Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référendum ou tout débat démocratique » (Français → Néerlandais) :

M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


Partant du constat qu'il s'agit d'une décision cruciale pour la santé des citoyens belges, il est frappant de constater qu'elle ait été prise - en l'absence de toute transparence et de débat démocratique - par un fonctionnaire.

Die beslissing is van doorslaggevend belang voor de gezondheid van de Belgische bevolking en het doet dan ook de wenkbrauwen fronsen dat ze - zonder enige transparantie en los van enig democratisch debat - door een ambtenaar werd genomen.


Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[10], la Commission a proposé la création d'une union politique «légitime démocratiquement et responsable» en tant qu'élément indispensable de toute réforme de l'Union eu ...[+++]

In haar mededeling van 28 november 2012 getiteld "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat"[10] stelde de Commissie een ‘versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht’ voor als een noodzakelijk onderdeel van elke hervorming van de Europese Unie. Dat werd ook onderstreept in het verslag "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank[11]. Hierin wordt betoogd dat democratische legitimit ...[+++]


Réflexion faite, un référendum est acceptable s'il résulte d'un débat démocratique au sein des réseaux qui viennent d'être cités.

Bij nader toezien is een referendum wel aanvaardbaar als het de resultante is van een democratisch debat in de zoëven genoemde netwerken.


En fait, le Premier ministre Verhofstadt est un fervent partisan de l’adhésion de la Turquie et refuse tout référendum ou tout débat démocratique à ce sujet.

Verhofstadt zelf behoort trouwens tot de uitgesproken verdedigers van die Turkse toetreding en weigert ook op dat gebied elke volksraadpleging, elke democratische inspraak.


La communication de la Commission du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie – lancer un débat européen» a mis en évidence que le renforcement de la légitimité démocratique et de la responsabilité s’inscrivait nécessairement dans le cadre de toute réforme de l’Union ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 28 november 2012 getiteld „Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat” werd onderstreept dat elke hervorming van de Europese Unie een versterking moet meebrengen van de democratische legitimiteit en de verantwoordingsplicht.


Je rappelle en effet que, dans un premier temps, nous avions rejeté la décision-cadre sur la rétention des données, car elle interdisait tout débat démocratique.

Ik herinner u eraan dat we het kaderbesluit over de bewaring van gegevens aanvankelijk hebben verworpen, aangezien dat besluit elke democratische discussie uitsloot.


De toute manière, ce débat démontre que la discussion sur l'éventuelle révision de l'article 195 fera l'objet d'un débat démocratique approfondi au Sénat.

Dit debat toont alleszins aan dat de discussie over een eventuele herziening van artikel 195 het voorwerp zal uitmaken van een diepgaand democratisch debat in de Senaat.


- Je voudrais d'abord dire que le débat que nous avons eu en commission et qui a été largement répété aujourd'hui, presque mot pour mot, fut malgré tout un débat démocratique qui s'est déroulé entre mandataires talentueux de la majorité comme de l'opposition.

- Vooreerst wil ik zeggen dat het debat van de commissie, dat hier vandaag grotendeels werd herhaald, ondanks alles een democratisch debat was tussen getalenteerde vertegenwoordigers van meerderheid en oppositie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendum ou tout débat démocratique ->

Date index: 2024-02-24
w