L'arrêté royal du 28 juin 1969 ne s'appliquera en effet ni aux étudiants qui «sont ou peuvent être titulaires ou personnes à charge, en vertu d'un régime belge ou étranger, légal, réglementaire ou statutaire d'assurance soins de santé obligatoire (.)» ni à ceux qui «sont encore bénéficiaires en vertu des articles 21 ou 22, 1er alinéa, 1o à 5o, de la loi du 9 août 1963 précitée .aussi longtemps qu'ils restent bénéficiaires comme visé ci-dessus».
Het koninklijk besluit van 28 juni 1969 is namelijk niet van toepassing op de studenten die «als rechthebbenden worden of kunnen worden beschouwd krachtens een Belgisch of buitenlands, wettelijk, reglementair of statutair stelsel van verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (.)» noch op degenen die «nog rechthebbenden zijn krachtens de artikelen 21 of 22, 1e lid, 1o tot 5o, van de voornoemde wet van 9 augustus 1963 .zolang zij rechthebbenden blijven zoals hoger bedoeld».