Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Référendum
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum postérieur
Référendum sur la grève

Traduction de «référendum de janvier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

correctief referendum


référendum | référendum sur la grève

referendum | vakbondsreferendum


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des élections partielles ont eu lieu en mai, à la suite de la démission, au mois de janvier, de cinq législateurs pandémocratiques qui estimaient que la tenue d'élections partielles constituerait «de facto un référendum» sur le rythme de l'évolution démocratique.

In mei vonden er tussentijdse verkiezingen plaats die waren uitgelokt door het ontslag in januari van vijf pandemocratische leden van de Wetgevende Raad die aanvoerden dat tussentijdse verkiezingen een feitelijk referendum waren over de vorderingen op het vlak van de democratische ontwikkeling.


Question n° 6-1013 du 19 juillet 2016 : (Question posée en français) Le 23 juin 2016, le Royaume-Uni a décidé par référendum de quitter l'Union européenne dont il est membre depuis le 1er janvier 1973.

Vraag nr. 6-1013 d.d. 19 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Op 23 juni 2016 besliste het Verenigd Koninkrijk bij referendum om de Europese Unie, waarvan het sedert 1 januari 1973 lid is, te verlaten.


Une nouvelle constitution a été adoptée par référendum, les 14 et 15 janvier 2014, avec un taux d'approbation de 98,1 % et un taux de participation de 38,6 %.

Tijdens een referendum dat op 14 en 15 januari 2014 werd georganiseerd en waaraan 38,6 procent van de stemgerechtigden deelnam, werd met 98,1 procent van de uitgebrachte stemmen een nieuwe grondwet goedgekeurd.


Le Conseil demeure convaincu qu'une attitude constructive du gouvernement du Soudan, comme celle dont il a fait preuve dans le processus du référendum de janvier 2011, et le développement de relations de bon voisinage entre le Soudan et le Sud‑Soudan seraient réellement bénéfiques pour les populations du nord et du sud.

De Raad blijft ervan overtuigd dat een constructieve houding van de regering van Sudan, zoals getoond tijdens het referendum van januari 2011, en de ontwikkeling van goed nabuurschap tussen Sudan en Zuid-Sudan de bevolking van beide landen ten goede zouden komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne l'importance que revêt, pour la stabilité de la région, la tenue d'un référendum juste et démocratique sur l'indépendance du Sud-Soudan; engage l'Union européenne et les États-Unis à collaborer étroitement avec les autorités soudanaises afin de garantir que le référendum de janvier 2011 sur l'avenir du Soudan se déroule de manière pacifique, juste et transparente;

13. onderstreept het belang van een eerlijk en democratisch referendum over de onafhankelijkheid van Zuid-Soedan voor de stabiliteit van de regio; dringt er bij de EU en de VS op aan om nauw met de Soedanese autoriteiten samen te werken om te zorgen dat het referendum van januari 2011 over de toekomst van Soedan vreedzaam, eerlijk en transparant verloopt;


13. souligne l'importance que revêt, pour la stabilité de la région, la tenue d'un référendum juste et démocratique sur l'indépendance du Sud-Soudan; engage l'Union européenne et les États-Unis à collaborer étroitement avec les autorités soudanaises afin de garantir que le référendum de janvier 2011 sur l'avenir du Soudan se déroule de manière pacifique, juste et transparente;

13. onderstreept het belang van een eerlijk en democratisch referendum over de onafhankelijkheid van Zuid-Soedan voor de stabiliteit van de regio; dringt er bij de EU en de VS op aan om nauw met de Soedanese autoriteiten samen te werken om te zorgen dat het referendum van januari 2011 over de toekomst van Soedan vreedzaam, eerlijk en transparant verloopt;


Le Conseil a examiné la question du Soudan à la suite d'un exposé présenté par Mme Rosalind Marsden, Représentante spéciale de l'UE, sur les mesures qui pourraient être prises en cas d'urgence dans la perspective du référendum sur l'autodétermination du Sud-Soudan du 9 janvier et pendant la période qui suivra.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over Sudan. Deze bespreking werd voorafgegaan door een briefing door speciale EU-vertegenwoordiger Rosalind Marsden over de mogelijkheden wat betreft het opstellen van noodplannen in de aanloop naar het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan op 9 januari en voor de periode daarna.


Le Conseil a débattu du problème du Soudan dans la perspective des référendums qui se tiendront en janvier sur l'autodétermination du Sud-Soudan et le statut d'Abyei.

De Raad discussieerde over de lastige situatie in Sudan in de aanloop naar de referenda in januari over zelfbeschikking voor Zuid-Sudan en over de status van Abyei.


Le Conseil a procédé à un débat stratégique global sur les relations entre l'Union européenne et le Soudan à la suite des élections législatives qui se sont tenues en avril et avant la tenue d'un référendum sur l'autodétermination du Sud-Soudan en janvier 2011. Il a adopté les conclusions suivantes:

De Raad heeft een brede strategische discussie gehouden over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Sudan, na de algemene verkiezingen van april en voor het referendum over de zelf­beschikking van Zuid-Sudan in januari. Hij nam de volgende conclusies aan.


Rappelant les conclusions du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 30 janvier 2006, l'UE se félicite des progrès réalisés par le gouvernement et les partis d'opposition dans l'amélioration du cadre législatif nécessaire à l'organisation du référendum au Monténégro.

Onder verwijzing naar de conclusies van de RAZEB van 30 januari 2006 verwelkomt de EU de vorderingen die de regering en de oppositie hebben gemaakt met de verbetering van het wetgevingskader voor het referendum in Montenegro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendum de janvier ->

Date index: 2023-03-10
w