Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime de pension existant visé " (Frans → Nederlands) :

Par régime de pension existant visé au précédent alinéa, l'on entend un régime de pension qui était déjà en vigueur au 1 janvier 2015 et dans lequel une différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés est faite.

Onder een in het vorig lid bedoeld bestaand pensioenstelsel wordt verstaan een pensioenstelsel dat reeds in voege was op 1 januari 2015 waarin een verschil in behandeling dat berust op het onderscheid tussen werklieden en bedienden, wordt gemaakt.


Suite à la loi du 5 mai 2014 modifiant l'article 14 de la LPC (loi relative aux pensions complémentaires du 28 avril 2003), les commissions paritaires et les sous-commissions paritaires doivent prendre les mesures nécessaires afin de mettre fin, dans le cadre des régimes de pension existants, à la différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés, durant la période de transition qui court en principe jusqu'au 1 janvier 2025.

Ingevolge de wet van 5 mei 2014 dat artikel 14 van de WAP (wet betreffende de aanvullende pensioenen van 28 april 2003) heeft gewijzigd, moeten de paritaire comités en de paritaire subcomités de noodzakelijke maatregelen nemen om het verschil in behandeling dat berust op het onderscheid tussen arbeiders en bedienden in het kader van bestaande pensioenstelsels weg te werken tijdens de overgangsperiode die in principe loopt tot 1 januari 2025.


Ce montant vaut pour la durée et dans les conditions d'application de la convention collective de travail du 15 décembre 2016 relative au régime de pension sectoriel visé à l'article 1 susmentionné.

Dit bedrag van 75 EUR geldt voor de duur en binnen de toepassingsvoorwaarden van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016 betreffende het sectoraal pensioenstelsel bedoeld in voormeld artikel 1.


Art. 16. A partir du 1 avril 2015 (2ème trimestre 2015), la cotisation patronale pour le financement de la section "Régime sectoriel complémentaire au régime de pension légal", visée à l'article 23, f) des statuts coordonnées du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", sera déterminée à 0,8709 p.c (= 0,80 p.c. de cotisation + 8,86 p.c. de cotisation de sécurité sociale sur cette cotisation) des salaires brut non plafonnés à 100 p.c., y compris la cotisation spéciale prévue par la loi en application de l'article 72 de l ...[+++]

Art. 16. Vanaf 1 april 2015 (2de kwartaal 2015) wordt de werkgeversbijdrage ter financiering van de sectie "sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling", bedoeld in artikel 23, f) van de ge-coördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" bepaald op 0,8709 pct (= 0,80 pct. bijdrage + 8,86 pct. sociale zekerheidsbijdrage op deze bijdrage) op de onbegrensde brutolonen aan 100 pct., met inbegrip van de wettelijke voorziene bijzondere bijdrage in toepassing van artikel 72 van de programmawet van 27 december 2012.


"A partir du 1 janvier 1999, pour le financement de la section "Régime sectoriel complémentaire au régime de pension légale visée à l'article 14", il est perçu une cotisation patronale de 0,60 p.c. des salaires brut non-plafonnés à 100 p.c..

"Met ingang van 1 januari 1999 wordt ter financiering van de in artikel 14 bedoelde sectie "Sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling", een werkgeversbijdrage geïnd, gelijk aan 0,60 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 100 pct..


- objet : abrogation de la cct du 17.12.2015 concernant la différence entre ouvriers et employés dans le cadre des régimes de pension existants

- onderwerp : opheffing van de cao van 17.12.2015 over het verschil tussen arbeiders en bedienden in het kader van de bestaande sectorale pensioenstelsels


Lorsqu'un régime de pension existant est avant le 1 janvier 2025 modifié ou remplacé par un nouveau régime de pension afin de supprimer une différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés, les travailleurs qui étaient affiliés au régime existant peuvent refuser de participer au régime de pension modifié ou au nouveau régime de pension, à moins qu'une convention collective de travail rende obligatoire l'affiliation au régime de pension modifié ou au nouveau régime de pension.

Wanneer een bestaand pensioenstelsel voor 1 januari 2025 wordt gewijzigd of door een nieuw pensioenstelsel wordt vervangen om een verschil in behandeling dat berust op het onderscheid tussen werklieden en bedienden op te heffen, kunnen de werknemers die bij het bestaande pensioenstelsel waren aangesloten weigeren deel te nemen aan het gewijzigde of het nieuwe pensioenstelsel, tenzij een collectieve arbeidsovereenkomst de aansluiting bij het gewijzigde of het nieuwe pensioenstelsel verplicht stelt.


Par dérogation à l'alinéa précédent, de nouvelles différences de traitement qui reposent sur la distinction entre ouvriers et employés peuvent être introduites après le 1 janvier 2015 dans un régime de pension existant au 1 janvier 2015, à condition qu'elles visent à supprimer une différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés existant dans le régime de pension au 1 janvier 2015" ...[+++]

In afwijking van het vorige lid kunnen nieuwe verschillen in behandeling die berusten op het onderscheid tussen werklieden en bedienden na 1 januari 2015 worden ingevoerd in een pensioenstelsel dat bestaat op 1 januari 2015, op voorwaarde dat ze erop gericht zijn om een verschil in behandeling op te heffen dat berust op het onderscheid tussen werklieden en bedienden en dat op 1 januari 2015 in het pensioenstelsel bestaat" .


Art. 6. Dans le cadre du régime de pension sectoriel social visé à l'article 3, 1°, le fonds de sécurité d'existence reçoit de fbzp-fsep Constructiv les montants nécessaires au financement du régime de pension sectoriel visé à l'article 3, 1°, ainsi qu'au financement des frais de fonctionnement qui lui sont d'application.

Art. 6. In het kader van het sociaal sectoraal pensioenstelsel beoogd in artikel 3, 1° ontvangt het fonds voor bestaanszekerheid van fbzp-fsep Constructiv de bedragen die nodig zijn voor de financiering van het sectoraal pensioenstelsel beoogd onder artikel 3, 1°, alsook voor de financiering van de werkingskosten die op haar van toepassing zijn.


Art. 9. La notification est nulle si la convention collective de travail portant sur le maintien du régime de pension existant n'est pas accompagnée de l'attestation de l'actuaire contrôleur, établie suivant un des modèles repris en annexe, confirmant l'équivalence et d'une copie du règlement de pension relatif au régime de pension complémentaire concerné, tel qu'il était en vigueur au 1 janvier 2003.

Art. 9. De betekening is nietig indien de collectieve arbeidsovereenkomst tot handhaving van het bestaande aanvullende pensioenstelsel niet vergezeld is van een attest van de controlerend actuaris naar gelang van de situatie volgens één van de in bijlage opgenomen modellen als staving van gelijkwaardigheid en van een kopie van het respectievelijk pensioenreglement van het toetreffend aanvullend pensioenstelsel, zoals dit per 1 januari 2003 geldig was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de pension existant visé ->

Date index: 2021-11-08
w