Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime posei afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de réaliser plus efficacement les objectifs du régime en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union, les programmes POSEI devraient inclure des mesures qui garantissent l'approvisionnement en produits agricoles et la préservation et le développement des productions agricoles locales.

Om de doelstellingen van de regeling ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie beter te verwezenlijken, moeten de Posei-programma's maatregelen bevatten die zowel de voorziening met landbouwproducten als het behoud en de ontwikkeling van de lokale landbouwproductie garanderen.


(38) Afin d'assurer une mise en œuvre uniforme du régime POSEI dans les États membres et d'éviter des distorsions de concurrence ou des discriminations entre les opérateurs, il convient de conférer à la Commission des compétences d'exécution concernant notamment les conditions uniformes selon lesquelles les produits faisant objet du régime spécifique d'approvisionnement entrent, sortent et circulent dans des régions ultrapériphériques, les conditions uniformes de mise en œuvre des programmes, ainsi que les caractéristiques minimales des contrôles que les ...[+++]

(38) Om de eenvormige toepassing van de POSEI-regeling in de lidstaten te garanderen en concurrentieverstoring of discriminatie tussen de marktdeelnemers te voorkomen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend, met name wat betreft de eenvormige voorwaarden waaronder onder de specifieke voorzieningsregeling vallende producten de ultraperifere gebieden binnenkomen, verlaten of daarin circuleren, de eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van de programma’s en de minimumeisen voor de door de lidstaten te verrichten controles.


(38) Afin d'assurer une mise en œuvre uniforme du régime POSEI dans les Etats membres et d'éviter des distorsions de concurrence ou des discriminations entre les opérateurs, la Commission devrait avoir le pouvoir d'adopter des actes d'exécution conformément à l'article 291, paragraphe 2, du traité.

(38) Om de eenvormige toepassing van de POSEI-regeling in de lidstaten te garanderen en concurrentieverstoring of discriminatie tussen de marktdeelnemers te voorkomen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 291, lid 2, van het Verdrag uitvoeringshandelingen vast te stellen.


Selon la Commission, il semble toutefois nécessaire d'assurer une mise en œuvre uniforme du régime POSEI dans les États membres afin d'éviter des distorsions de concurrence ou des discriminations entre les opérateurs.

Volgens de Commissie is het echter noodzakelijk erop toe te zien dat de POSEI-programma's op eenvormige wijze in de lidstaten worden uitgevoerd om concurrentieverstoring of discriminatie tussen de marktdeelnemers te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Afin de mieux réaliser les objectifs du régime en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union, les programmes POSEI doivent inclure des mesures qui garantissent l’approvisionnement en produits agricoles et la préservation et le développement des productions agricoles locales de qualité, en prenant en compte les impératifs liés à la lutte contre le changement climatique.

(4) Om de doelstellingen van de regeling ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie beter te bereiken moeten de POSEI-programma's maatregelen bevatten die zowel de voorziening met landbouwproducten als het behoud en de ontwikkeling van een hoogwaardige lokale landbouwproductie garanderen, met inachtneming van de vereisten in het kader van de strijd tegen de klimaatverandering.


(4) Afin de mieux réaliser les objectifs du régime en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union, les programmes POSEI doivent inclure des mesures qui garantissent l'approvisionnement en produits agricoles et la préservation et le développement des productions agricoles locales.

(4) Om de doelstellingen van de regeling ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie beter te bereiken moeten de POSEI-programma’s maatregelen bevatten die zowel de voorziening met landbouwproducten als het behoud en de ontwikkeling van de lokale landbouwproductie garanderen.


Afin de réaliser plus efficacement les objectifs du régime en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union, les programmes POSEI devraient inclure des mesures qui garantissent l'approvisionnement en produits agricoles et la préservation et le développement des productions agricoles locales.

Om de doelstellingen van de regeling ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie beter te verwezenlijken, moeten de Posei-programma's maatregelen bevatten die zowel de voorziening met landbouwproducten als het behoud en de ontwikkeling van de lokale landbouwproductie garanderen.


Il est proposé d’augmenter de 278,8 millions € la dotation budgétaire du régime POSEI afin que la totalité de l’aide communautaire aux producteurs de bananes soit intégrée dans ces programmes à compter du 1 janvier 2007, ce qui renforcera la cohérence des stratégies de soutien à la production agricole de ces régions.

Er wordt voorgesteld de begrotingstoewijzing voor de POSEI-regeling met 278,8 miljoen euro te verhogen opdat de EU-steun voor bananentelers vanaf 1 januari 2007 volledig in die programma’s wordt geïntegreerd, wat de coherentie van de strategieën voor de ondersteuning van de landbouwproductie in die gebieden zal versterken.


Afin d'aider les RUP à faire face aux handicaps permanents (climat, grand éloignement, taille réduite des exploitations) et aux contraintes spécifiques (absence d'économie d'échelle, dépendance, coûts de production très élevés) auxquels elles sont confrontées, le volet agricole des programmes POSEI prévoit un régime spécifique d'approvisionnement (RSA), des mesures d'aide aux productions agricoles locales ainsi que des dérogations aux mesures vétérinaires et phytosanitaires.

Om de UPG te helpen het hoofd te bieden aan de permanente handicaps (klimaat, verwijderde ligging, geringe bedrijfsomvang) en aan de specifieke belemmeringen (geen schaalvoordelen, afhankelijkheid van bepaalde producten, zeer hoge productiekosten), omvatten de landbouwmaatregelen in de POSEI-programma's een specifieke voorzieningsregeling (SVR), specifieke maatregelen voor de plaatselijke landbouwproductie en afwijkingen van de veterinaire en de fytosanitaire maatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : régime posei afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime posei afin ->

Date index: 2021-01-05
w