Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référendum doit entrer progressivement » (Français → Néerlandais) :

Mais pour réussir, le référendum doit entrer progressivement dans la culture politique.

Het referendum moet geleidelijk groeien in de politieke cultuur om te slagen.


Le non-respect de la date d'entrée en vigueur convenue perturberait gravement l'équilibre dans la mise en œuvre de ce pacte (la nouvelle réglementation en matière de prépension, qui prévoit des conditions progressivement plus strictes en matière de carrière, doit elle aussi entrer en vigueur le 1 janvier 2008), ce qui pourrait conduire à une grave dégradation d'un climat social jusqu'ici serein.

Het niet nakomen van die afgesproken ingangsdatum zou het evenwicht in de uitvoering van dat pact (de nieuwe brugpensioenregeling met geleidelijke optrekking van de loopbaanvereisten gaat eveneens in op 1 januari 2008) drastisch verstoren wat een sereen sociaal klimaat zou kunnen in het gevaar brengen.


Le non-respect de la date d'entrée en vigueur convenue perturberait gravement l'équilibre dans la mise en œuvre de ce pacte (la nouvelle réglementation en matière de prépension, qui prévoit des conditions progressivement plus strictes en matière de carrière, doit elle aussi entrer en vigueur le 1 janvier 2008), ce qui pourrait conduire à une grave dégradation d'un climat social jusqu'ici serein.

Het niet nakomen van die afgesproken ingangsdatum zou het evenwicht in de uitvoering van dat pact (de nieuwe brugpensioenregeling met geleidelijke optrekking van de loopbaanvereisten gaat eveneens in op 1 januari 2008) drastisch verstoren wat een sereen sociaal klimaat zou kunnen in het gevaar brengen.


16. continue à déplorer que le différend relatif à sa dénomination ait bloqué la marche du pays vers l'adhésion à l'Union européenne; convient avec le Conseil européen qu'il convient de mettre un point final à la question du nom sans plus attendre, et ce d'une part comme de l'autre, et que la décision de La Haye, qui relève du droit international, doit entrer en vigueur; soutient vivement les efforts accomplis par l'envoyé spécial des Nations unies en vue de parvenir à une solution acceptable pour les deux parties; se félicite de la proposition avancée par le commissaire à l'élargissement relative à l'organisation ...[+++]

16. betreurt nog steeds dat het onvermogen een oplossing te vinden voor het geschil over de naam, de toegang van het land tot het EU-lidmaatschap heeft geblokkeerd; deelt de mening van de Europese Raad dat de naamskwestie definitief moet worden opgelost zonder vertraging van een van beide partijen, en dat het arrest van Den Haag, dat deel uitmaakt van het internationaal recht, van kracht dient te worden; verleent zijn krachtige steun aan de inspanningen van de speciale gezant van de VN om een algemeen aanvaardbare oplossing te vinden; verwelkomt het vo ...[+++]


- (NL) Monsieur le Président, dans le rapport Duff/Voggenhuber, le Parlement européen réduit littéralement en miettes la démocratie, affirme que les référendums organisés aux Pays-Bas et en France sont sans pertinence et que la Constitution doit entrer en vigueur en 2009 par n’importe quel moyen et quels que soient les événements d’ici là.

– Voorzitter, in dit verslag Duff/Voggenhuber veegt het Europees Parlement eigenlijk volledig de vloer aan met de democratie, zegt dat het zich niets aantrekt van de volksraadplegingen in Nederland en in Frankrijk en zegt dat de grondwet hoe dan ook, wat er ook gebeure, in 2009 in werking moet treden.


- (NL) Monsieur le Président, dans le rapport Duff/Voggenhuber, le Parlement européen réduit littéralement en miettes la démocratie, affirme que les référendums organisés aux Pays-Bas et en France sont sans pertinence et que la Constitution doit entrer en vigueur en 2009 par n’importe quel moyen et quels que soient les événements d’ici là.

– Voorzitter, in dit verslag Duff/Voggenhuber veegt het Europees Parlement eigenlijk volledig de vloer aan met de democratie, zegt dat het zich niets aantrekt van de volksraadplegingen in Nederland en in Frankrijk en zegt dat de grondwet hoe dan ook, wat er ook gebeure, in 2009 in werking moet treden.


considérant que le quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1994 1998) (4), arrêté par la décision du Parlement européen et du Conseil du 26 avril 1994, a introduit une nouvelle approche compétitive pour le Centre commun de recherche (CCR), qui implique, entre autres, que le CCR doit entrer progressivement en compétition avec d'autres organismes pour la réalisation de certains projets financés par des crédits du budget général, inscrits soit à l'intérieur de la sous-section particulière visée à l'article 92 paragraphe 1 du ...[+++]

Overwegende dat het Vierde Kaderprogramma van de Europese Gemeenschap van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998) (4), vastgesteld bij het besluit van het Europees Parlement en de Raad van 26 april 1994, een nieuwe concurrerende benadering voor het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) heeft ingevoerd, die onder meer behelst dat het GCO geleidelijk met andere organen moet gaan concurreren voor de verwezenlijking van bepaalde projecten die worden gefinancierd ...[+++]


La nouvelle réglementation en matière de prépension, qui prévoit des conditions progressivement plus strictes en matière de carrière, doit elle aussi entrer en vigueur le 1 janvier 2008.

De nieuwe brugpensioenregeling met geleidelijke optrekking van de loopbaanvereisten gaat immers eveneens in op 1 januari 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendum doit entrer progressivement ->

Date index: 2021-09-13
w