Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
Année de référence
Comportement social reflètant la concurrence
Enseignante référente
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Reflets
Reflets des cristaux
Référé

Traduction de «référence qui reflète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]




comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs






utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valeurs seuils devraient refléter, le cas échéant, le niveau de qualité qui reflète l'importance d'un effet défavorable pour un critère donné et devraient être définies en lien avec une condition de référence.

De drempelwaarden moeten, indien van toepassing, het kwaliteitsniveau weerspiegelen dat de significantie van een nadelig effect op een criterium weergeeft en moeten worden vastgesteld ten opzichte van een referentievoorwaarde.


b) l'indice est revu ou repondéré à intervalles réguliers, de manière à ce qu'il continue à refléter les marchés auxquels il se réfère, conformément à des critères accessibles au public;

b) de index wordt periodiek herzien of herijkt op basis van voor het publiek beschikbare criteria om ervoor te zorgen dat hij een afspiegeling blijft vormen van de markten waarop hij betrekking heeft;


2° d'autre part, un terme de référence reflétant le coût d'investissement unitaire maximum de référence adapté, le cas échéant, en fonction d'un coefficient correctif visant à tenir compte d'un éventuel écart structurel significatif, observé ou attendu, par rapport à la trajectoire progressive indicative par filière, pour autant qu'une des causes présumées de cet écart se situe dans les modalités de calcul établies en application des sections 4 et 5.

2° anderzijds, een referentiegetal, dat de maximale referentiekostprijs van de investering per eenheid weergeeft, in voorkomend geval aangepast in functie van een correctiecoëfficiënt waarbij rekening gehouden dient te worden met een eventueel, waargenomen of verwacht, significant structureel verschil ten opzichte van het indicatief geleidelijk traject per kanaal voor zover één van de vermoedelijke oorzaken van dat verschil te vinden is in de nadere berekeningsregels vastgesteld overeenkomstig de afdelingen 4 en 5.


La compensation financière est déterminée en appliquant au volume d'énergie à compenser un prix de référence reflétant la perte de revenus imposée au producteur et tenant compte du modèle de soutien.

De financiële compensatie wordt bepaald door op het volume te compenseren energie een referentieprijs toe te passen, die de inkomstenderving, die de producent moet ondergaan, weergeeft waarbij rekening gehouden wordt met het ondersteuningsmodel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, ce chiffre en lui-même ne reflète absolument pas la réalité et ce, pour plusieurs raisons: - la période de référence n'est pas correcte puisqu'entre la date des faits et la prise de décision, il y a un délai variant entre trois et six mois maximum; - chaque dossier est un cas particulier dans lequel il est tenu compte de la gravité des faits et des circonstances spécifiques; - une seule et même décision peut reprendre une ou plusieurs infractions; - la décision prononce une seule et unique sanction globale pour l'ensembl ...[+++]

Dit cijfer op zich is evenwel absoluut geen weergave van de realiteit, om verschillende redenen: - de referentieperiode is niet correct, aangezien er tussen de datum van de feiten en het nemen van de beslissing een termijn ligt die schommelt tussen drie en maximum zes maanden; - ieder dossier is uniek. Er wordt rekening gehouden met de ernst van de feiten en de specifieke omstandigheden; - één en dezelfde beslissing kan één of meerdere inbreuken inhouden; - er wordt in de beslissing één enkele globale sanctie opgelegd voor het geheel van de inbreuken; - er wordt eveneens rekening gehouden met eventuele recidive(n); - in de voetbalwe ...[+++]


Cependant, ces chiffres ne reflètent pas la répartition par Province tel que vous l'avez demandé étant donné que les patients qui sont suivis dans un Centre de référence n'habitent peut être pas la Province dans laquelle est implantée ce Centre.

Die cijfers weerspiegelen echter niet de opsplitsing per provincie, aangezien de patiënten die in een referentiecentrum worden gevolgd, niet noodzakelijk in de provincie wonen waarin dat centrum is gevestigd.


M. Remans fait référence à son amendement nº 11, qui proposait également d'inscrire à l'article 1 quelques principes généraux qui reflètent l'intention du législateur.

De heer Remans verwijst naar zijn amendement nr. 11, waarin eveneens werd voorgesteld om in artikel 1 enkele algemene beginselen op te nemen, die de intentie van de wetgever weergeven.


172 e) effectue, conformément aux dispositions pertinentes du Règlement des radiocommunications, l'inscription et l'enregistrement méthodiques des assignations de fréquence et, le cas échéant, des caractéristiques orbitales associées et tient à jour le Fichier de référence international des fréquences; révise les inscriptions contenues dans ce Fichier, en vue de modifier ou d'éliminer, selon le cas, les inscriptions qui ne reflètent pas l'utilisation réelle du spectre des fréquences, en accord avec l'administration concernée;

172 e) zorgt, overeenkomstig de pertinente bepalingen van het Reglement van de radioverbindingen, voor de methodische inschrijving en opname van de frequentietoewijzingen en, in voorkomend geval, van de ermee verbonden orbitale kenmerken, en houdt het internationaal Referentieregister van de frequenties bij; wijzigt de inschrijvingen in dit Register, om naargelang van het geval de inschrijvingen te wijzigen of te verwijderen die niet overeenstemmen met het reëel gebruik van het frequentiespectrum, in overeenstemming met de betrokken administratie;


Par suite du fait que la règle de l'article 70 de la Constitution, comme les développements le reflètent clairement, ne concerne que le principe de la fin du mandat du sénateur, et qu'il existe d'autres exceptions à ce principe que l'article 195, alinéa 2, de la Constitution, cité par le Conseil d'État (article 95, démission volontaire, décès), les auteurs ont explicitement choisi de ne pas faire référence aux exceptions dans le dispositif.

Omwille van het feit dat de regel in artikel 70 van de Grondwet, zoals de toelichting duidelijk weergeeft, enkel het beginsel bevat wanneer het mandaat van de senator eindigt, en dat er andere uitzonderingen bestaan op dit beginsel dan het door de Raad van State aangehaalde artikel 195, lid 2, van de Grondwet (artikel 95, vrijwillig ontslag, overlijden), hebben de indieners er uitdrukkelijk voor geopteerd om niet te verwijzen naar de uitzonderingen in het dispositief.


7. En ce qui concerne les États membres dans lesquels le dépassement de la valeur de référence fixée pour le déficit excessif reflète la mise en œuvre d’une réforme des retraites instituant un système à piliers multiples comportant un pilier obligatoire financé entièrement par capitalisation, le Conseil et la Commission tiennent également compte du coût de cette réforme lorsqu’ils examinent l’évolution des chiffres du déficit dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs, aussi longtemps que le déficit n’excède pas de manière significative un niveau pouvant ...[+++]

7. In het geval van lidstaten waarvan het tekort de referentiewaarde overschrijdt als gevolg van de toepassing van een pensioenhervorming waarbij een meerpijlerstelsel is ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat, nemen de Raad en de Commissie bij hun beoordeling van ontwikkelingen in de tekortcijfers in de buitensporigtekortprocedure ook de kosten van de hervorming in aanmerking, zolang het tekort niet aanzienlijk boven een niveau komt dat als dicht bij de referentiewaarde kan worden beschouwd, en de schuldquote de referentiewaarde niet overschrijdt, op voorwaarde dat de algehele houdbaarheid van de begroti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence qui reflète ->

Date index: 2024-11-01
w