Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due à médicaments
Erosion des dents SAI
Idiopathique
Plat pour régime alimentaire
Professionnelle
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime alimentaire
Régime d'alimentation
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Vomissements persistants
évaluer le régime alimentaire d’un animal

Vertaling van "régime alimentaire manque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


régime alimentaire | régime d'alimentation

voedingspatroon




Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle

erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch






mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren


évaluer le régime alimentaire d’un animal

dierenvoeding beoordelen | voeding van dieren beoordelen


Régime et habitudes alimentaires inadéquates

slechte voedings- en eetgewoonten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans de nombreuses parties du monde, les effets des chocs économiques, de la hausse et de la fluctuation des prix des denrées alimentaires, de la pression démographique, du changement climatique, de la désertification, de la dégradation de l'environnement, de la pression sur les ressources naturelles, de l'inadéquation des systèmes de régime foncier, d'un manque d'investissement dans l’agriculture, ont augmenté l'exposition aux risques, notamment aux risques naturels.

De gevolgen van economische schokken, stijgende en fluctuerende voedselprijzen, demografische druk, klimaatverandering, woestijnvorming, de achteruitgang van het milieu, de druk op natuurlijke hulpbronnen, ondeugdelijke grondbezitstelsels en onvoldoende investeringen in de landbouw hebben in grote delen van de wereld geleid tot een grotere blootstelling aan risico's, en met name van natuurrampen.


La Commission est invitée à contribuer à l'élaboration de politiques en faveur d'activités pour la promotion de la santé et, avec les États membres, à promouvoir des stratégies de lutte contre les facteurs de risque tels que le tabagisme, la consommation excessive d'alcool, la drogue, les régimes alimentaires inadaptés et le manque d'activité physique ainsi que les facteurs environnementaux.

De Commissie wordt verzocht bij te dragen tot de ontwikkeling van beleid dat gericht is op gezondheidsbevorderende activiteiten, en wordt samen met de lidstaten verzocht in te zetten op strategieën ter bestrijding van risicofactoren, zoals tabaksgebruik, alcoholgerelateerde schade, illegale drugs, ongezonde eetgewoonten en een gebrek aan lichaamsbeweging, alsook milieufactoren.


d'accélérer les progrès de la lutte contre les modes de vie nocifs, comme le tabagisme, la consommation excessive d'alcool, les régimes alimentaires inadaptés et le manque d'activité physique, qui conduisent à une incidence accrue de maladies chroniques non contagieuses, telles que le cancer, les maladies respiratoires, les maladies cardiovasculaires, le diabète et les maladies mentales, qui sont reconnues comme étant d'importantes causes de mortalité de morbidité et d'incapacité prématurées dans l'Union européenne.

Sneller vooruitgang te boeken met de bestrijding van de kenmerken van een ongezonde levensstijl, zoals tabakconsumptie, alcoholgerelateerde schade, ongezonde voeding en een gebrek aan lichaamsbeweging, die leiden tot een grotere incidentie van niet-overdraagbare chronische aandoeningen, zoals kanker, ademhalingsaandoeningen, hart- en vaatziekten, diabetes en geestelijke ziekten, welke als belangrijke oorzaken van vroegtijdige sterfte, morbiditeit en arbeidsongeschiktheid in de Europese Unie worden erkend.


L’épidémie de diabète de type II que nous connaissons aujourd’hui est étroitement liée à des changements de mode de vie - nutrition et régime alimentaire, manque d’activité physique, tabac et consommation excessive d’alcool.

De epidemie van type 2-diabetes waarmee wij tegenwoordig worden geconfronteerd, is nauw verbonden met veranderingen in onze levensstijl – andere eetpatronen en voeding, gebrek aan lichaamsbeweging, roken en een overmatig alcoholgebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de nombreuses parties du monde, les effets des chocs économiques, de la hausse et de la fluctuation des prix des denrées alimentaires, de la pression démographique, du changement climatique, de la désertification, de la dégradation de l'environnement, de la pression sur les ressources naturelles, de l'inadéquation des systèmes de régime foncier, d'un manque d'investissement dans l’agriculture, ont augmenté l'exposition aux risques, notamment aux risques naturels.

De gevolgen van economische schokken, stijgende en fluctuerende voedselprijzen, demografische druk, klimaatverandering, woestijnvorming, de achteruitgang van het milieu, de druk op natuurlijke hulpbronnen, ondeugdelijke grondbezitstelsels en onvoldoende investeringen in de landbouw hebben in grote delen van de wereld geleid tot een grotere blootstelling aan risico's, en met name van natuurrampen.


5. souligne que le sport et l'activité physique peuvent apporter une contribution importante à la lutte contre des tendances nocives en matière de santé, comme le mode de vie sédentaire et l'obésité; renvoie à l'Eurobaromètre spécial 246 sur la santé et l'alimentation publié en novembre 2006, qui se penche sur l'état de santé et les caractéristiques physiques des Européens, leur régime alimentaire et les problèmes liés à l'obésité et au manque d'exercice;

5. betoogt dat sport en fysieke activiteit een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van negatieve gezondheidstendensen zoals een zittend leven en obesitas; verwijst naar de Speciale Eurobarometer 246 over voeding en gezondheid van november 2006 waarin gekeken wordt naar de gezondheidskenmerken en fysieke kenmerken van Europeanen, hun eetgewoonten en de problemen die verband houden met obesitas en gebrek aan beweging;


4. souligne que le sport et l'activité physique peuvent apporter une contribution importante à la lutte contre des tendances négatives en matière de santé, comme le mode de vie sédentaire et l'obésité; renvoie au récent Eurobaromètre sur la santé et l'alimentation de novembre 2006, qui se penche sur l'état de santé et les caractéristiques physiques des Européens, leur régime alimentaire et les problèmes liés à l'obésité et au manque d'exercice;

4. betoogt dat sport en fysieke activiteit een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van negatieve gezondheidstendensen zoals een zittend leven en obesitas; verwijst naar de recente Eurobarometer over voeding en gezondheid (november 2006) waarin gekeken wordt naar de gezondheidskenmerken en fysieke kenmerken van Europeanen, hun eetgewoonten en de problemen die verband houden met obesitas en gebrek aan beweging;


5. souligne que le sport et l'activité physique peuvent apporter une contribution importante à la lutte contre des tendances négatives en matière de santé, comme le mode de vie sédentaire et l'obésité; renvoie au récent Eurobaromètre sur la santé et l'alimentation de novembre 2006, qui se penche sur l'état de santé et les caractéristiques physiques des Européens, leur régime alimentaire et les problèmes liés à l'obésité et au manque d'exercice;

5. betoogt dat sport en fysieke activiteit een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van negatieve gezondheidstendensen zoals een zittend leven en obesitas; verwijst naar de recente Eurobarometer over voeding en gezondheid (november 2006) waarin gekeken wordt naar de gezondheidskenmerken en fysieke kenmerken van Europeanen, hun eetgewoonten en de problemen die verband houden met obesitas en gebrek aan beweging;


Les causes et les facteurs de risque sont bien connus. Ils incluent le tabagisme, un mauvais régime alimentaire et l’obésité, le manque d’exercice physique et la consommation excessive d’alcool.

De oorzaken en risicofactoren zijn overbekend: roken, slechte voeding en zwaarlijvigheid, weinig lichaamsbeweging en schadelijk alcoholgebruik.


Cela suppose une action coordonnée et intégrée de la part de l'ensemble des acteurs, cette forme d'inégalité pouvant être aggravée par de nombreux facteurs: manque de soutien dans le cercle privé, familial ou communautaire, problèmes de santé, revenus insuffisants, environnement et conditions de logement difficiles, régime alimentaire inadéquat, manque de moyens de transport.

Het vereist geïntegreerde en gecoördineerde actie door een aantal actoren omdat een onderwijsachterstand door aspecten als gebrekkige steun die door thuis, de familie of de gemeenschap wordt geboden, een slechte gezondheid, gebrek aan inkomen, slechte huisvesting en een slechte omgeving, ontoereikende voedingsstoffen en gebrek aan vervoer negatief beïnvloed kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime alimentaire manque ->

Date index: 2024-07-23
w