Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller rapporteur à la Cour des comptes
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Premier référendaire
Référendaire
Référendaire adjoint
Référendaire de la Cour de justice

Vertaling van "référendaires il serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
référendaire | référendaire de la Cour de justice

referendaris bij het Hof van Justitie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]




conseiller rapporteur à la Cour des comptes | référendaire

hoofdambtenaar bij de handelsrechtbank die fungeert als griffier






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien n'empêche de recruter, dans le cadre existant, deux référendaires qui serait chargés de rédiger le rapport sur les difficultés relatives à la législation.

Niets belet dat men, binnen het bestaande kader, twee referendarissen aanwerft die worden belast met het opstellen van het verslag over de moeilijkheden met de wetgeving.


La justice a investi dans les référendaires; il serait donc absurde de faire perdre cet investissement à l'ensemble de la magistrature.

Justitie heeft geïnvesteerd in de referendarissen; het heeft dan ook geen zin deze investering verloren te laten gaan voor het geheel van de magistratuur.


La justice a investi dans les référendaires; il serait donc absurde de faire perdre cet investissement à l'ensemble de la magistrature.

Justitie heeft geïnvesteerd in de referendarissen; het heeft dan ook geen zin deze investering verloren te laten gaan voor het geheel van de magistratuur.


Rien n'empêche de recruter, dans le cadre existant, deux référendaires qui serait chargés de rédiger le rapport sur les difficultés relatives à la législation.

Niets belet dat men, binnen het bestaande kader, twee referendarissen aanwerft die worden belast met het opstellen van het verslag over de moeilijkheden met de wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait donc préférable d'opter pour une solution qui privilégierait la nomination de plus de personnel au greffe, dans les services de traduction et, surtout, de 19 référendaires supplémentaires de sorte que chaque juge puisse disposer d'un référendaire supplémentaire, compte tenu des neuf déjà nommés en 2014.

Bijgevolg zou de benoeming van meer personeel bij de griffie en bij de vertaaldiensten de voorkeur moeten hebben, alsook en met name de benoeming van 19 extra referendarissen zodat iedere rechter over een extra referendaris beschikt, waarbij rekening wordt gehouden met de negen reeds in 2014 benoemde referendarissen.


Un syndicat qui représenterait des référendaires, des juristes de parquet et des référendaires près la Cour de cassation ne serait représentatif qu'à condition de compter parmi ses membres au moins 25 pour cent du nombre total de référendaires près la Cour de cassation.

Een vakvereniging die referendarissen, parketjuristen en referendarissen van het Hof van Cassatie samen zou vertegenwoordigen, is pas representatief al zij minstens 25 % van het totaal aantal referendarissen bij het Hof van Cassatie onder haar leden telt.


Le principe d'égalité et de non-discrimination serait violé pour deux raisons : d'une part, les magistrats, référendaires, juristes de parquet, greffiers et secrétaires des parquets pourraient faire valoir une ancienneté illimitée, dès lors que celle-ci est pertinente pour exercer la fonction en question; d'autre part, la disposition attaquée établirait une distinction injustifiée entre les personnes ayant un grand nombre d'années d'expérience juridique qui participent au concours d'admission au stage, et les personnes qui prennent p ...[+++]

Het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou zijn geschonden om twee redenen : enerzijds, zouden magistraten, referendarissen, parketjuristen, griffiers en secretarissen van de parketten een onbeperkte anciënniteit kunnen doen gelden, zodra die relevant is voor het invullen van de desbetreffende functie; anderzijds, zou de bestreden bepaling een onverantwoord onderscheid maken tussen personen met vele jaren juridische ervaring die aan het gerechtelijk examen deelnemen, en personen die aan dat examen deelnemen na het verwerven van exact één jaar juridische ervaring.


Ne serait-il dès lors pas indiqué de modifier l'article 371, § 2 du Code judiciaire afin que toute l'expérience acquise au barreau puisse être prise en considération pour déterminer l'ancienneté pécuniaire des juristes de parquet, des référendaires, des greffiers et des secrétaires de parquet?

Is het toch niet aangewezen artikel 371, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen zodat de volledige balie-ervaring kan meetellen voor de geldelijke anciënniteit van parketjuristen, referendarissen, griffiers en parketsecretarissen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendaires il serait ->

Date index: 2021-09-18
w