Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime prévoit également " (Frans → Nederlands) :

Un membre souligne que cet article remplace le système selon lequel les membres du Comité permanent P sont nommés alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat, comme le prévoit actuellement l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991, par un régime selon lequel la Chambre des représentants nommera désormais toujours les membres du Comité permanent P et le Sénat ceux du Comité permanent R. Le nouveau régime prévoit également que le président du Comité P doit être un magistrat.

Een lid wijst erop dat in dit artikel de afwisselende benoeming door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat van de leden van het Vast Comité P, zoals thans voorzien in artikel 4 van de wet van 18 juli 1991, wordt vervangen door een regeling waarbij voortaan de Kamer van volksvertegenwoordigers altijd de leden van het Vast Comité P benoemt en de Senaat de leden van het Vast Comité I. Tevens wordt voorzien dat de voorzitter van het Comité P een magistraat moet zijn.


Un membre souligne que cet article remplace le système selon lequel les membres du Comité permanent P sont nommés alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat, comme le prévoit actuellement l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991, par un régime selon lequel la Chambre des représentants nommera désormais toujours les membres du Comité permanent P et le Sénat ceux du Comité permanent R. Le nouveau régime prévoit également que le président du Comité P doit être un magistrat.

Een lid wijst erop dat in dit artikel de afwisselende benoeming door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat van de leden van het Vast Comité P, zoals thans voorzien in artikel 4 van de wet van 18 juli 1991, wordt vervangen door een regeling waarbij voortaan de Kamer van volksvertegenwoordigers altijd de leden van het Vast Comité P benoemt en de Senaat de leden van het Vast Comité I. Tevens wordt voorzien dat de voorzitter van het Comité P een magistraat moet zijn.


C’est la raison pour laquelle ce régime prévoit également des mesures décourageant les retraits anticipés.

Daarom voorziet dit regime ook in maatregelen die vevroegde opvragingen ontmoedigen.


L'article 87, § 1, du projet prévoit également la clôture des tutelles existantes, avant de passer au nouveau régime.

Artikel 87, § 1, van het ontwerp bepaalt eveneens dat de bestaande voogdijen afgesloten worden vooraleer men naar de nieuwe regeling overstapt.


L'article 87, § 1, du projet prévoit également la clôture des tutelles existantes, avant de passer au nouveau régime.

Artikel 87, § 1, van het ontwerp bepaalt eveneens dat de bestaande voogdijen afgesloten worden vooraleer men naar de nieuwe regeling overstapt.


On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'artic ...[+++]

Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zi ...[+++]


Dans le nouveau régime du tax shelter instauré par la loi du 12 mai 2014 (Moniteur belge, 27 mai 2014), en vigueur à partir du 1er janvier 2015, l'article 194ter, § 11, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) prévoit que les stipulations (des deux alinéas qui le précèdent) ne dérogent pas au droit de l'investisseur éligible de revendiquer la déduction éventuelle comme frais professionnels d'autres montants que ceux versés dans le cadre de la convention-cadre et qui ont été également ...[+++]

De nieuwe taxshelterregeling werd ingevoerd bij de wet van 12 mei 2014 (Belgisch Staatsblad, 27 mei 2014) en werd per 1 januari 2015 van kracht. In dat verband bepaalt artikel 194ter, § 11, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (WIB 1992) dat de bepalingen die vervat zijn in de twee voorafgaande leden, geen afbreuk doen aan het recht van de in aanmerking komende investeerder om aanspraak te maken op een eventuele aftrek als beroepskosten van de andere bedragen dan degene die in het kader van de raamovereenkomst gestort zijn en die evenzeer betrekking hebben op de productie van een in aanmerking komend werk, en dit binnen de voorwaarden bepaald door artikelen 49 en volgende van het WIB 1992. 1. Is dat artikel van toepassing o ...[+++]


1. L'accord de gouvernement prévoit, pour faciliter le travail occasionnel dans le secteur horeca,de réduire la taxation des heures supplémentaires effectuées par les travailleurs occasionnels. Ce projet concernera-t-il la réglementation relative aux heures supplémentaires des travailleurs permanents? b) Des ajustements sont-ils également envisageables ou prévus pour éviter les inégalités entre les régimes des travailleurs permanen ...[+++]

1. Het regeerakkoord vermeldt de doelstelling om overuren van gelegenheidsarbeiders minder te belasten, om zo gelegenheidsarbeid in de horecasector te vergemakkelijken. a) Hoe vertaalt dit zich naar de regeling voor overuren van vaste werknemers? b) Zijn ook hier aanpassingen mogelijk of reeds gepland, om zo ongelijkheden tussen de regelingen voor vaste en gelegenheidsarbeiders te vermijden?


CHAPITRE 4. - Les autres allocations Section 1. - L'allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure Art. 107. Si le conseil prévoit un régime de fonctions supérieures dans le respect du statut du personnel communal, il peut déterminer que membre du personnel statutaire qui effectue temporairement des fonctions supérieures perçoit une allocation pour ces dernières, à condition que le statut que le statut du personnel communal prévoit également l'octroi d'une allocation.

HOOFDSTUK 4. - De andere toelagen Afdeling 1. - De toelage voor het waarnemen van een hogere functie Art. 107. Als de raad in navolging van de rechtspositieregeling van het gemeentepersoneel in een stelsel van waarneming van een hogere functie voorziet, dan kan hij bepalen dat het vast aangestelde statutaire personeelslid dat tijdelijk een hogere functie waarneemt, daarvoor een toelage krijgt op voorwaarde dat de rechtspositieregeling van het gemeentepersoneel daarvoor eveneens in de toekenning van een toelage voorziet.


L'article 68 de la loi incriminée prévoit également un régime de déductibilité du versement provisionnel de la cotisation qui déroge au régime de déduction des cotisations ordinaires.

Artikel 68 van de betwiste wet voorziet tevens in een regeling voor de aftrekbaarheid van de provisionele storting van de bijdrage die afwijkt van de regeling voor de aftrek van de gewone bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime prévoit également ->

Date index: 2024-07-14
w