Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horaire dynamique
Horaire flexible
Horaire flottant
Horaire individualisé
Horaire mobile
Horaire souple
Horaire variable
Horaire varié
Horaire à la carte
Plage horaire flexible
Plage mobile
Régime d'horaire variable
Régime d'horaires flexibles

Vertaling van "régime d'horaires flexibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime d'horaires flexibles

regeling van flexibele uurroosters


horaire à la carte | horaire dynamique | horaire flexible | horaire flottant | horaire individualisé | horaire mobile | horaire souple | horaire variable | horaire varié

flexibele werktijd | flexibele werktijden | glijdende werktijd | keuzewerktijd | variabele werktijd | veranderlijke werktijd


horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]

variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]




plage horaire flexible | plage mobile

flexibele periode




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation aux articles 11 et 12, les dispositions d'une convention collective de travail prévoyant l'introduction d'un régime d'horaires flexibles au sens de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, sont insérées dans le règlement de travail dès le dépôt de cette convention collective de travail au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, pour autant que cette convention collective de travail contienne toutes les mentions imposées par l'article 6, 1°, alinéa 4".

In afwijking van de artikelen 11 en 12 worden de bepalingen van een collectieve arbeidsovereenkomst waarbij een regeling van flexibele uurroosters wordt ingevoerd in de zin van artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, in het arbeidsreglement ingevoegd vanaf de neerlegging van deze collectieve arbeidsovereenkomst op de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg, voor zover deze collectieve arbeidsovereenkomst alle bij artikel 6, 1°, vierde lid opgelegde vermeldingen bevat".


XVI. - Mesures de promotion de l'emploi Art. 24. Conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, le présent secteur s'engage à : - l'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans; - l'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 58 ans (système 33 ans de passé professionnel/20 ans de travail en équipes avec prestations de nuit); - l'instauration d'un droit au ...[+++]

XVI. - Tewerkstellingsbevorderende maatregelen Art. 24. Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, verbindt deze sector zich tot : - de invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar; - de invoering van het recht op conventionele werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar (stelsel 33 jaar beroepsverleden/20 jaar ploegwerk met nachtprestaties); - de invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar; - de invoering van flexibele uurroosters en beperking van de overuren.


XVIII. - Mesures de promotion de l'emploi Art. 29. Conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, le présent secteur s'engage à : - l'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans; - l'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 58 ans (système 33 ans de passé professionnel/20 ans de travail en équipes avec prestations de nuit); - l'instauration d'un ...[+++]

XVIII. - Tewerkstellingsbevorderende maatregelen Art. 29. Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, verbindt deze sector zich tot : - de invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar; - de invoering van het recht op conventionele werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar (stelsel 33 jaar beroepsverleden/20 jaar ploegwerk met nachtprestaties); - de invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar; - de invoering van flexibele uurroosters en beperking van de overuren.


attire toutefois l'attention sur le fait que la tendance à la multiplication des formes de travail flexibles, favorisée par la numérisation, peut également déboucher sur des formes de travail instables; relève que les problèmes de santé mentale liés au travail, tels que l'épuisement professionnel, causés par l'accessibilité permanente, constituent un risque grave; plaide, dès lors, pour le respect total de la réglementation du temps de repos par les travailleurs et souligne la nécessité de se conformer aux régimes de temps de travail ...[+++]

vestigt de aandacht op het feit dat de door de digitalisering aangedreven trend van flexibelere arbeidspraktijken ook tot onzekere arbeidsvormen kan leiden; benadrukt dat werkgerelateerde geestelijke gezondheidsproblemen, zoals burn-out, als gevolg van het voortdurend beschikbaar moeten zijn, een ernstig risico vormen; pleit daarom voor de onvoorwaardelijke inachtneming van de vastgelegde rusttijden voor werknemers, en benadrukt dat werktijdregelingen in het kader van arbeidscontracten met flexibele werktijden moeten worden gerespecteerd met het oog op de handhaving van de werktijdlimieten die zijn vastgelegd in de arbeidswetgeving van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE XVII. - Mesures de promotion de l'emploi Art. 30. Conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale, le présent secteur s'engage à : a) L'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise à 58/60 ans; b) L'instauration d'un droit au régime de chômage avec complément d'entreprise conventionnel à 56 ans; c) L'instauration d'un droit au régime de chômag ...[+++]

HOOFDSTUK XVII. - Maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling Art. 30. Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg, verbindt de sector zich tot : a) De invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58/60 jaar; b) De invoering van het recht op conventionele werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar; c) De invoering van het recht op werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar en een kwartaal gewerkt hebben vóór de leeftijd van 17 jaar; d) De invoering van flexibele werkroosters en het beperken van overur ...[+++]


Pour l'introduction de nouveaux régimes de travail en équipes, du travail de week-end ainsi que d'horaires flexibles qui vont au-delà du modèle ci-dessous, une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise est requise.

Voor de invoering van nieuwe ploegenstelsels, weekendwerk alsook flexibele uurroosters die verder gaan dan onderstaand model is een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak vereist.


Art. 8. Pour les travailleurs visés dans ce chapitre, un régime de temps de travail flexible peut être institué conformément aux dispositions de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971 ou aux dispositions de l'article 2, 3° de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises, ce qui permet le raccourcissement ou l'allongement de la durée de travail hebdomadaire normale et le remplacement des horaires de travail normaux ...[+++]

Art. 8. Voor de werknemers zoals bepaald in dit hoofdstuk, kan een flexibele arbeidstijdregeling ingesteld worden, conform de bepalingen van artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 of conform de bepalingen van artikel 2, 3° van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen, waarbij de normale wekelijkse arbeidsduur wordt verkort of verlengd en de normale uurroosters worden vervangen door alternatieve uurroosters.


Pour l'introduction de nouveaux régimes de travail en équipes, du travail de week-end ainsi que d'horaires flexibles qui vont au-delà du modèle ci-dessous, une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprises est requise.

Voor de invoering van nieuwe ploegenstelsels, weekendwerk alsook flexibele uurroosters die verder gaan dan onderstaand model is een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak vereist.


Les travailleurs occupés dans des horaires flexibles, appartenant aux groupes de fonctions artistique ou technico-artistique (fonctions 1 à 8 incluse et 18 à 24 incluse) liés par un contrat de travail de quatre mois ou plus ont droit, outre les vacances légales, à 10 jours de congé annuel supplémentaire dans le régime de la semaine de cinq jours et à 12 jours dans le régime de la semaine de six jours.

De werknemers met flexibele arbeidstijden behorend tot de artistiek of technisch-artistieke functiegroep (functies 1 tot en met 8 en functies 18 tot en met 24) met een arbeidsovereenkomst van vier maanden of meer, hebben naast de wettelijke vakantie recht op 10 dagen extra jaarlijks verlof in het stelsel van de vijfdagenweek en 12 in het stelsel van de zesdagenweek.


- le cas échéant les informations concernant l'application dans l'entreprise d'un régime d'horaires flexibles tel que prévu par l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971 ou d'u nouveau régime de travail tel que prévu par la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction des nouveaux régimes de travail dans les entreprises.

- in voorkomend geval, de inlichtingen betreffende de toepassing in de onderneming van een regeling van flexibele uurroosters zoals bepaald in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 of van een nieuwe arbeidsregeling zoals bepaald in de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime d'horaires flexibles ->

Date index: 2024-03-09
w