Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'aide
Fixation de l'aide
Loi fédérale concernant l'assurance sociale générale
Régime d'aide
Régime de general licence
Régime général de la Sécurité Sociale
Régime général de sécurité sociale
Régime général de travail
Régime général des aides

Traduction de «régime général inspiré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime général de la Sécurité Sociale | régime général de sécurité sociale

algemeen stelsel van sociale zekerheid


régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


loi fédérale concernant l'assurance sociale générale | loi fédérale sur le régime général de sécurité sociale

Bondswet betreffende de algemene sociale verzekering | federale wet betreffende de algemene sociale verzekering


régime de general licence

regeling met algemene vergunning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 5 de la proposition de loi initiale prévoyait l'abrogation de l'article 56bis de la loi relative à la protection de la jeunesse, afin d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général inspiré des lois spéciales.

Artikel 5 van het oorspronkelijke wetsvoorstel bestond erin artikel 56bis van de wet op de jeugdbescherming op te heffen, om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen geïnspireerd op de bijzondere wetten.


Cette abrogation était motivée par l'objectif initial de la proposition de loi, qui était d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général, inspiré des lois particulières.

Deze opheffing was ingegeven door de oorspronkelijke doelstelling van het wetsvoorstel om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen, geïnspireerd op de bijzondere wetten.


L'article 5 de la proposition de loi initiale prévoyait l'abrogation de l'article 56bis de la loi relative à la protection de la jeunesse, afin d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général inspiré des lois spéciales.

Artikel 5 van het oorspronkelijke wetsvoorstel bestond erin artikel 56bis van de wet op de jeugdbescherming op te heffen, om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen geïnspireerd op de bijzondere wetten.


Cette abrogation était motivée par l'objectif initial de la proposition de loi, qui était d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général, inspiré des lois particulières.

Deze opheffing was ingegeven door de oorspronkelijke doelstelling van het wetsvoorstel om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen, geïnspireerd op de bijzondere wetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacune d'entre elles reprend une proposition de mesure qui, en général, s'inspire du régime français de sécurité sociale des non-salariés (agricoles ou non agricoles) ainsi qu'une évaluation tant de la mesure que d'une transposition dans le régime belge des travailleurs indépendants.

Elke fiche bevat een voorstel tot maatregel dat, over het algemeen, gebaseerd is op het Franse sociale Zekerheidsstelsel van de niet-loontrekkenden (landbouwer en niet-landbouwer), alsook een evaluatie van zowel de maatregel als van een omzetting ervan binnen het Belgisch stelsel van de zelfstandigen.


4exclure de son Assemblée générale et de son conseil d'administration tout organisme ou association ne respectant pas les principes de la démocratie tels qu'énoncés par la Constitution ou par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le ...[+++]

4° uit haar Algemene vergadering en haar raad van bestuur elke instelling of elke vereniging uitsluiten die de democratische beginselen zoals opgesomd bij de Grondwet of het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, bij de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en bij de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, niet naleeft;


4. souhaite que ce plan s'inspire des critères de la plus grande transparence en ce qui concerne le régime d'octroi des appels d'offres des différentes phases du cycle de traitement des déchets, en refusant tout particulièrement l'infiltration de la criminalité organisée ainsi que, en général, les adjudications à des sociétés qui ne garantissent pas une mise en œuvre efficace et rigoureuse du plan;

4. hoopt dat het plan gekenmerkt wordt door glasheldere criteria voor de aanbesteding van de verschillende fasen van de afvalverwerking, zodat met name de georganiseerde misdaad en bedrijven waarvan geen efficiënte en gedegen inbreng te verwachten is op afstand kunnen worden gehouden;


Ce régime s'inspire principalement de l'article 231-11 du Règlement général de l'AMF, l'Autorité (française) des marchés financiers.

Deze regeling is voornamelijk geïnspireerd op artikel 231-11 van het Règlement Général van de Franse AMF.


H. considérant que, dans cette phase de transition vers la conclusion des ratifications du nouveau traité, il est nécessaire d'adopter, avant la fin de 2009, certaines mesures de portée générale qui, tout en s'inspirant du traité de Lisbonne, pourraient encore être adoptées sous le régime des traités en vigueur, en pleine conformité avec l'article 18 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, et réduire l'impact négatif des difficultés énoncées plus haut; considérant qu'il s'agirait notamment de mesures visant à:

H. overwegende dat het in deze fase van overgang, met de ratificatie van het Verdrag noodzakelijk is, vóór eind 2009 bepaalde algemene maatregelen vast te stellen die weliswaar geïnspireerd zijn op het Verdrag van Lissabon, maar toch nog volgens de huidige verdragen zouden kunnen worden goedgekeurd, volledig in overeenstemming met artikel 18 van het Verdrag van Wenen over het verdragenrecht, en waardoor de negatieve effecten van bovengenoemde problemen aangepakt zouden kunnen worden; dat het hierbij zou gaan om maatregelen waarmee:


H. persuadé que, dans cette phase de transition vers la conclusion des ratifications du nouveau traité, il est nécessaire d'adopter, avant la fin de 2009, certaines mesures de portée générale qui, tout en s'inspirant du traité de Lisbonne, pourraient encore être adoptées sous le régime des traités en vigueur, en pleine conformité avec l'article 18 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, et réduire l'impact négatif des difficultés énoncées plus haut; considérant qu'il s'agirait notamment de mesures visant à:

H. overwegende dat het in deze fase van overgang naar de afronding van de ratificatie van het nieuwe verdrag noodzakelijk is, vóór eind 2009 bepaalde algemene maatregelen vast te stellen die weliswaar geïnspireerd zijn op het Verdrag van Lissabon, maar toch nog volgens de huidige verdragen zouden kunnen worden goedgekeurd, volledig in overeenstemming met artikel 18 van het Verdrag van Wenen over het verdragenrecht, en waardoor de negatieve effecten van bovengenoemde problemen aangepakt zouden kunnen worden; dat het hierbij zou gaan om maatregelen waarmee:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime général inspiré ->

Date index: 2024-08-03
w