Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime des quotas laitiers

Traduction de «régime des quotas laitiers sera supprimé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le régime des quotas laitiers sera supprimé le 1er avril 2015.

De melkquotaregeling wordt op 1 april 2015 afgeschaft.


Le régime des quotas laitiers sera supprimé le 1er avril 2015 et pour que la transition soit la plus harmonieuse possible, il a été convenu, dans le cadre du bilan de santé de la PAC de 2008, d’établir une augmentation progressive des quotas (+ 1 % par an) jusqu’à l’année contingentaire 2013/2014.

Op 1 april 2015 wordt de melkquotaregeling afgeschaft en om te zorgen voor een soepele overgang is in het kader van de gezondheidscontrole van het GLB in 2008 overeengekomen dat er moet worden voorzien in een geleidelijke verhoging van de quota (+ 1 % per jaar) tot het quotumjaar 2013/14.


Le régime des quotas laitiers de l'UE sera définitivement supprimé le 31 mars 2015.

De melkquotaregeling van de EU loopt af op 31 maart 2015.


S'exprimant au sujet de la suppression du régime de quotas, le commissaire européen pour l'agriculture et le développement rural, Phil Hogan, a annoncé: «La suppression du régime des quotas laitiers est à la fois un défi et une chance pour l'Union.

Vooruitlopend op het einde van de quotaregeling zei EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "De afschaffing van de melkquotaregeling vormt een uitdaging én een kans voor de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où une personne dépasse exceptionnellement ce quota de 30 jours à l'étranger, son droit à l'intégration sociale sera supprimé, sauf dans certaines circonstances tout à fait particulières.

Wanneer een persoon dit quotum van 30 dagen in het buitenland uitzonderlijk overschrijdt, wordt zijn recht op maatschappelijke integratie geschrapt, behalve in bepaalde bijzondere omstandigheden.


Compte tenu de la suppression du régime des quotas laitiers, il sera de plus en plus nécessaire de restructurer l'agriculture.

Omdat het melkquotastelsel afloopt, zal er meer geherstructureerd moeten worden in de landbouw.


L’annexe IX du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») (1) établit les quotas nationaux de lait pour sept périodes de douze mois, à compter du 1er avril 2008, dans le cadre du régime de quotas laitiers ...[+++]pour la maîtrise de la production.

In bijlage IX bij Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) (1) zijn in het kader van de melkquotaregeling ter beperking van de productie de nationale melkquota vastgesteld voor de zeven tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 2008.


La Commission de planification voudrait également exclure les gériatres du quota, supprimer le régime d'immunisation des honoraires de surveillance pour les patients gériatriques hospitalisés dans un service G et qui subissent des interventions chirurgicales plus ou moins importantes et demande un supplément d'honoraires pour le gériatre chef de service dans le cadre de sa fonction de coordination.

Zo wil de Planningscommissie de geriaters ook buiten het quotum plaatsen, de immuniteitsregeling inzake toezichtserelonen voor geriatrische patiënten die een kleine of grotere heelkundige ingreep ondergaan en zich op de G-dienst bevinden, opheffen en vraagt ze een bijkomende vergoeding voor de geriater-diensthoofd in het kader van zijn coördinatiefunctie.


Vu la demande d'examen en urgence, motivée par la circonstance que les données de livraison de la période en cours dans le régime des quotas laitiers indiquent un risque réel de dépassement de la quantité nationale de référence, entraînant à la fin de la période l'imposition d'un prélèvement aux producteurs ayant dépassé leur quantité de référence individuelle.

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de leveringsgegevens van het lopende tijdvak in het melkquotasysteem wijzen op een reëel risico op overschrijding van de nationale referentiehoeveelheid, waardoor op het einde van het tijdvak een heffing opgelegd zal worden aan de producenten die hun individuele referentiehoeveelheid hebben overschreden.


La Commission et le Conseil doivent, à son avis, avoir la garantie absolue que le régime des quotas laitiers sera respecté en définitive et totalement appliqué dans l'ensemble des 12 Etats membres.

De Commissie en de Raad, zo zei hij, moeten er voor de volle 100 % van overtuigd zijn dat de melkquotaregeling uiteindelijk in elk van de 12 Lid-Staten onverkort zal worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime des quotas laitiers sera supprimé ->

Date index: 2024-03-31
w