Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence doivent figurer » (Français → Néerlandais) :

Les époques, conditions et modalités de variation du taux périodique ainsi que la valeur initiale de l'indice de référence doivent figurer dans le contrat de crédit.

De tijdstippen, voorwaarden en modaliteiten van de verandering van de periodieke rentevoet evenals de oorspronkelijke waarde van de referte-index moeten voorkomen in de kredietovereenkomst.


Les époques, conditions et modalités de variation du taux d'intérêt ainsi que la valeur initiale de l'indice de référence doivent figurer dans l'acte constitutif.

De tijdstippen, voorwaarden en modaliteiten van de verandering van de rentevoet evenals de oorspronkelijke waarde van de referteïndex moeten voorkomen in de vestigingsakte.


Les époques, conditions et modalités de variation du taux d'intérêt ainsi que la valeur initiale de l'indice de référence doivent figurer dans l'acte constitutif.

De tijdstippen, voorwaarden en modaliteiten van de verandering van de rentevoet evenals de oorspronkelijke waarde van de referteïndex moeten voorkomen in de vestigingsakte.


Les époques, conditions et modalités de variation du taux débiteur ainsi que la valeur initiale de l'indice de référence doivent figurer dans l'acte constitutif.

De tijdstippen, voorwaarden en modaliteiten van de verandering van de debetrentevoet evenals de oorspronkelijke waarde van de referte-index moeten voorkomen in de vestigingsakte.


L'article 1 de la loi du 4 juillet 1989, auquel il a été fait référence précédemment, considère en effet les entités organisées au niveau de la circonscription électorale comme des composantes d'un parti politique, dont le patrimoine et les recettes doivent figurer dans la comptabilité consolidée du parti.

Artikel 1 van de wet van 4 juli 1989, waarnaar eerder werd gerefereerd, beschouwt de op het niveau van de kieskring georganiseerde entiteiten immers wel als componenten van een politieke partij, waarvan het vermogen en de inkomsten in de geconsolideerde boekhouding van de partij moeten worden opgenomen.


L'article 1 de la loi du 4 juillet 1989, auquel il a été fait référence précédemment, considère en effet les entités organisées au niveau de la circonscription électorale comme des composantes d'un parti politique, dont le patrimoine et les recettes doivent figurer dans la comptabilité consolidée du parti.

Artikel 1 van de wet van 4 juli 1989, waarnaar eerder werd gerefereerd, beschouwt de op het niveau van de kieskring georganiseerde entiteiten immers wel als componenten van een politieke partij, waarvan het vermogen en de inkomsten in de geconsolideerde boekhouding van de partij moeten worden opgenomen.


Le fait que l'intitulé de cette loi a été remplacé par l'article 46 de la loi du 19 mars 2013 `portant des dispositions diverses en matière de santé (I)' et qu'à cet égard, la date figurant dans cet intitulé n'a plus été reproduite n'empêche pas en effet que tant la date que l'intitulé doivent figurer dans une référence à une norme législative (1).

Het gegeven dat het opschrift van deze wet is vervangen bij artikel 46 van de wet van 19 maart 2013 `houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (I)' en dat daarbij de in dat opschrift verwerkte datum niet meer is overgenomen, neemt immers niet weg dat in een verwijzing naar een rechtsregel zowel de datum als het opschrift moeten worden opgenomen (1).


Vu la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux, article 23; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016; Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que : les déclarations d'accord en cours dans le cadre d'une catégorie 5 de l'article 35 ou d'une catégorie 3 de l'article 35bis de la nomenclature, les listes limitatives y afférentes et les listes des produits admis au remboursement demeurent en application jusqu'au 31 août 2016; le point 3° de l'article 200, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 juin 2014 fait ...[+++]

Gelet op de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen, artikel 23; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : de lopende akkoordverklaringen in het kader van een categorie 5 van artikel 35 of een categorie 3 van artikel 35bis v ...[+++]


Ces références aux dispositions de ces deux chartes figurent dans le préambule du Traité, où est confirmé l'attachement des États membres à ces chartes, et dans le nouvel article 117 du Chapitre social, qui stipule que la Communauté et les États membres doivent toujours avoir à l'esprit les droits sociaux fondamentaux tels que ceux figurant dans les deux chartes.

Naar deze twee verdragsteksten wordt verwezen in de preambule van het Verdrag, waar de gehechtheid van de Lid-Staten aan deze handvesten bevestigd wordt, en in het nieuwe artikel 117 van het hoofdstuk sociale politiek, waarin bepaald wordt dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de sociale grondrechten die vastgelegd zijn in de twee handvesten, indachtig moeten zijn.


Ces références et, éventuellement encore d'autres références similaires figurant également dans d'autres lois, doivent être adaptées.

Die verwijzingen, en mogelijk andere gelijkaardige verwijzingen die in nog andere wetten voorkomen, moeten worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence doivent figurer ->

Date index: 2021-10-09
w