Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire médical
Axe de référence
Critère de référence
Enseignante référente
Kinésithérapeute
Ligne de foi
Ligne de référence
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Mécanicien-dentiste
Opticien
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Personnel paramédical
Personnel technique
Physiothérapeute
Point de référence
Profession de la santé
Profession paramédicale
Profession technique
Professions élémentaires non classées ailleurs
Prothésiste
Quérulente
Référence
Technicien

Vertaling van "référence aux professions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


axe de référence | ligne de foi | ligne de référence | point de référence

referentieas


critère de référence | point de référence | référence

benchmark | ijkpunt


organiser la communication sur l’exercice de la profession vétérinaire auprès du public

veterinaire professionele communicatie met het publiek verzorgen


Professions élémentaires non classées ailleurs

Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, étant donné que toutes les contributions sont essentielles pour le développement de la société de la connaissance, il est nécessaire de tenir compte de toute activité directement ou indirectement liée à la RD, y compris la gestion des connaissances et des droits de propriété intellectuelle, la valorisation des résultats de la recherche ou le journalisme scientifique en tant que partie intégrante d'une carrière dans la RD. L'enseignement qu'il faut en tirer sur le plan de l'action est que toutes ces carrières devront être traitées et appréciées sur un pied d'égalité et qu'une carrière de chercheur en milieu universitaire ne doi ...[+++]

Aangezien evenwel alle bijdragen voor de ontwikkeling van de kennismaatschappij van wezenlijk belang zijn is het nodig alle direct of indirect aan OO gerelateerde activiteiten, met inbegrip van kennisbeheer en intellectuele eigendomsrechten, de exploitatie van onderzoekresultaten of wetenschappelijke journalistiek, als een integrerend deel van een OO-loopbaan in aanmerking te nemen. De hieruit te trekken beleidsles is dat al deze loopbanen gelijkelijk moeten worden behandeld en gewaardeerd, zonder dat een academische onderzoekcarrière meer gewicht in de schaal blijft leggen als de enige maatstaf die jonge mensen hanteren wanneer zij een dergelijk ...[+++]


§ 1. Les informations incluses dans la carte professionnelle européenne se limitent aux informations nécessaires pour vérifier le droit de son titulaire à exercer la profession pour laquelle elle a été délivrée, à savoir les nom et prénom du titulaire, la date et le lieu de naissance, la profession et les titres de formation du titulaire, ainsi que le régime applicable, les autorités compétentes concernées, le numéro de la carte, les caractéristiques de sécurité et la référence d'une pièce d'identité en cours de validité.

§ 1. De gegevens op de Europese beroepskaart beperken zich tot de gegevens die nodig zijn om vast te stellen dat de houder gerechtigd is om het beroep uit te oefenen waarvoor de kaart werd afgegeven, namelijk de voor- en achternaam van de houder, datum en plaats van geboorte, beroep, de opleidingstitels van de houder, het toepasselijk stelsel, de betrokken bevoegde autoriteiten, het kaartnummer, de beveiligingsfuncties en een verwijzing naar een geldig bewijs van identiteit.


Un oubli est aussi réparé par l'ajout d'une référence aux professions d'aide-soignant et de secouriste-ambulancier en ce qui concerne les peines prévues en cas d'infraction aux dispositions de l'arrêté royal nº 78.

Vervolgens wordt een vergetelheid recht gezet door de toevoeging van het beroep van zorgkundige en van hulpverlener-ambulancier aan de straffen waarin wordt voorzien wanneer de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 78 worden overtreden.


Art. 13. § 1. Les informations incluses dans la carte professionnelle européenne se limitent aux informations nécessaires pour vérifier le droit de son titulaire à exercer la profession pour laquelle elle a été délivrée, à savoir les nom et prénoms du titulaire, date et lieu de naissance, profession, titres de formation et qualifications officielles du titulaire, ainsi que le régime applicable, les autorités compétentes concernées, le numéro de la carte, les caractéristiques de sécurité et la référence d'une pièce d'identité en cour ...[+++]

Art. 13. § 1. De gegevens op de Europese beroepskaart beperken zich tot de gegevens die nodig zijn om vast te stellen dat de houder gerechtigd is om het beroep uit te oefenen waarvoor de kaart is afgegeven, namelijk de voor- en achternaam van de houder, de datum en de plaats van geboorte, het beroep, de officiële kwalificaties van de houder, het toepasselijke stelsel, de betrokken bevoegde autoriteiten, het kaartnummer, de beveiligingsfuncties en een verwijzing naar een geldig bewijs van identiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Les informations incluses dans la carte professionnelle européenne se limitent aux informations nécessaires pour vérifier le droit de son titulaire à exercer la profession pour laquelle elle a été délivrée, à savoir les nom et prénom du titulaire, date et lieu de naissance, profession et titres de formation du titulaire, ainsi que le régime applicable, les autorités compétentes concernées, le numéro de la carte, les caractéristiques de sécurité et la référence d'une pièce d'identité en cours de validité.

§ 1. De gegevens op de Europese beroepskaart beperken zich tot de gegevens die nodig zijn om vast te stellen dat de houder gerechtigd is om het beroep uit te oefenen waarvoor de kaart werd afgegeven, namelijk de voor- en achternaam van de houder, datum en plaats van geboorte, beroep, de opleidingstitels van de houder, het toepasselijk stelsel, de betrokken bevoegde autoriteiten, het kaartnummer, de beveiligingsfuncties en een verwijzing naar een geldig bewijs van identiteit.


Ainsi, l'article 587 du Code judiciaire confie aux présidents des tribunaux de première instance les actions « comme en référé » relatives à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales (3º), à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (4º), à la protection de l'environnement (5º), aux clauses abusives dans les contrats conclus avec leurs clients par les titulaires de professions libérales (6º) aux droits d'auteur et aux droits voisins (7º) à la protection juridiqu ...[+++]

Zo vertrouwt artikel 587 van het Gerechtelijk Wetboek aan de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg de handelingen « zoals in kort geding » toe, betreffende de misleidende reclame inzake de vrije beroepen (3º), de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (4º), de bescherming van het leefmilieu (5º), oneerlijke bedingen in overeenkomsten gesloten tussen titularissen van vrije beroepen en hun cliënten (6º), het auteursrecht en de naburige rechten (7º), de rechtsbescherming van databanken (8º).


Le premier alinéa de cet article définit la profession de juriste d'entreprise par référence à la formation juridique qui est une condition indispensable à l'exercice de cette profession, aux activités et responsabilités du juriste d'entreprise qui se situent principalement au plan juridique, et par référence au lien existant entre le juriste d'entreprise et l'entreprise.

Artikel 2, eerste lid, omschrijft het beroep van bedrijfsjurist door te verwijzen naar de juridische vorming die een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitoefening van het beroep, naar de activiteiten en verantwoordelijkheden van de bedrijfsjurist, welke hoofdzakelijk op het juridisch gebied betrekking hebben en naar de band tussen de bedrijfsjurist en de onderneming.


Le premier alinéa de cet article définit la profession de juriste d'entreprise par référence à la formation juridique qui est une condition indispensable à l'exercice de cette profession, aux activités et responsabilités du juriste d'entreprise qui se situent principalement au plan juridique, et par référence au lien existant entre le juriste d'entreprise et l'entreprise.

Artikel 2, eerste lid, omschrijft het beroep van bedrijfsjurist door te verwijzen naar de juridische vorming die een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitoefening van het beroep, naar de activiteiten en verantwoordelijkheden van de bedrijfsjurist, welke hoofdzakelijk op het juridisch gebied betrekking hebben en naar de band tussen de bedrijfsjurist en de onderneming.


Le commentaire fait en effet référence à la définition de ces professions prestataires de services contenue dans l'article 20 de la loi-cadre du 3 août 2007 relative aux professions intellectuelles prestataires de services.

De toelichting verwijst immers naar de definitie van deze dienstverlenende beroepen in artikel 20 van de kaderwet van 3 augustus 2007 betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen.


4. Les informations incluses dans la carte professionnelle européenne se limitent aux informations nécessaires pour vérifier le droit de son titulaire à exercer la profession pour laquelle elle a été délivrée, à savoir les nom et prénoms, date et lieu de naissance, profession et titres de formation du titulaire, ainsi que le régime applicable, les autorités compétentes concernées, le numéro de la carte, les caractéristiques de sécurité et la référence d’une pièce d’identité en cours de validité.

4. De gegevens op de Europese beroepskaart beperken zich tot de gegevens die nodig zijn om vast te stellen dat de houder gerechtigd is om het beroep uit te oefenen waarvoor de kaart werd afgegeven, namelijk de houders voornaam, achternaam, datum en plaats van geboorte, beroep, officiële kwalificaties, toepasselijk stelsel, betrokken bevoegde autoriteiten, kaartnummer, beveiligingsfuncties en een verwijzing naar een geldig bewijs van identiteit.


w