Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime dérogatoire
Régime dérogatoire correspondant

Vertaling van "régime dérogatoire jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime dérogatoire correspondant

(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme ces dispositions de droit européen n'ont pas encore fait l'objet d'une transposition en droit belge, il est recommandé de suspendre l'entrée en vigueur du régime dérogatoire jusqu'à ce que leur transposition en droit belge soit chose faite. Cette suspension vaudrait sans préjudice de l'éventuel effet direct de la directive.

Gezien deze bepalingen nog niet in Belgisch recht zijn omgezet, en onverminderd de eventuele directe werking van de richtlijn, is het aangewezen de inwerkingtreding van de afwijkingsregeling op te schorten tot de omzetting van voormelde europeesrechtelijke bepalingen.


Comme ces dispositions de droit européen n'ont pas encore fait l'objet d'une transposition en droit belge, il est recommandé de suspendre l'entrée en vigueur du régime dérogatoire jusqu'à ce que leur transposition en droit belge soit chose faite. Cette suspension vaudrait sans préjudice de l'éventuel effet direct de la directive.

Gezien deze bepalingen nog niet in Belgisch recht zijn omgezet, en onverminderd de eventuele directe werking van de richtlijn, is het aangewezen de inwerkingtreding van de afwijkingsregeling op te schorten tot de omzetting van voormelde europeesrechtelijke bepalingen.


Art. 668. § 1. Par dérogation aux articles 126 à 131, la Banque peut autoriser les entreprises d'assurance ou de réassurance à appliquer, à titre transitoire, un régime dérogatoire à la courbe pertinente des taux d'intérêt sans risque pour les engagements d'assurance-vie et de réassurance vie répondant aux conditions suivantes: 1° les engagements d'assurance ou de réassurance découlent de contrats qui ont été conclus avant le 1 janvier 2016, à l'exclusion des renouvellements de contrats qui ont lieu à partir de cette date; 2° jusqu'au 1 janvier 2016, ...[+++]

Art. 668. § 1. In afwijking van de artikelen 126 tot 131 kan de Bank toestaan dat de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen bij wijze van overgangsmaatregel een uitzonderingsregeling toepassen op de relevante risicovrije rentetermijnstructuur voor levensverzekerings- en -herverzekeringsverplichtingen die voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° de verzekerings- of herverzekerings-verplichtingen die voortvloeien uit overeenkomsten die vóór 1 januari 2016 zijn gesloten, met uitzondering van de verlengingen van overeenkomsten vanaf die datum; 2° tot 1 januari 2016 zijn de technische voorzieningen voor de verzekerings- en herverzeke ...[+++]


Toutefois, la Cour maintient les effets des dispositions annulées jusqu'au 31 décembre 2017 (date à laquelle les régimes dérogatoires de l'article 70, § 1er, (qui concernent d'autres secteurs cesseront de s'appliquer).

Het Hof behield evenwel de gevolgen van de vernietigde bepalingen tot 31 december 2017 (de datum waarop de afwijkende regimes van artikel 70, § 1, die betrekking hebben op andere sectoren niet meer van toepassing zullen zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, grâce à ce trilogue et parce que nous avons rejeté l’ensemble des amendements à une large majorité en commission de l’emploi, nous pouvons être fiers de nous: cofinancement à 65 % par l’Union et 35 % par les États, seuil de salariés licenciés pour bénéficier du Fonds européen, qui passe à 500 salariés, décompte des salariés licenciés ouvert au licenciement effectif dès l’annonce du plan social de l’entreprise, intervention du Fonds européen du fait des conséquences de la crise économique, régime dérogatoire d’application plus favorable à l’application des fonds, qui durera jusqu ...[+++]

Dankzij de trialoog en het feit dat een ruime meerderheid van de Commissie werkgelegenheid al de amendementen heeft verworpen, kunnen we trots zijn op wat we hebben bereikt: 65 procent cofinanciering door de Unie en 35 procent door de lidstaten; de drempel – het aantal ontslagen – om voor het fonds in aanmerking te komen is verlaagd tot 500 werknemers; met het tellen van het aantal ontslagen wordt begonnen op het moment dat de onderneming de afvloeiingsregeling afkondigt; interventie via het Europees Fonds met een verwijzing naar de gevolgen van de economische crisis; tot eind 2011 geldende uitzonderingsregelingen die de inzet van he ...[+++]


De plus, la Commission rappelle que c’est à titre dérogatoire que le régime applicable aux entreprises actives dans le secteur agricole a été maintenu jusqu’au 31 décembre 2008, conformément au point 196 des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013 (8).

Voorts wijst de Commissie erop dat de regeling voor bedrijven uit de landbouwsector bij wijze van uitzondering tot en met 31 december 2008 wordt gehandhaafd overeenkomstig punt 196 van de Communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 (8).


Les requérants dans l'affaire n 2519 demandent notamment l'annulation de l'article 2, § 1, alinéa 2, de la loi attaquée en exposant que le régime dérogatoire imposé jusqu'en 2015 aux officiers subalternes exclut ceux qui, à la date de prise d'effet de la disponibilité, se trouvent à moins de cinq ans - critère commun -, mais à plus d'un an de la date normale de la mise à la retraite.

De verzoekers in de zaak nr. 2519 vragen onder meer de vernietiging van artikel 2, § 1, tweede lid, van de aangevochten wet op grond van het feit dat de afwijkende regeling die tot in 2015 aan de lagere officieren wordt opgelegd, diegenen uitsluit die, bij de ingang van de disponibiliteit, minder dan vijf jaar - gemeenschappelijk criterium -, maar meer dan één jaar van de normale datum van oppensioenstelling verwijderd zijn.


Un tel régime dérogatoire devrait être encouragé et développé de manière à accroître le nombre de compagnies bénéficiant de l'exemption et, dès lors, le seuil devrait être relevé jusqu'aux compagnies d'électricité approvisionnant 150 000 clients.

Een dergelijke regeling zou moeten worden gestimuleerd en verder worden uitgebreid om het aantal nutsbedrijven waarop de uitzondering van toepassing is uit te breiden en derhalve zou de drempel verhoogd moeten worden tot elektriciteitsnutsbedrijven tot 150.000 klanten.


(8) La dérogation est accordée jusqu'au 31 décembre 2004, ce qui permettra d'évaluer l'opportunité de la mesure dérogatoire compte tenu de l'évolution de l'application du régime particulier applicable à l'or d'investissement institué par la directive 98/80/CE(2).

(8) De afwijking wordt toegekend tot en met 31 december 2004, omdat het daardoor mogelijk is de afwijkende maatregel bij het verstrijken van die termijn opnieuw te bekijken in het licht van de ontwikkelingen betreffende de toepassing van de bij Richtlijn 98/80/EG(2) ingevoerde speciale regeling voor beleggingsgoud.


Marché intérieur : libre circulation des capitaux Depuis le 1er janvier 1993, la liberté totale de la circulation des capitaux prévaut dans l'ensemble de la Communauté à l'exception de la Grèce qui a obtenu un régime dérogatoire jusqu'au 30 juin 1994.

Interne markt : vrij verkeer van kapitaal Sedert 1 januari 1993 geldt in alle Lid-Staten, met uitzondering van Griekenland, dat tot 30 juni 1994 toestemming verkreeg tot het toepassen van een afwijkende regeling, een stelsel van volledig vrij kapitaalverkeer.




Anderen hebben gezocht naar : régime dérogatoire     régime dérogatoire correspondant     régime dérogatoire jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime dérogatoire jusqu ->

Date index: 2022-07-02
w