Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence régionaux finals seront » (Français → Néerlandais) :

L’honorable membre, dans ses questions, fait références aux nouveaux tarifs de distribution qui seront fixés, dès le 1 janvier prochain, au niveau régional, par les régulateurs régionaux.

In zijn vragen, verwijst het geachte lid naar de nieuwe distributietarieven die zullen worden bepaald vanaf 1 januari eerstkomende, op het gewestelijke niveau, door de gewestelijke regulatoren.


17. attire l'attention sur le fait que les discussions relatives à l'avenir du groupe ACP après 2020 ont déjà commencé et souligne le rôle crucial que doit jouer l'APP dans ces discussions; souligne à cet égard la nécessité de clarifier ce que seront demain les rôles des différents groupes (ACP, UA, PMA, G-77, groupements régionaux) et les relations qu'ils entretiennent entre eux; souligne la nécessité d'un contrôle parlementaire conjoint approfondi, quel que soit le ...[+++]

17. wijst erop dat de discussie over de toekomst van de ACS-groep na 2020 al is begonnen en benadrukt de belangrijke rol die de PPV in deze discussie dient te vervullen; wijst er in dit verband op dat de toekomstige rollen en betrekkingen van de verschillende groepen (ACS, AU, MOL, G77, regionale organisaties) moeten worden verduidelijkt; onderstreept de noodzaak van alomvattend paritair parlementair toezicht, los van de definitieve uitkomst;


J’espère que ceux qui ont soutenu l’amendement sur la libéralisation, et ont voté contre une directive horizontale et en faveur du rapport final, seront capables d’expliquer à leurs collègues des pouvoirs locaux et régionaux pourquoi ils ne défendent pas davantage les services publics dont ces collègues doivent assurer le fonctionnement.

Ik hoop dat degenen die het amendement over de liberalisering hebben gesteund, die tegen een horizontale richtlijn hebben gestemd en hun steun hebben gegeven aan het definitieve verslag, in staat zullen zijn om hun collega’s in de lokale en regionale regeringen uit te leggen waarom zij de openbare diensten die hun collega’s moeten leveren, niet feller verdedigd hebben.


186. attire l'attention sur l'engagement qui a été pris par la Commission de faire en sorte que d'ici à 2009, un montant équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; demande à la Commission de fournir des informations précises sur les mesures qui seront prises pour atteindre ce montant de référence par la voie de projets, de programmes et d'un appui budgétaire; demande une plus grande cohérence entre les documents stratégiques thématiques, nationaux et ...[+++]

186. wijst erop dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te waarborgen dat in het jaar 2009 een benchmark van 20% van de toegewezen steun bestemd is voor basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; verzoekt de Commissie gedetailleerde informatie te verschaffen over de projecten, programma's en budgettaire steun die ertoe zullen bijdragen dit streefcijfer te bereiken; dringt aan op een grotere samenhang tussen thematische, nationale en regionale strategiedocumenten op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, met name wannee ...[+++]


188. attire l'attention sur l'engagement qui a été pris par la Commission de faire en sorte que d'ici à 2009, un montant équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; demande à la Commission de fournir des informations précises sur les mesures qui seront prises pour atteindre ce montant de référence par la voie de projets, de programmes et d'un appui budgétaire; demande une plus grande cohérence entre les documents stratégiques thématiques, nationaux et ...[+++]

188. wijst erop dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te waarborgen dat in het jaar 2009 een benchmark van 20% van de toegewezen steun bestemd is voor basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; verzoekt de Commissie gedetailleerde informatie te verschaffen over de projecten, programma's en budgettaire steun die ertoe zullen bijdragen dit streefcijfer te bereiken; dringt aan op een grotere samenhang tussen thematische, nationale en regionale strategiedocumenten op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, met name wannee ...[+++]


1. attire l'attention sur l'engagement qui a été pris par la Commission de faire en sorte que d'ici à 2009, un montant équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; demande à la Commission de fournir des informations précises sur les mesures qui seront prises pour atteindre ce montant de référence par la voie de projets, de programmes et d'un appui budgétaire; demande une plus grande cohérence entre les documents stratégiques thématiques, nationaux et ...[+++]

1. wijst erop dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te waarborgen dat in het jaar 2009 een benchmark van 20% van de toegewezen steun bestemd is voor basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; verzoekt de Commissie gedetailleerde informatie te verschaffen over de projecten, programma's en budgettaire steun die ertoe zullen bijdragen dit streefcijfer te bereiken; dringt aan op een grotere samenhang tussen thematische, nationale en regionale strategiedocumenten op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, met name wanneer ...[+++]


considérant que l'article 5, paragraphe 1, point e), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que, si la superficie des terres pour lesquelles est versé le paiement compensatoire relatif aux graines oléagineuses dépasse, après application de l'article 2, paragraphe 6, dudit règlement, la superficie maximale garantie, il y a lieu de réduire les montants de référence régionaux finals; que l'article 5, paragraphe 1, point f), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que les montants de référence régionaux finals seront réduits de 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de la superficie maximale garantie; que la réduction des montant ...[+++]

Overwegende dat in artikel 5, lid 1, onder e), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat, indien het areaal waarvoor de specifieke compensatiebedragen voor oliehoudende zaden gelden, na toepassing van artikel 2, lid 6, het gegarandeerde maximumareaal overschrijdt, de definitieve regionale referentiebedragen moeten worden verlaagd; dat in artikel 5, lid 1, onder f), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de definitieve regionale referentiebedragen worden verlaagd met 1 % per procentpunt waarmee het gegarandeerde maximumareaal is overschreden; dat de verlaging van de definitieve regionale referentiebedragen alleen wordt ...[+++]


Les montants de référence régionaux finals seront établis à un niveau inférieur de 11 % aux montants de référence régionaux prévisionnels fixés par le règlement (CE) n° 1394/97.

De definitieve regionale referentieprijzen worden vastgesteld op een peil dat wordt verkregen door de bij Verordening (EG) nr. 1394/97 vastgestelde voorlopige regionale referentiebedragen met 11 % te verlagen.


2. Les réductions appliquées aux montants de référence régionaux finals par suite du dépassement des superficies nationales de référence déduites de 10 % sont les suivantes:

2. De verlagingen die in verband met de overschrijding van het nationale referentieareaal verminderd met 10 %, op de definitieve regionale referentiebedragen worden toegepast zijn als volgt:


considérant que le plafond applicable au soja en culture irriguée en France fixé par l'article 7 du règlement (CE) n° 658/96 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1779/97 (5), n'a pas été dépassé; qu'il n'y a pas lieu, conformément à l'article 3, paragraphe 1, sixième alinéa, première phrase, du règlement (CEE) n° 1765/92, de réviser les montants de référence régionaux finals;

Overwegende dat het in Frankrijk voor geïrrigeerde soja geldende maximum dat is vastgesteld bij artikel 7 van Verordening (EG) nr. 658/96 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1779/97 (5), niet is overschreden; dat, op grond van artikel 3, lid 1, zesde alinea, eerste zin, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 de definitieve regionale referentiebedragen niet hoeven te worden herzien;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence régionaux finals seront ->

Date index: 2023-04-05
w