle les jours de repos sont octroyés; 2° "Jours prestés" : l'ensemble des jours déclarés via la déclaration DmfA, diminué des jours de repos (code 12), des jours de vacances (codes 2 et 3) et des jours de chômage économique (code 71); 3° "Jours de chômage économique" : les jours qui sont déclarés via la déclaration DmfA sous le code 71; 4° "Montant journalier barémique" : le montant journalier octroyé conformément aux barèmes du fon ...[+++]

Voor de terugvordering bij de werkgever is de referteperiode het kalenderjaar waarvoor de rustdagen zijn toegekend; 2° "Gepresteerde dagen" : alle dagen die aangegeven zijn via de DmfA-aangifte, verminderd met de rustdagen (code 12), de vakantiedagen (codes 2 en 3) en de dagen economische werkloosheid (code 71); 3° "Dagen economische werkloosheid" : de dagen die zijn aangegeven via de DmfA-aangifte onder code 71; 4° "Baremiek dagbedrag" : het dagbedrag dat volgens de barema's van het fonds voor bestaanszekerheid wordt toegekend aan de arbeider die minder dan 75 dagen economische werkloosheid kende in de referteperiode; 5° "Pro rata d ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS II A. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les composants de sécurité pour ascenseurs comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse du fabricant; b) le cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description du composant de sécurité pour ascenseurs, la désignation du type ou de la série et le numéro de série s'il existe; elle peut inclure, si c'est nécessaire à l'identification du composant de sécurité pour les ascenseurs, une ...[+++]

FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE II A. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor veiligheidscomponenten voor liften bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de fabrikant; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, type- of serieaanduiding, serienummer indien aanwezig; indien noodzakelijk voor de identificatie van het veiligheidscomponent voor liften mag er een afbeelding worden toegevoegd; d) veiligheidsfunctie van de veiligheidscomponent voor liften indien deze niet duidelijk uit de beschrijving blijkt; e) bouwjaar van de veiligheidscomponen ...[+++]


4. Objet de la déclaration (identification de l'instrument permettant sa traçabilité ; peut inclure une image, si nécessaire pour l'identification de l'instrument) : 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union européenne applicable : 6. Références des normes harmonisées ou des documents normatifs pertinents appliqués ou références aux autres spécifications techniques par rapport auxquels la conformité est déclarée : 7. Le cas échéant, l'organisme notifié (nom, numéro) a effec ...[+++]

4. Voorwerp van de verklaring (beschrijving aan de hand waarvan het instrument kan worden getraceerd, wanneer dat voor de identificatie van het instrument noodzakelijk is, mag er een afbeelding worden toegevoegd) : 5. Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Europese Unie : 6. Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of normatieve documenten of vermelding van de overige technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft : 7 (Indien van toepassing) De aangemelde instantie (naam, nummer) .heeft een (werkzaamheden beschrijven) .uitgev ...[+++]


w