Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libéralisation du régime des visas
Politique des visas
Régime des visas

Traduction de «régime des visas sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




libéralisation du régime des visas

visumliberalisering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La libéralisation du régime des visas en faveur de la Turquie constitue un point essentiel de la déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016, qui prévoit que la concrétisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas sera accélérée afin que les obligations en matière de visa pour les citoyens turcs soient levées au plus tard à la fin du mois de juin 2016, pour autant que tous les critères de référence soient respectés.

Visumliberalisering voor Turkije is een essentieel onderdeel van de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016 waarin werd gesteld dat de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering zou worden versneld teneinde de visumplicht voor Turkse burgers uiterlijk eind juni 2016 af te schaffen, mits aan alle benchmarks is voldaan.


Plan d'action en faveur d'un dialogue avec les pays du partenariat oriental concernant plusieurs aspects JAI, dont des questions de mobilité telles que les visas (notamment la libéralisation progressive du régime des visas en tant qu'objectif à long terme avec les pays partenaires, qui sera examinée au cas par cas), la migration et la gestion des frontières, ainsi que des aspects liés à la sécurité | Commission | 2010-2011 |

Actieplan voor de landen van het oostelijk partnerschap over JBZ-aspecten, onder meer met mobiliteit verband houdende kwesties zoals visum, met inbegrip van de stappen die geleidelijk moeten leiden tot volledige visumversoepeling als lange-termijndoelstelling voor individuele partnerlanden op ad-hocbasis, migratie, grensbeheer, alsook met veiligheid verband houdende aspecten, middels een dialoog met partnerlanden | Commissie | 2010 |


L'évaluation des critères en matière de libéralisation du régime des visas s'applique aux pays ayant mené à bien la conclusion de dialogues sur la libéralisation du régime des visas conformément aux plans d'action et feuilles de route correspondants, à savoir les pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental.

De beoordeling van de benchmarks voor visumliberalisering vindt plaats voor landen die de visumliberaliseringsdialogen volgens de desbetreffende actieplannen en routekaarten met succes hebben afgerond. Het gaat met name om de landen van de Westelijke Balkan en het Oostelijk Partnerschap.


L'évaluation des accords en matière d'assouplissement du régime des visas sera considérée comme une priorité.

De evaluatie van de visumfaciliteringsovereenkomsten zal worden beschouwd als een prioriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation des accords en matière d'assouplissement du régime des visas sera considérée comme une priorité.

De evaluatie van de visumfaciliteringsovereenkomsten zal worden beschouwd als een prioriteit.


Libéralisation du régime des visas: le 4 mai, la Commission a publié son troisième rapport sur l’état d’avancement de la mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas avec la Turquie et a proposé la levée des obligations de visa pour les citoyens turcs, pour autant que les autorités turques remplissent, dans les plus brefs délais et comme elles s'y sont engagées le 18 mars 2016, les ...[+++]

Visumliberalisering: op 4 mei bracht de Commissie haar derde voortgangsverslag over de uitvoering door Turkije van het stappenplan voor visumliberalisering uit en stelde zij voor de visumvereisten voor Turkse burgers op te heffen, mits de Turkse autoriteiten met spoed aan de laatste zeven benchmarks zouden voldoen, overeenkomstig hun toezegging van 18 maart 2016.


Le 4 mai, la Commission présentera son troisième rapport sur les progrès accomplis par la Turquie en matière de libéralisation du régime des visas et, si la Turquie prend les mesures nécessaires pour satisfaire aux critères restants, le rapport sera accompagné d’une proposition législative ayant pour effet de transférer la Turquie sur la liste des pays exemptés de l'obligation de visa.

Op 4 mei maakt de Commissie haar derde voortgangsverslag over visumliberalisering in Turkije bekend, en als het land de nodige maatregelen neemt om aan de resterende criteria te voldoen, zal bij het verslag een wetsvoorstel worden gevoegd om Turkije op de lijst van visumvrije landen te plaatsen.


Dès que son usage sera rendu possible (il reste à régler certains détails pratiques au niveau Benelux), le formulaire de demande de visa sera disponible sur le « net ».

Zodra het gebruik ervan mogelijk is (er moeten nog een aantal praktische problemen geregeld worden op Benelux-niveau), zal het visumaanvraagformulier op het internet beschikbaar zijn.


­ la motivation de la décision relative à la demande de visa sera communiquée au demandeur et le droit de consulter le dossier sera accordé à la personne intéressée conformément à la loi du 11 avril 1984;

­ de motivatie van de beslissing over de visumaanvraag zal aan de aanvrager worden meegedeeld en aan betrokkene zal, conform de wet van 11 april 1984, inzage in het dossier worden verleend;


Le régime qui y sera appliqué sera analogue au régime que nous appliquons à Merkplas, Wortel, Hoogstraten et dans des établissements similaires de Wallonie.

Het regime dat er zal worden gevoerd is gelijkaardig aan het regime dat we organiseren in Merkplas, Wortel, Hoogstraten en gelijkaardige inrichtingen in Wallonië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime des visas sera ->

Date index: 2024-02-15
w