Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Congolais
Denté congolais
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion
Franc congolais
Paiement unique
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime disciplinaire
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Régime pécuniaire

Traduction de «régime congolais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion

Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer


congolais

Congolees | Congolese | van de Democratische Republiek Congo


franc congolais | CDF [Abbr.]

Congolese frank | CDF [Abbr.]




régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays disposant d'un accès privilégié doivent mener un dialogue non seulement constructif mais aussi ferme et critique avec le régime congolais.

De landen met bevoorrechte toegang moeten een constructieve maar harde en kritische dialoog voeren met het Congolese regime.


L'intervenant espère dès lors que le ministre comprendra que le régime congolais n'est pas simplement victime de la situation au Kivu, mais qu'il en porte lui-même une certaine responsabilité.

Spreker hoopt daarom dat de minister inziet dat het Congolese regime niet zomaar het slachtoffer is van de toestand in Kivu, maar zelf ook verantwoordelijkheid draagt.


a) par les liens directs avec les autorités rebelles, les régimes congolais, rwandais, ougandais, zimbabwéens;

a) rechtstreekse banden met de rebellenautoriteiten of het Kongolese, het Rwandese, het Oegandese of het Zimbabwaanse regime.


Ou protégeons-nous un régime qui, entre 2003 et 2006, par exemple, a conclu 61 contrats avec des sociétés minières internationales dont aucune n’a été jugée acceptable, dans l’intérêt du peuple congolais, par des ONG internationales?

Of beschermen wij een regime dat tussen 2003 en 2006 bijvoorbeeld 61 overeenkomsten met internationale mijnbouwbedrijven heeft gesloten, waarvan er volgens internationale ngo's geen enkele aanvaardbaar was met het oog op de Congolese bevolking?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime originaire (en particulier le décret colonial du 10 octobre 1945 et les arrêtés pris en exécution de son article 60), relevant du droit congolais, consacre un système mixte basé en ordre principal sur la capitalisation; les rentes et allocations de retraite et de survie pouvaient par ailleurs être majorées par le Roi en vertu de l'article 60 précité.

Het oorspronkelijk stelsel (in het bijzonder het koloniaal decreet van 10 oktober 1945 en de besluiten genomen ter uitvoering van artikel 60 ervan), dat tot het Congolese recht behoorde, verankert een gemengd systeem dat in hoofdorde op de kapitalisatie is gebaseerd; de ouderdomsrenten en de ouderdomstoelagen alsmede de overlevingsrenten en de overlevingstoelagen konden overigens door de Koning krachtens het voormelde artikel 60 worden verhoogd.


Cette résolution est incomplète, c'est pourquoi la N-VA se voit obligée de s'abstenir à moins que l'on n'ait le courage aujourd'hui de reconnaître sa faute et d'accepter les amendements mettant aussi en évidence la responsabilité du régime congolais.

Deze resolutie is onvolledig en kijkt slechts naar een kant. Daarom ziet de N-VA zich genoodzaakt om zich te onthouden, tenzij men vandaag de moed heeft om zijn vergissing in te zien en alsnog de amendementen aanvaardt waarin de verantwoordelijkheid eveneens gelegd wordt bij het Congolese regime.


Le secrétaire général se trouvait en Afrique afin d'y rencontrer Moïse Tschombe, chef des rebelles katangais et opposant au régime congolais de Joseph Kasavubu.

De VN-secretaris-generaal was in Afrika om Moise Tsjombe te ontmoeten, de aanvoerder van de Katangese rebellen tegen het Congolese regime van Joseph Kasavubu.


Si elle ne donne pas de réponse sérieuse et détaillée à l'ensemble des questions et remarques, nous devrons aussi tirer les conclusions qui s'imposent et mettre un terme à nos relations amicales avec le régime congolais.

Als het hof geen ernstig en gedetailleerd antwoord geeft op alle vragen en opmerkingen, dan moeten ook wij de gevolgen trekken en de vriendschappelijke relaties met het Congolese regime stopzetten.


1. Si le processus de paix dans l'Est du Congo est si laborieux, c'est notamment en raison de l'impasse dans laquelle se trouve le régime politique congolais (cf. contestation des résultats du scrutin, rumeurs à propos d'une adaptation de la Constitution afin de permettre à Kabila de rempiler pour un troisième mandat présidentiel,.). a) Le régime Kabila sera-t-il associé à ce nouveau plan de financement? b) S'il ne le sera pas, pour quelle raison? c) S'il le sera, comment y sera-t-il associé et en discuterez-vous avec les autorités congolaises?

1. Aan de basis van het moeizame vredesproces van Oost-Congo ligt ook de impasse van het Congolese politieke regime (cfr. betwisting verkiezingsresultaten, geruchten aanpassing Grondwet om derde presidentsmandaat mogelijk te maken voor Kabila, .). a) Zal het politieke regime betrokken worden in dit nieuw financieringsplan? b) Zo niet, waarom niet? c) Zo ja, op welke wijze zal dit gebeuren en zal u dit bespreken met de Congolese autoriteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime congolais ->

Date index: 2023-07-19
w