Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de la destination particulière

Traduction de «régime de dotation particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de la destination particulière

regeling bijzondere bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'application d'un régime exclut d'emblée la mise en oeuvre de l'autre régime d'inscription particulière.

De toepassing van het ene stelsel sluit al meteen de toepassing van het andere bijzondere stelsel van inschrijving uit.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0479 - EN - Règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil du 29 avril 2008 portant organisation commune du marché vitivinicole, modifiant les règlements (CE) n o 1493/1999, (CE) n o 1782/2003, (CE) n o 1290/2005 et (CE) n o 3/2008, et abrogeant les règlements (CEE) n o 2392/86 et (CE) n o 1493/1999 - RÈGLEMENT (CE) N - 479/2008 - DU CONSEIL - 1493/1999, (CE) n - 1782/2003, (CE) n - 1290/2005 et (CE) n - 3/2008, et abrogeant les règlements (CEE) n - 2392/86 et (CE) n // DÉFINITIONS // DOTATION DES PROGRAMMES D'AIDE // (visés à l'article 8, paragraphe 1) // DOTATION BUDGÉTAIRE AU PROFIT DU DÉVELOPPEMENT RURAL // (article 23, paragraphe 3) // CATÉGORIES DE PRODUITS DE LA VIGNE // ENRICHISSE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0479 - EN - Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad van 29 april 2008 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1493/1999, (EG) nr. 1782/2003, (EG) nr. 1290/2005, (EG) nr. 3/2008 en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 2392/86 en (EG) nr. 1493/1999 - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // BIJLAGE I // DEFINITIES // BEGROTING VOOR STEUNPROGRAMMA'S // (als bedoeld in artikel 8, lid 1) // VERDELING VAN DE MIDDELEN VOOR PLATTELANDSONTWIKKELING // (als bedoeld in artikel 17, lid 3) // WIJNCATEGORIEËN // VERRIJKING, AANZURING EN ONTZURING IN BEPAALDE WIJNBOUWZONES // BEPERKINGEN // BEGROTING VOOR DE ROOIREGELING // ...[+++]


— considérant que, le 20 novembre 2008, un groupe de travail a été chargé par le Sénat d'examiner plus particulièrement le régime des dotations qui peuvent être octroyées à des membres de la Famille royale;

— gelet op het feit dat een werkgroep van de Senaat op 20 november 2008 werd belast met het onderzoeken van het specifieke vraagstuk van de dotaties die aan leden van de Koninklijke Familie kunnen worden toegekend;


— considérant que, le 20 novembre 2008, un groupe de travail a été chargé par le Sénat d'examiner plus particulièrement le régime des dotations qui peuvent être octroyées à des membres de la Famille royale;

— gelet op het feit dat een werkgroep van de Senaat op 20 november 2008 werd belast met het onderzoeken van het specifieke vraagstuk van de dotaties die aan leden van de Koninklijke Familie kunnen worden toegekend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi qu'il a été dit, ce régime de dotation, en ce qui concerne l'octroi des crédits, se rapproche également du régime de dotation constitutionnel de la Chambre, du Sénat et du Chef de l'État.

Zoals gezegd, sluit die dotatieregeling, wat de toekenning van de kredieten betreft, ook aan bij de grondwettelijke dotatieregeling voor de Kamer, de Senaat en het Staatshoofd.


Vu l'arrêté royal du 18 avril 2017 fixant le montant de la dotation d'équilibre dans le régime des travailleurs salariés et dans le régime des travailleurs indépendants pour l'année 2017;

Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2017 tot vaststelling van het bedrag van de evenwichtsdotatie in het stelsel van de werknemers en in het stelsel van de zelfstandigen voor het jaar 2017;


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 30 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant les montants de l'arrêté royal du 18 avril 2017 fixant le montant de la dotation d'équilibre dans le régime des travailleurs salariés et dans le régime des travailleurs indépendants pour l'année 2017

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 30 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bedragen van het koninklijk besluit van 18 april 2017 tot vaststelling van het bedrag van de evenwichtsdotatie in het stelsel van de werknemers en in het stelsel van de zelfstandigen voor het jaar 2017


Ainsi qu'il a été dit, ce régime de dotation, en ce qui concerne l'octroi des crédits, se rapproche également du régime de dotation constitutionnel de la Chambre, du Sénat et du Chef de l'État.

Zoals gezegd, sluit die dotatieregeling, wat de toekenning van de kredieten betreft, ook aan bij de grondwettelijke dotatieregeling voor de Kamer, de Senaat en het Staatshoofd.


Le régime des dotations aux membres de la famille royale existe depuis 1853 lorsqu'il fut mis en oeuvre au profit de deux enfants mâles du Roi Léopold I, à savoir le Prince Léopold, qui percevra une dotation entre 1853 et 1865, année dans laquelle il accède au trône, et son frère, le Prince Philippe, Comte de Flandre, qui percevra une dotation entre 1856 et 1905.

Het stelsel van de dotaties aan de leden van de koninklijke familie bestaat sinds 1853, jaar waarin het werd ingevoerd voor de twee mannelijke kinderen van Koning Leopold I, te weten Prins Leopold, die een dotatie ontving tussen 1853 en zijn troonsbestijging in 1865, en Prins Filips, Graaf van Vlaanderen, die een dotatie ontving tussen 1856 en 1905.


C'est pourquoi les régimes PAYT sont particulièrement efficaces lorsqu'ils sont combinés à des systèmes de collecte sélective pour les matériaux recyclables.

Daarom is Diftar het meest effectief wanneer het systeem wordt gecombineerd met de promotie van gescheiden inzameling van recycleerbare materialen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de dotation particulièrement ->

Date index: 2023-11-21
w