Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présentation du texte
Texte de référence
Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Traduction de «référence texte présentant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

voor de EER relevante tekst


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Règlement (CE) n o 776/2006 de la Commission du 23 mai 2006 modifiant l’annexe VII du règlement (CE) n o 882/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les laboratoires communautaires de référence (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Verordening (EG) nr. 776/2006 van de Commissie van 23 mei 2006 tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad wat de communautaire referentielaboratoria betreft (Voor de EER relevante tekst)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0776 - EN - RÈGLEMENT - (CE) - 776/2006 - DE LA COMMISSION // du 23 mai 2006 - 882/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les laboratoires communautaires de référence // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0776 - EN - VERORDENING - (EG) - r. 776/2006 - VAN DE COMMISSIE // van 23 mei 2006 // (Voor de EER relevante tekst)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0377 - EN - Règlement (CE) n° 377/2008 de la Commission du 25 avril 2008 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) n° 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2009, l’utilisation d’un sous-échantillon pour la collecte de données de variables structurelles et la définition des trimestres de référence (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION - 577/98 du Conseil ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0377 - EN - Verordening (EG) nr. 377/2008 van de Commissie van 25 april 2008 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de codering voor de indiening van de gegevens vanaf 2009, het gebruik van een substeekproef voor de verzameling van gegevens over structurele variabelen en de vaststelling van de referentiekwartalen betreft (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0286 - EN - 2014/286/UE: Décision déléguée de la Commission du 10 mars 2014 établissant les critères et conditions que doivent remplir les réseaux européens de référence et les prestataires de soins de santé qui souhaitent adhérer à un réseau européen de référence Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION DÉLÉGUÉE DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - (2014/286/UE) // CRITERES ET CONDITIONS DEVANT ETRE REMPLIS PAR LES RESEAUX // CRITERES ET CONDITIONS APPLICABLES AUX CANDIDATS A L'ADHESION A UN RESEAU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0286 - EN - 2014/286/EU: Gedelegeerd Besluit van de Commissie van 10 maart 2014 tot vaststelling van de criteria en voorwaarden waaraan Europese referentienetwerken en zorgaanbieders die zich bij een Europees referentienetwerk willen aansluiten, moeten voldoen Voor de EER relevante tekst // GEDELEGEERD BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst) - (2014/286/EU) // CRITERIA EN VOORWAARDEN WAARAAN DE NETWERKEN MOETEN VOLDOEN // CRITERIA EN VOORWAARDEN VOOR AANVRAGERS VAN LIDMAATSCHAP VAN EEN NETWERK


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2014/286/UE: Décision déléguée de la Commission du 10 mars 2014 établissant les critères et conditions que doivent remplir les réseaux européens de référence et les prestataires de soins de santé qui souhaitent adhérer à un réseau européen de référence Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

2014/286/EU: Gedelegeerd Besluit van de Commissie van 10 maart 2014 tot vaststelling van de criteria en voorwaarden waaraan Europese referentienetwerken en zorgaanbieders die zich bij een Europees referentienetwerk willen aansluiten, moeten voldoen Voor de EER relevante tekst


RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEILconcernant les indices utilisés comme indices de référence dans le cadre d'instruments et de contrats financiers(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten (Voor de EER relevante tekst)


Ces modifications sont notifiées à la Commission qui devrait être habilitée à adapter l'annexe I; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l'objet de modification réglementaires au niveau de l'Union, il est nécessaire d'intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l'évolution des technologies ; il est également nécessaire d'habiliter la Commission à imposer des n ...[+++]

Deze worden gemeld aan de Commissie, die de bevoegdheid moet krijgen om bijlage I aan te passen; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwikkelingen; de Commissie moet eveneens de bevoegdheid krijgen om een aantal technische normen voor elektronische communicatie verplicht te stellen teneinde, rekening houdend met technologische ontwikkelingen , de interoperabiliteit van technische formaten ...[+++]


AF. considérant que la législation de l'Union présente une lacune regrettable, en ce sens que les mutualités ne sont pas mentionnées spécifiquement dans les traités et que le respect de leurs modèles d'entreprise n'est couvert par aucun texte de la législation secondaire, laquelle ne se réfère qu'aux entreprises publiques et privées, ce qui compromet le statut des mutualités, leur développement et la mise en place de groupes transf ...[+++]

AF. overwegende dat het hiaat in de wetgeving van de Unie betreurenswaardig is, aangezien onderlinge maatschappijen niet specifiek vermeld worden in de verdragen en de eerbiediging van deze ondernemingsmodellen ook niet geregeld wordt in afgeleid recht, dat slechts betrekking heeft op overheids- en particuliere ondernemingen, hetgeen de status van onderlinge maatschappijen ondermijnt en in de weg staat aan hun ontwikkeling en de totstandbrenging van grensoverschrijdend opererende groepen;


Les amendements 11, 20 et 21 dépassent largement le cadre du texte présenté? : en ce qui concerne la référence au principe du pollueur-payeur , la Commission préfère donc soutenir l'amendement 22, plutôt que ces trois autres amendements.

De amendementen 11, 20 en 21 gaan het kader van het voorstel te buiten en de Commissie steunt daarom liever amendement 22 met betrekking tot het beginsel dat de vervuiler betaalt, dan deze drie amendementen.


Les amendements 11, 20 et 21 dépassent largement le cadre du texte présenté? : en ce qui concerne la référence au principe du pollueur-payeur, la Commission préfère donc soutenir l'amendement 22, plutôt que ces trois autres amendements.

De amendementen 11, 20 en 21 gaan het kader van het voorstel te buiten en de Commissie steunt daarom liever amendement 22 met betrekking tot het beginsel dat de vervuiler betaalt, dan deze drie amendementen.




D'autres ont cherché : présentation du texte     texte de référence     référence texte présentant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence texte présentant ->

Date index: 2023-07-03
w