Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régime juridique quasi identique » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, dès lors qu'elle prévoit d'y inscrire un régime juridique quasi identique à celui de la proposition de loi et ses amendements n 1 et 2 mais s'appliquant en tant que mode suspensif de la prescription (14) et non pas interruptif de celle-ci, les observations 3.3 et 4 peuvent mutatis mutandis être réitérées.

Toch kunnen de opmerkingen 3.3 en 4 mutatis mutandis worden herhaald, daar amendement 3 immers rechtsregels wil vastleggen in dat artikel die nagenoeg identiek zijn aan de rechtsregels van het wetsvoorstel en de amendementen 1 en 2 ervan, maar die toepasselijk zijn als verjaringsschorsend (14) , en niet als verjaringsstuitend.


Le professeur Erauw confirme que l'article 34, § 2, est une dérogation qui permet, dans un rapport juridique spécifique ­ en l'espèce, le rapport quasi délictuel ­ de soumettre la capacité au régime juridique propre au rapport en question.

Professor Erauw beaamt dat artikel 34, § 2, een afwijking is om in een specifieke rechtsverhouding, in casu de quasi-delictuele verhouding, de capaciteit aan het rechtsstelsel voor die relatie te onderwerpen.


Le professeur Erauw confirme que l'article 34, § 2, est une dérogation qui permet, dans un rapport juridique spécifique ­ en l'espèce, le rapport quasi délictuel ­ de soumettre la capacité au régime juridique propre au rapport en question.

Professor Erauw beaamt dat artikel 34, § 2, een afwijking is om in een specifieke rechtsverhouding, in casu de quasi-delictuele verhouding, de capaciteit aan het rechtsstelsel voor die relatie te onderwerpen.


Le régime juridique applicable à la constitution et à l'enregistrement des entreprises est identique pour les investisseurs locaux et pour les investisseurs étrangers.

Het juridisch regime met betrekking tot het oprichten en registreren van ondernemingen is hetzelfde voor binnen- en buitenlandse investeerders.


Les super cookies ont donc un régime juridique identique aux cookies.

Voor de supercookies gelden dus dezelfde juridische regels als voor de cookies.


- le régime fiscal des Pays-Bas repose sur trois principes directeurs: égalité de traitement des transferts internationaux (dans l'Union européenne également) et nationaux (les intérêts et redevances sortant sont fiscalisés à l'identique, qu'ils soient internes ou externes à l'Union), taxation des bénéfices à l'endroit où est créée la valeur ajoutée, sécurité juridique préalable (->APP/DFA);

- Het Nederlandse belastingstelsel heeft drie leidende beginselen: grensoverschrijdende en (intra-EU-) interne overdrachten moeten gelijk worden behandeld (d.w.z. geen verschillende belasting op uitgaande interesten en royalty's binnen en buiten de EU), winsten moeten worden belast waar de waarde wordt gecreëerd, en er moet vooraf rechtszekerheid worden geboden (-> APA's/ ATR's);


Les liquidations volontaires et les liquidations forcées doivent faire l'objet d'un régime juridique identique (d'autant que de nombreuses juridictions ne font pas la distinction entre ces deux types de liquidations).

In het geval van vrijwillige liquidatie moet hetzelfde juridische regime worden toegepast als in het geval van liquidatie op basis van een rechterlijke uitspraak (eens te meer omdat er in veel rechtsgebieden geen verschil bestaat tussen gedwongen liquidatie en faillissement).


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement ...[+++]

I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing waren; dat de Europese Raad, met betrekking tot de Europese Bankautoriteit, in een peri ...[+++]


1 ter. rappelle la position qu'il a exprimée notamment dans sa résolution du 7 juin 2011 en faveur de la poursuite du régime de distribution de denrées alimentaires au profit des personnes les plus démunies au cours de la prochaine période de programmation; engage vivement la Commission à proposer la base juridique la plus appropriée; souligne néanmoins que les objectifs du FSE et du programme en faveur des personnes démunies ne sont pas absolument identiques; ...[+++]

1 ter. herhaalt zijn standpunt, met name naar voren gebracht in zijn resolutie van 7 juli 2011, voorstander te zijn van voortzetting van de regeling voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest behoeftigen in de Unie tijdens het volgende meerjarig financieel kader; dringt er bij de Commissie op aan een passende rechtsgrondslag voor te stellen; benadrukt echter dat de doelstellingen van het ESF en de regeling voor de meest behoeftigen niet geheel identiek zijn;


3. rappelle la position qu'il a exprimée notamment dans sa résolution du 7 juin 2011 en faveur de la poursuite du régime de distribution de denrées alimentaires au profit des personnes les plus démunies au cours de la prochaine période de programmation; engage vivement la Commission à proposer la base juridique la plus appropriée; souligne néanmoins que les objectifs du FSE et du programme en faveur des personnes démunies ne sont pas absolument identiques; ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt, met name naar voren gebracht in zijn resolutie van 7 juli 2011, voorstander te zijn van voortzetting van de regeling voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest behoeftigen in de Unie tijdens het volgende meerjarig financieel kader; dringt er bij de Commissie op aan een passende rechtsgrondslag voor te stellen; benadrukt echter dat de doelstellingen van het ESF en de regeling voor de meest behoeftigen niet geheel identiek zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime juridique quasi identique ->

Date index: 2021-10-23
w