Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence en régime 40 heures » (Français → Néerlandais) :

L'indemnité complémentaire de sécurité d'existence à charge de l'employeur, en cas de chômage partiel résultant de raisons économiques ou techniques ou de force majeure dans le chef de l'entreprise, est portée à une fois le salaire horaire de référence (en régime 40 heures par semaine) tel que fixé à l'article 4, § 2, augmenté de 3,01 EUR par jour.

De aanvullende bestaanszekerheidsvergoeding, ten laste van de werkgever, in geval van gedeeltelijke werkloosheid ingevolge economische of technische redenen of ingevolge overmacht in hoofde van de onderneming, bedraagt één referte-uurloon (40 uren per week), zoals bepaald in artikel 4, § 2 hierboven, verhoogd met 3,01 EUR per dag.


Sécurité d'existence en cas de chômage partiel Art. 8. L'indemnité complémentaire de sécurité d'existence à charge de l'employeur, en cas de chômage partiel résultant de raisons économiques ou techniques ou de force majeure dans le chef de l'entreprise, est portée à 1 fois le salaire horaire de référence (en régime 40 heures/semaine) tel que fixé à l'article 4, alinéa 2, augmenté de 2,95 EUR/jour.

Bestaanszekerheid bij gedeeltelijke werkloosheid Art. 8. De aanvullende bestaanszekerheidsvergoeding, ten laste van de werkgever, in geval van gedeeltelijke werkloosheid ingevolge economische of technische redenen of ingevolge overmacht in hoofde van de onderneming, bedraagt één referte-uurloon (40 uur/week), zoals bepaald in artikel 4, alinea 2, hierboven verhoogd met 2,95 EUR/dag.


A partir du 1 janvier 2014, elle est portée à 1 fois le salaire horaire de référence (en régime 40 heures/semaine) tel que fixé à l'article 4, alinéa 2, augmenté de 3,01 EUR/jour.

Vanaf 1 januari 2014 wordt deze verhoogd tot één referte-uurloon (40 uur/week), zoals bepaald in artikel 4, alinea 2, hierboven verhoogd met 3,01 EUR/dag.


Afin d'assurer le maintien du revenu, un coefficient multiplicateur est appliqué soit à la rémunération exprimée en régime 40 heures, soit au nombre d'heures prestées ou assimilées.

Om het behoud van inkomen te waarborgen, wordt een vermenigvuldigingscoëfficiënt toegepast, ofwel op het loon uitgedrukt in het 40-urenstelsel, ofwel op het aantal gepresteerde of gelijkgestelde uren.


Au 1 janvier 2016, les salaires horaires de base réellement payés dans les entreprises sont augmentés de 0,10 EUR brut, exprimé en régime 40 heures par semaine.

Op 1 januari 2016 worden de in de ondernemingen werkelijk betaalde basisuurlonen verhoogd met 0,10 EUR bruto, uitgedrukt in het 40-urenstelsel.


Les salaires horaires minima de base s'élèvent au 1 janvier 2015 en régime 40 heures par semaine :

De minimum basisuurlonen bedragen op 1 januari 2015 in het 40-urenstelsel :


Les salaires horaires minima de base s'élèvent donc au 1 janvier 2016 en régime 40 heures par semaine :

De minimum basisuurlonen bedragen hierdoor vanaf 1 januari 2016 in het 40-urenstelsel :


Pour les ouvriers âgés de moins de 19 ans, cette indemnité s'élève à partir du 1 janvier 2009 à 95 p.c. de la somme du salaire de référence (en régime 40 heures/semaine), fixé à 11,5345 EUR, et d'1,95 EUR/jour.

Voor arbeiders van minder dan 19 jaar bedraagt deze vergoeding 95 pct. van de som van het referentie-uurloon(40 u/week), dat vanaf 1 januari 2009 vastgesteld is op 11,5345 EUR en 1,95 EUR/dag.


A partir du 1 mars 2012, elle est portée à une fois le salaire horaire de référence (en régime 40 heures/semaine) tel que fixé à l'article 4, alinéa 2, augmenté de 2,95 EUR/jour.

Vanaf 1 maart 2012 wordt deze verhoogd tot één referte-uurloon (40 uur/week), zoals bepaald in artikel 4, alinea 2, hierboven verhoogd met 2,95 EUR/dag.


Art. 6. L'indemnité complémentaire de sécurité d'existence à charge de l'employeur, en cas de chômage partiel résultant de raisons économiques ou techniques ou de force majeure dans le chef de l'entreprise, est portée à une fois le salaire horaire de référence (en régime 40 heures/semaine) tel que fixé à l'article 4, alinéa 2, augmenté de 1,95 EUR/jour.

Art. 6. De aanvullende bestaanszekerheidsvergoeding, ten laste van de werkgever, in geval van gedeeltelijke werkloosheid ingevolge economische of technische redenen of ingevolge overmacht in hoofde van de onderneming, bedraagt één referte-uurloon (40 uur/week), zoals bepaald in artikel 4, alinea 2, hierboven verhoogd met 1,95 EUR/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence en régime 40 heures ->

Date index: 2022-03-25
w