Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régie des bâtiments monsieur verherstraeten afin » (Français → Néerlandais) :

4) Enfin, avez-vous des contacts avec votre collègue responsable de la Régie des Bâtiments Monsieur Verherstraeten afin d'apporter les améliorations concernant la sécurité nécessaire au bon fonctionnement du centre ?

4) Is de minister tot slot in contact geweest met staatssecretaris Verherstraeten, die verantwoordelijk is voor de Regie der Gebouwen, om de verbeteringen die nodig zijn voor de goede werking van het centrum te laten uitvoeren?


Art. 2. La Régie des Bâtiments est mandatée afin de reprendre les contrats en cours de la SA Fedesco pour autant qu'ils s'inscrivent dans le cadre de sa mission légale.

Art. 2. De Regie der Gebouwen wordt ertoe gemachtigd de lopende contracten van de NV Fedesco over te nemen, voor zover zij kaderen binnen haar wettelijke opdracht.


Appel à candidature pour la composition du Comité stratégique de la Régie des Bâtiments Conformément à l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif à l'installation, à la composition et au fonctionnement du Comité stratégique en exécution de l'article 5, § 1 , de la loi du 1 avril 1971 portant création de la Régie des Bâtiments (Moniteur belge, 24 septembre 2015), le Ministre en charge de la Régie des Bâtiments lance un appel à candidature afin ...[+++]

Oproep tot kandidaatstelling voor de samenstelling van het Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen Overeenkomstig artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende de installatie, de samenstelling en de werking van het Strategisch Comité in uitvoering van artikel 5, § 1, van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen (Belgisch Staatsblad, 24 september 2015), doet de minister belast met de Regie der Gebouwen een oproep tot kandidaatstelling voor de benoeming van drie externe leden die deel zullen uitmaken van het Strategisch Comité van de Regie der Gebouwen.


2) Pour quels montants l'État belge ou la Régie des bâtiments se sont-ils constitués partie civile auprès du juge d'instruction (tant à Bruxelles qu'à Louvain) et pour quels montants l'État belge ou la Régie des bâtiments se constitueront partie civile devant le tribunal correctionnel (tant à Bruxelles qu'à Louvain) afin de pouvoir obtenir un dédommagement ?

2) Voor welke bedragen heeft de Belgische Staat of de Regie der Gebouwen zich burgerlijke partij gesteld bij de onderzoeksrechter (zowel te Brussel als te Leuven) en voor welke bedragen zal de Belgische Staat of de Regie der gebouwen zich burgerlijke partij stellen voor de correctionele rechtbank (zowel te Brussel als te Leuven) teneinde schadevergoeding te kunnen bekomen ?


3. Afin de garantir au maximum les droits de la Régie des Bâtiments, le conseil de la Régie des Bâtiments demande de ne pas répondre à cette question.

3. Teneinde de rechten van de Regie der Gebouwen maximaal te vrijwaren vraagt de raadsman van de Regie der Gebouwen hierop geen antwoord te willen geven.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que l'autorité fédérale et la Régie des bátiments font actuellement construire deux établissements d'internement à Gand et Anvers.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, antwoordt dat er op dit ogenblik in Gent en Antwerpen twee interneringsinstellingen worden gebouwd door de federale overheid en de Regie der Gebouwen.


Echange de vues avec M. Servais Verherstraeten, secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles et secrétaire d'Etat à la Régie des bâtiments

Gedachtewisseling met de heer Servais Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming en staatssecretaris voor de Regie der gebouwen


Art. 4. M. S. VERHERSTRAETEN, Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, adjoint au Premier Ministre, et Secrétaire d'Etat à la Régie des Bâtiments, adjoint au Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, est en outre nommé Secrétaire d'Etat au Développement durable, adjoint au Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique.

Art. 4. De heer S. VERHERSTRAETEN, Staatssecretaris voor Staatshervorming, toegevoegd aan de Eerste Minister, en Staatssecretaris voor de Regie der gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, wordt bovendien benoemd tot Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken.


M. S. VERHERSTRAETEN, membre de la Chambre des représentants, est nommé Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, adjoint au Premier Ministre, et Secrétaire d'Etat à la Régie des bâtiments, adjoint au Ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique;

De heer S. VERHERSTRAETEN, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, wordt benoemd tot Staatssecretaris voor Staatshervorming, toegevoegd aan de Eerste Minister, en Staatssecretaris voor de Regie der gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken;


4. Question de M. Servais Verherstraeten au Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, sur " les soldes de fin d'année du patrimoine immobilier de la Régie des bâtiments" .

4. Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, over " de kerstuitverkoop van het gebouwenpatrimonium van de Regie der Gebouwen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régie des bâtiments monsieur verherstraeten afin ->

Date index: 2023-09-05
w