Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région a été également sensiblement amélioré " (Frans → Nederlands) :

Il est nécessaire également d'améliorer la collecte de données sur les populations, les infrastructure et ressources disponibles dans les zones sensibles en Europe et au-delà.

Voorts moet het verzamelen van gegevens over de bevolking, de infrastructuur en de middelen in kwetsbare gebieden in en buiten Europa worden verbeterd.


Le climat dans la région a été également sensiblement amélioré par l'expression des regrets du Président Josipovic pour les erreurs ayant pu être commises en Bosnie-Herzégovine;

De sfeer in de regio werd ook gevoelig verbeterd door de verontschuldigingen van president Josipovic voor de fouten die in Bosnië-Herzegovina werden begaan;


Le climat dans la région a été également sensiblement amélioré par l'expression des regrets du Président Josipovic pour les erreurs ayant pu être commises en Bosnie-Herzégovine;

De sfeer in de regio werd ook gevoelig verbeterd door de verontschuldigingen van president Josipovic voor de fouten die in Bosnië-Herzegovina werden begaan;


Afin d'inciter davantage de personnes à s'établir comme indépendant, le statut de ces derniers sera également sensiblement amélioré.

Om meer mensen aan te zetten zelf initiatief te nemen, zal ook het statuut van de zelfstandigen gevoelig worden verbeterd.


L'industrie de l'Union a également été en mesure d'améliorer sensiblement ses niveaux de production et d'utilisation des capacités, de même que son volume de ventes à l'exportation.

Daarnaast was de bedrijfstak van de Unie in staat zijn productie en bezettingsgraad, alsook zijn uitvoervolume, aanzienlijk te verbeteren.


Que l'abrogation partielle du PPAS sera également favorable à un plus grand maintien des espaces verts de l'intérieur d'îlot; que la suppression de ces prescriptions est également en accord avec la prescription 0.6 du plan régional d'affectation du sol, qui précise que dans toutes les zones, les actes et travaux améliorent, en priorité, les qualités végétales, ensuite minérales, esthétique ...[+++]

Dat de gedeeltelijke opheffing van het BBP ook gunstig zal zijn voor een beter behoud van groene ruimten in de binnenterreinen; dat de intrekking van de voorschriften van het BBP voor dat huizenblok eveneens in overeenstemming is met voorschrift 0.6 van het gewestelijk bestemmingsplan, dat zegt dat de handelingen en werken in alle gebieden, bij voorrang de groene, en nadien de minerale, esthetische en landschapskwaliteit verbeteren van de binnenterreinen van huizenblokken en er de instandhouding of aanleg bevorderen van oppervlakken in volle grond;


La Commission envisagera un large éventail d'actions contribuant à l'amélioration de l'environnement urbain, notamment les nouvelles normes applicables aux véhicules (EURO 5,EURO VI); elle étudiera également des mesures aptes à promouvoir le recours accru à des redevances particulières dans les zones sensibles du point de vue de l'environnement, ainsi que la désignation de zones à émissions réduites dans lesquelles s'appliqueraien ...[+++]

De Commissie zal zich beraden op een breed scala aan acties die het stadsmilieu moeten helpen verbeteren, inclusief nieuwe voertuignormen (EURO 5, EURO VI); tevens zal zij nadenken over maatregelen om een grootschaliger gebruik van gedifferentieerde heffingen in uit milieuoogpunt gevoelige gebieden te bevorderen, alsook om zones met lage uitstoot aan te wijzen waar beperkingen gelden voor verontreinigend vervoer.


Une amélioration de la politique relative à la biomasse sera également nécessaire pour maximaliser l’utilisation rationnelle de cette ressource et permettre des réductions sensibles et vérifiables des émissions de gaz à effet de serre, ainsi que pour garantir des conditions de concurrence loyales entre les différentes utilisations des ressources tirées de la biomasse dans le secteur de la construction, l’industrie du papier et de l ...[+++]

Ook een beter biomassabeleid is noodzakelijk, willen wij deze hulpbron zo doelmatig mogelijk inzetten ter bereiking van robuuste en controleerbare broeikasgasbesparingen en voorts eerlijke mededinging mogelijk maken tussen de verschillende toepassingen van biomassa in de bouwsector, de papier- en pulpindustrie, de biochemische industrie en de energieopwekking.


Dans le but d'assurer la stabilité dans la région, on s'efforcera également d'améliorer la coopération régionale en Asie centrale.

Met het oog op de stabiliteit in de regio wordt ook gestreefd naar een verbetering van de regionale samenwerking in Centraal-Azië.


Afin d'inciter davantage de personnes à s'établir comme indépendant, le statut de ces derniers sera également sensiblement amélioré.

Om meer mensen aan te zetten zelf initiatief te nemen, zal ook het statuut van de zelfstandigen gevoelig worden verbeterd.


w