Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord commercial bilatéral
Mécanismes du régime commercial
Régime commercial bilatéral

Vertaling van "régime commercial bilatéral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime commercial bilatéral

bilateraal handelsstelsel


accord commercial bilatéral

bilaterale handelsovereenkomst


mécanismes du régime commercial

mechanismen van de handelsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. souligne que l'accroissement du nombre d'États membres de l'OMC dans la région - puisque seuls deux États n'en font pas partie - est un point positif pour la mise en place d'un régime commercial prévisible et stable et recommande aux pays membres de l'OCEMN concernés de tout mettre en œuvre pour adhérer à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et à tous les pays de la mer Noire de continuer à adapter leur législation nationale aux règles de l'OMC et aux principes du commerce multilatéral, y compris à l'acquis de l'Union européenne en matière de commerce; les invite à accélérer l'élimination progressive des barrières ...[+++]

7. onderstreept dat het toegenomen aantal lidstaten van de WHO in deze regio, waar thans alle landen op twee na lid zijn van deze organisatie, positief bijdraagt aan de vaststelling van een voorspelbare en stabiele regeling van de handel en beveelt de desbetreffende lidstaten van de BSEC aan intensiever te streven naar het lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie (WHO) en stelt verder voor dat de landen van de Zwarte Zee doorgaan met de aanpassing van de nationale wetgeving aan de regels van de WHO en aan multilaterale handelsbeginselen, waaronder de EU-wet- en regelgeving op handelsgebied; vraagt de betrokken landen ten behoeve van ...[+++]


Le protocole no 2 de l’accord bilatéral de libre-échange entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège (3) et le protocole no 3 de l’accord sur l’EEE (4) fixent le régime commercial applicable à certains produits agricoles et à certains produits agricoles transformés entre les parties contractantes.

Protocol nr. 2 bij de bilaterale vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen (3) en protocol nr. 3 bij de EER-overeenkomst (4) bevatten de handelsregelingen tussen de overeenkomstsluitende partijen voor bepaalde landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten.


Il est souhaitable d’assurer une transition sans heurts entre le SPG et le régime commercial bilatéral préférentiel établi par l’accord d’association en autorisant, au cours d’une période donnée, la présentation de preuves de l’origine utilisées dans le SPG (certificat d’origine «formule A» ou déclaration sur facture),

Teneinde een vlotte overgang te garanderen van het SAP naar de bilaterale preferentiële handelsregeling die is ingesteld bij de Associatieovereenkomst EU-Chili, is het wenselijk dat SAP-oorsprongsbewijzen (certificaat van oorsprong formulier A of factuurverklaring) nog gedurende een bepaalde periode kunnen worden ingediend,


Les preuves de l’origine valablement émises au Chili au titre du schéma de préférences tarifaires généralisées de la Communauté (SPG) sont reconnues dans la Communauté européenne comme preuves de l’origine recevables dans le cadre du régime commercial préférentiel bilatéral établi par l’accord d’association, à condition que:

In Chili in het kader van het communautaire schema van algemene tariefpreferenties (SAP) correct afgegeven oorsprongsbewijzen worden in de Europese Gemeenschap aanvaard als geldige oorsprongsbewijzen in het kader van de bilaterale preferentiële handelsregeling die is ingesteld bij de Associatieovereenkomst EU-Chili, op voorwaarde dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le protocole no 2 de l’accord bilatéral de libre-échange entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège (3) et le protocole no 3 de l’accord instituant l’Espace économique européen (EEE) (4) fixent le régime commercial applicable à certains produits agricoles transformés et autres entre les parties contractantes.

Protocol nr. 2 bij de bilaterale vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen (3) en protocol nr. 3 bij de EER-overeenkomst (4) bevatten de handelsregelingen tussen de overeenkomstsluitende partijen voor bepaalde landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten.


Le Conseil se félicite que, conformément à ses conclusions du 9 novembre 1998, la Commission ait présenté une proposition tendant à rapprocher le régime commercial bilatéral des normes régionales.

De Raad verheugt zich er voorts over dat de Commissie, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 9 november 1998, een voorstel heeft ingediend om het bilaterale handelsregime op het niveau van de regionale normen te brengen.


Le Conseil a adopté une décision concernant la conclusion d'un accord avec l'Islande en vue d'adapter le protocole 2 de l'accord entre la CEE et l'Islande concernant le commerce de produits agricoles transformés, afin de tenir compte de la mise en œuvre des accords conclus dans le cadre du cycle de l'Uruguay et de l'adhésion à l'UE, en 1995, de trois nouveaux Etats membres, et afin d'améliorer le régime commercial bilatéral.

De Raad nam een besluit aan tot sluiting van een overeenkomst met IJsland tot wijziging van Protocol 2 bij de EEG/IJsland-overeenkomst inzake de handel in verwerkte landbouwproducten, onder meer om rekening te houden met de uitvoering van de uit de Uruguay-ronde voortvloeiende overeenkomsten en met de toetreding tot de EU van drie nieuwe lidstaten in 1995, en met het oog op de verbetering van de bilaterale handelsregeling.


Conformément aux conclusions du Conseil du 9 novembre 1998 et par anticipation d'un "ASA", la Commission présentera, dans un proche avenir, une proposition formelle visant à faire évoluer le régime commercial bilatéral avec l'Albanie vers un régime préférentiel similaire à celui qui est offert aux autres pays de la région.

Overeenkomstig de conclusies van de Raad van 9 november 1998, en vooruitlopend op een SAO, zal de Commissie in de nabije toekomst een formeel voorstel in dienen om de bilaterale handelsregeling met Albanië op het niveau te brengen van een preferentiële regeling zoals die wordt toegekend aan de andere landen in de regio.


6. est d'avis que le rôle de pointe de l'Union européenne dans les secteurs économique, commercial, politique et diplomatique ainsi que dans l'aide au développement lui confère une capacité exceptionnelle d'exercer une influence morale et politique et de faire progresser la démocratisation et le respect des droits de l'homme à Cuba, à condition qu'elle devienne aussi un partenaire fiable sur le plan économique tant pour le gouvernement que pour le peuple cubain; invite par conséquent le Conseil et la Commission à favoriser le changement au moyen du commerce et de la coopération et à donner à Cuba, dans le cadre de la politique nouvelle, ...[+++]

6. is van oordeel dat de EU op grond van haar toonaangevende rol in de economische, commerciële, politieke, diplomatieke en ontwikkelingshulpssectoren het uitzonderlijke vermogen heeft morele en politieke invloed uit te oefenen en de democratisering en eerbiediging van de mensenrechten op Cuba in de hand te werken, mits de Unie ook in economisch opzicht zowel voor de regering als voor het Cubaanse volk een betrouwbare partner wordt; verzoekt daarom de Raad en de Commissie om door middel van handel en samenwerking veranderingen te bewerkstelligen en aan Cuba in het kader van het nieuwe beleid een commerciële en economische status toe te ...[+++]


6. estime que le rôle de premier plan de l'Union européenne dans les domaines économique, commercial, politique, diplomatique et d'aide au développement lui donne une capacité extraordinaire d'exercer une influence morale et politique en faveur de la démocratisation et du respect des droits de l'homme à Cuba, à condition que l'Union devienne un partenaire fiable en termes économiques également, tant pour le gouvernement que pour le peuple cubain; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d'encourager le changement par le biais du commerce et de la coopération et de donner à Cuba, dans le cadre de la nouvelle politique, un sta ...[+++]

6. is van mening dat haar voortrekkersrol op het gebied van economie, handel, politiek, diplomatie en ontwikkelingshulp de EU bij uitstek de mogelijkheid biedt om morele en politieke invloed uit te oefenen en democratisering en eerbiediging van de mensenrechten in Cuba te bevorderen, mits de Unie ook op economisch terrein een betrouwbare partner wordt, zowel voor de overheid als voor het Cubaanse volk; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om veranderingen door middel van handel en samenwerking te bevorderen en aan Cuba in het kader van het nieuwe beleid een commerciële en economische status toe te kennen die tenminste g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime commercial bilatéral ->

Date index: 2022-06-26
w