Vu la demande d'examen en urgence, motivée par la circonstance que les données de livraison de la période en cours dans le régime des quotas laitiers indiquent un risque réel de dépassement de la quantité nationale de référence, entraînant à la fin de la période l'imposition d'un prélèvement aux producteurs ayant dépassé leur quantité de référence individuelle.
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de leveringsgegevens van het lopende tijdvak in het melkquotasysteem wijzen op een reëel risico op overschrijding van de nationale referentiehoeveelheid, waardoor op het einde van het tijdvak een heffing opgelegd zal worden aan de producenten die hun individuele referentiehoeveelheid hebben overschreden.