Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régimes de retraite soient adéquats " (Frans → Nederlands) :

« Veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu'aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible» (1)

« Ervoor zorgen dat de pensioenstelsels transparant zijn en beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de behoeften van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; ervoor zorgen dat mensen de nodige informatie krijgen om hun pensionering te plannen en dat hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus worden doorgevoerd» (1)


« Veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu'aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible» (1)

« Ervoor zorgen dat de pensioenstelsels transparant zijn en beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de behoeften van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; ervoor zorgen dat mensen de nodige informatie krijgen om hun pensionering te plannen en dat hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus worden doorgevoerd» (1)


« Veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu'aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible» (1)

« Ervoor zorgen dat de pensioenstelsels transparant zijn en beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de behoeften van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; ervoor zorgen dat mensen de nodige informatie krijgen om hun pensionering te plannen en dat hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus worden doorgevoerd» (1)


(b) un régime de retraite qui est un résident de l'autre État contractant, à condition que ces dividendes ne soient pas tirés de l'exercice d'une activité industrielle ou commerciale par le régime de retraite ou par l'intermédiaire d'une entreprise associée.

(b) een pensioenstelsel is dat inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, op voorwaarde dat zulke dividenden niet voortkomen uit het uitoefenen van een bedrijf door het pensioenstelsel of met behulp van een afhankelijke onderneming.


(b) d'intérêts payés à un régime de retraite, à condition que ces intérêts ne soient pas tirés de l'exercice d'une activité industrielle ou commerciale par le régime de retraite ou par l'intermédiaire d'une entreprise associée;

(b) interest betaald aan een pensioenstelsel op voorwaarde dat zulke interest niet afkomstig is uit het uitoefenen van een bedrijf door het pensioenstelsel of met behulp van een afhankelijke onderneming;


Le cumul est alors autorisé pour l'emploi restant pendant le crédit-soins ; 4° une allocation pour une interruption complète ou partielle des prestations de travail pour la même période et versée par le même employeur en application de l'un ou plusieurs des articles suivants : a) article 4, 6, § 3, article 7bis ou 8, § 2bis, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption ; b) articles 3, § 2, 3, § 4, ou 4, § 3, de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; c) article 9, 10, 11, 11bis, 12 ou 13 de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du pe ...[+++]

De cumulatie wordt dan toegelaten voor de resterende tewerkstelling tijdens het zorgkrediet; 4° een uitkering voor een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties voor dezelfde periode bij dezelfde werkgever ter uitvoering van een of meer van de volgende artikelen : a) artikel 4, 6, § 3, artikel 7bis of 8, § 2bis, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen; b) artikel 3, § 2, 3, § 4, of artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-m ...[+++]


Ainsi, l’évolution du régime de pension de l'UE (réforme de 2004 et propositions de 2011) est conforme au livre vert de la Commission du 7 juillet 2010 intitulé «Vers des systèmes de retraite adéquats, viables et sûrs en Europe», qui appelait à prolonger la vie professionnelle en relevant l’âge de départ à la retraite et en limitant le recours aux régimes de retraite anticipée.

De ontwikkeling van het pensioenstelsel van de EU (de hervorming van 2004 en de voorstellen van 2011) is dus in overeenstemming met het Groenboek van de Commissie van 7 juli 2010 over adequate, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels.


Ainsi, l’évolution du régime de pension (réforme de 2004 et propositions de 2011) est conforme au livre vert de la Commission du 7 juillet 2010 intitulé «Vers des systèmes de retraite adéquats, viables et sûrs en Europe», qui appelait à prolonger la vie professionnelle en relevant l’âge de départ à la retraite et en limitant le recours aux régimes de retraite anticipée.

De ontwikkeling van het pensioenstelsel (de hervorming van 2004 en het voorstel van 2011) is dus in overeenstemming met het Groenboek van de Commissie van 7 juli 2010 over adequate, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels.


garantir des revenus adéquats aux retraités et veiller à ce que les systèmes de retraite soient viables à long terme;

Zorgen voor adequate pensioeninkomsten en langdurig houdbare pensioenstelsels;


Le vieillissement de la population est un défi majeur tant pour les finances publiques futures (10 % du produit intérieur brut de l'UE sont actuellement consacrés aux dépenses publiques en matière de pensions) que pour la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux, à savoir fournir des revenus adéquats et équitables aux retraités et prévenir la pauvreté des personnes âgées.

De vergrijzing vormt een belangrijke uitdaging voor de openbare financiën (10% van het bruto binnenlands product van de EU gaat op dit ogenblik naar de overheidsuitgaven voor pensioenen) en doet de vraag rijzen of pensioenstelsels nog in staat zullen zijn om hun sociale doelstellingen te verwezenlijken, met name gepensioneerden een toereikend en billijk inkomen verschaffen en armoede onder ouderen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régimes de retraite soient adéquats ->

Date index: 2024-12-08
w