Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régime du président bachar el-assad » (Français → Néerlandais) :

Le conflit syrien a commencé en 2011 et depuis lors, de jeunes musulmans partent sur le front syrien pour rejoindre l' "opposition" au régime du président Bachar el-Assad. 1. À quand remontent les démarches entreprises par le gouvernement belge contre ces départs (enregistrement, procédure juridique, concertation avec les services de sécurité étrangers)?

Het conflict in Syrië woedt sinds 2011. Sinds 2011 vertrekken jonge moslims richting Syrië om zich aan te sluiten bij het "verzet" tegen het regime van president Bachar Al Assad. 1. Sinds wanneer wordt hiertegen actie ondernomen (registratie, juridische procedure, overleg met buitenlandse veiligheidsdiensten) door de Belgische overheid?


2. Disposez-vous également d'informations sur l'utilisation de telles armes par les troupes du président Bachar Al Assad?

2. Beschikt u ook over informatie met betrekking tot het gebruik van dergelijke wapens door de troepen van president Bashar al-Assad?


7. apporte son soutien résolu à l'initiative du ministre turc des affaires étrangères, appuyé par la plupart des pays membres de la Ligue arabe, qui travaille actuellement à l'organisation d'une conférence des "nations amies de la Syrie" dont l'objet est de reconnaître les forces d'opposition syriennes comme les seules représentantes du pays et comme l'alternative au régime du président Bachar al-Assad; se félicite du ferme soutien apporté par la Turquie à la population syrienne, notamment en acceptant l'arrivée de réfugiés le long de sa frontière avec l ...[+++]

7. spreekt zijn volledige steun uit voor het initiatief van de minister van Buitenlandse Zaken van Turkije, dat door de meeste leden van de Arabische Liga wordt gesteund, om zich in te zetten voor de organisatie van een conferentie van "Syriëgezinde naties", met als doel de erkenning van de Syrische oppositie als de enige vertegenwoordiger van het land en als alternatief voor het regime van Assad; is ingenomen met de enorme steun die Turkije de Syrische bevolking biedt, door onder meer vluchtelingen op te nemen langs de Turks-Syrische grens en de Syrische oppositie de gelegenheid te bieden zich ...[+++]


10. regrette vivement, et condamne, l'attitude de la Russie et de la Chine qui ont toujours bloqué l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies condamnant les violences en Syrie et visant à saisir le Tribunal pénal international d'une mission d'enquête sur la situation en Syrie, et ce malgré les exactions perpétrées depuis plusieurs mois par le président Bachar Al-Assad; rend hommage aux efforts déployés en permanence par les États membres de l'UE en faveur d'une action résolue des Nations unies afin d'accroître la pression internationale sur la Syrie; invite les États membres de l'Union eur ...[+++]

10. betreurt ten zeerste en veroordeelt de voortdurende blokkering door Rusland en China van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin het geweld in Syrië wordt veroordeeld en een onderzoek naar de situatie in Syrië wordt verwezen naar het Internationaal Strafhof, zelfs na maanden van voortdurende gewelddaden door president Assad; prijst de voortdurende inspanningen van de EU-lidstaten om aan te dringen op een krachtig optreden van de VN om de internationale druk op Syrië te verhogen; roept de lidstaten van de EU op bereid te zijn om alleen op te treden, in nauwe samenwerking en coördinatie met Turkije en de Arabische Liga, om str ...[+++]


Les ONG à l'instar d'Amnesty International et Human Rights Watch font part depuis plusieurs mois d'une fuite en avant du régime du président Bachar el-Assad.

Ngo's zoals Amnesty International en Human Rights Watch gewagen al verscheidene maanden van een vlucht naar voren door het bewind van president Bashar al-Assad.


21. condamne vivement les actes de violence, le harcèlement et les actes d'intimidation à l'encontre de citoyens syriens qui ont lieu sur le territoire de l'Union européenne et rappelle que le droit à manifester librement et pacifiquement en toute sécurité est pleinement garanti dans les États membres de l'Union européenne, y compris pour les personnes qui manifestent contre le régime du président Bachar al-Assad;

21. veroordeelt de gewelddaden, pesterijen of intimidatie van sommige Syrische burgers op EU-grondgebied krachtig, en herinnert eraan dat het recht om in alle vrijheid vreedzaam te protesteren in de EU-lidstaten gewaarborgd is, ook voor degenen die protesteren tegen het regime van president Bashar al-Assad;


23. condamne vivement les actes de violence, le harcèlement et les actes d'intimidation qui ont lieu sur le territoire de l'Union européenne et rappelle que le droit à manifester librement et pacifiquement en toute sécurité est pleinement garanti dans les États membres de l'Union européenne, y compris pour les personnes qui manifestent contre le régime du président Bachar el-Assad;

23. veroordeelt de gewelddaden, pesterijen en intimidatie op EU-grondgebied krachtig, en herinnert eraan dat het recht om in alle vrijheid vreedzaam te protesteren in de Europese lidstaten gewaarborgd is, ook voor degenen die protesteren tegen het regime van president Bashar al Assad;


1. condamne fermement la répression violente et délibérée menée par le régime du président Bachar el-Assad; présente ses condoléances aux familles des victimes; exprime sa solidarité avec le peuple syrien, salue son courage et sa détermination, et soutient vigoureusement ses aspirations démocratiques légitimes;

1. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de opzettelijke gewelddadige repressie van vreedzame betogers, mensenrechtenactivisten en het Syrische volk als geheel door het regime van president Bashar al-Assad; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers; betuigt zijn solidariteit met het Syrische volk, prijst de moed en vastberadenheid van de Syriërs, en steunt hun legitieme democratische aspiraties met volle overtuiging;


Les diplomates dissidents estiment que pour éviter que cette guerre se transforme à terme en un conflit binaire entre le régime en place et l'EI, il convient de s'attaquer aussi à Bachar-al-Assad.

Wil de oorlog op termijn niet evalueren naar een tussen 2 partijen (het regime en IS), dan moet ook Assad aangepakt worden, zo vinden de dissidente diplomaten.


1.Le régime de sanctions contre la Syrie est particulièrement large, afin de répondre à la gravité extrême des faits qui sont reprochés au régime de Bachar al-Assad.

1. Het sanctieregime voor Syrië is bijzonder ruim om de extreme ernst van de beschuldigingen tegen het Bashar al-Assad-regime te beantwoorden.


w