Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. référence croisée
Accident causé par une poulie de renvoi
Action en référé
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Demande de décision préjudicielle
Double renvoi
Enseignante référente
L. renvoi
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Procédure d'urgence
Procédure préjudicielle
Recours préjudiciel
Renvoi d'appel abrégé
Renvoi de short reference
Renvoi en interprétation
Renvoi glissant
Renvoi préjudiciel
Renvoi réciproque
Référence dynamique
Référé

Traduction de «références et renvois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référence dynamique | renvoi glissant

dynamische verwijzing


2. référence croisée ( dans un index ) | double renvoi | l. renvoi | renvoi réciproque

registerverwijzing | verwijzing


renvoi d'appel abrégé | renvoi de short reference

kaart met verkorte referenties | shortref-map


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


accident causé par une poulie de renvoi

ongeval veroorzaakt door katrolblok


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'employeur les complète et y apporte les précisions nécessaires, en se référant aux renvois placés sous ces modèles.

De werkgever vult ze in en brengt er de nodige inlichtingen op aan overeenkomstig de verwijzingen naar de voetnoten.


La présente disposition tend à y remédier en corrigeant, au 3º de l'article 87bis, § 1 , la référence de renvoi du dernier paragraphe de l'article 79bis (6) .

Deze bepaling strekt ertoe die vergetelheid weg te werken door in artikel 87bis, § 1, 3º, de verwijzing naar artikel 79bis, laatste lid, te verbeteren (6) .


La présente disposition tend à y remédier en corrigeant, au 3º de l'article 87bis, § 1 , la référence de renvoi du dernier paragraphe de l'article 79bis (6) .

Deze bepaling strekt ertoe die vergetelheid weg te werken door in artikel 87bis, § 1, 3º, de verwijzing naar artikel 79bis, laatste lid, te verbeteren (6) .


L'article 36 se réfère et renvoie explicitement au traitement et avantages accordés dans le cadre du G.A.T.S.

Artikel 36 verwijst uitdrukkelijk naar de in het kader van de GATS verleende behandeling en voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 37 se réfère et renvoie explicitement au traitement et avantages accordés dans le cadre du G.A.T.S.

Artikel 37 verwijst uitdrukkelijk naar de in het kader van de GATS verleende behandeling en voordelen.


aux points i) («Première période de référence») et j) («Période de transition»), tous les renvois à l’article 18 sont remplacés par des renvois à l’article 18, paragraphe 2.

in de punten i) („Eerste referentieperiode”) en j) („Overgangsperiode”) worden alle verwijzingen naar artikel 18 vervangen door verwijzingen naar artikel 18, lid 2.


Le registre est divisé en colonnes indiquant la date de réception du document, ses références (cote, date, numéro d'exemplaire), sa classification, son objet, le nom ou la fonction du destinataire, la date de renvoi du reçu et la date de renvoi du document à l'UE ou de sa destruction.

Dit bestand omvat kolommen voor de datum van ontvangst, de bijzonderheden van het document (datum, referentie- en kopienummer), de rubricering, de titel, de naam of de titel van de geadresseerde, de datum waarop het ontvangstbewijs is teruggestuurd en de datum waarop het document is teruggestuurd naar de EU of vernietigd is.


Dès qu'un bureau d'ordre reçoit un document UE classifié CONFIDENTIEL UE ou au-dessus, il l'inscrit dans un registre spécial tenu par l'organisation et divisé en colonnes indiquant la date de réception du document, sa référence (date, cote et numéro d'exemplaire), sa classification, son objet, le nom ou la fonction du destinataire, la date de renvoi du reçu ainsi que la date de renvoi du document à l'autorité d'origine au sein de l'UE ou de sa destruction.

Zodra een register een als EU CONFIDENTIAL of hoger gerubriceerd EU-document ontvangt, wordt het document ingeschreven in een speciaal daarvoor door de organisatie aangelegd bestand met kolommen voor de datum van ontvangst, de bijzonderheden van het document (datum, referentie- en kopienummer), de rubricering, de titel, de naam en de titel van de ontvanger, de datum waarop het ontvangstbewijs is teruggestuurd en de datum waarop het document is teruggestuurd naar de broninstantie van de EU of vernietigd is.


Les références et renvois à ces données sont également supprimés.

De verwijzingen naar deze gegevens worden ook geschrapt.


Trois amendements étaient de nature politique, un portait sur une erreur d'appréciation juridique causée par des dispositions adoptées par la Chambre et deux concernaient des erreurs purement matérielles, notamment dans les références de renvoi contenues dans les articles 26 et 30 du projet.

Drie daarvan waren politiek van aard, één had betrekking op een juridische beoordelingsfout veroorzaakt door bepalingen die door de Kamer werden aangenomen en twee hadden betrekking op zuiver materiële vergissingen, inzonderheid in de verwijzingen in de artikelen 26 en 30 van het ontwerp.


w