Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région accueille favorablement " (Frans → Nederlands) :

c) La Commission accueille favorablement la recommandation de la Cour relative aux stratégies de développement et étudie la possibilité de préparer de telles stratégies transfrontalières pour les régions concernées.

c) De Commissie juicht de aanbeveling van de Rekenkamer voor ontwikkelingsstrategieën toe. Zij onderzoekt de mogelijkheden voor het formuleren van strategieën voor grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken regio's.


accueille favorablement la nouvelle génération de groupes de travail d'ET 2020 et invite la Commission à améliorer la représentation des diverses parties prenantes dans ces groupes, notamment en incluant un plus grand nombre d'experts en matière pédagogique, de jeunes travailleurs, de représentants de la société civile, d'enseignants et de membres du corps professoral, lesquels ont une expérience de la réalité du terrain essentielle à la réalisation des objectifs fixés par ET 2020; insiste sur la nécessité de mieux diffuser les résultats des groupes, aux niveaux local, régional, national et de l'U ...[+++]

is tevreden met de nieuwe generatie ET 2020-werkgroepen en verzoekt de Commissie de vertegenwoordiging van de diverse belanghebbenden in deze groepen te verbeteren, met name door de opname van meer onderwijsexperts, jongerenwerkers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, onderwijzers en docenten, wier ervaring op het terrein essentieel is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren; benadrukt het feit dat de resultaten van de groepen beter moeten worden verspreid op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau.


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


22. accueille favorablement les conclusions de la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays Euro-med de Tampere (2006) et invite les Parlements à jouer un rôle de coparticipation et d'orientation dans ce domaine; à consolider l'effort de tous les pays de la région euro-méditerranéenne pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement dans tous les secteurs liés à l'éducation et à la société de l'information, aux femmes, à la santé,

22. Welcomes the conclusions of the meeting of the Foreign ministers of the Euro-Med countries at Tampere (2006) and urges parliaments to play a complementary policy-setting role in that context; to step up the efforts of all the countries in the Euro-Mediterranean region to attain Millennium Development Goals in every area connected in particular with education, information society, women and health,


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


22. accueille favorablement les conclusions de la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays Euro-med de Tampere (2006) et invite les Parlements à jouer un rôle de coparticipation et d'orientation dans ce domaine; à consolider l'effort de tous les pays de la région euro-méditerranéenne pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement dans tous les secteurs liés à l'éducation et à la société de l'information, aux femmes, à la santé,

22. Welcomes the conclusions of the meeting of the Foreign ministers of the Euro-Med countries at Tampere (2006) and urges parliaments to play a complementary policy-setting role in that context; to step up the efforts of all the countries in the Euro-Mediterranean region to attain Millennium Development Goals in every area connected in particular with education, information society, women and health,


5. Au vu des derniers événements dans la région du Sahara/Sahel, qui mettent en évidence la gravité de la menace terroriste contre cette région, l'Europe et le Maghreb, le Conseil accueille favorablement les propositions de la communication concernant la coopération en matière de sécurité, y compris la lutte contre le terrorisme et surveillance des frontières, et demande à la Haute Représentante et à la Commission d'œuvrer, en coopération avec le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme, en vue de leur réalisation afin ...[+++]

5. In het licht van de recente gebeurtenissen in de Sahara/Sahel, die duidelijk maken hoe ernstig de terroristische dreiging tegen deze regio en tegen Europa en de Maghreb is, verwelkomt de Raad de voorstellen in de mededeling over de samenwerking op veiligheidsgebied, met inbegrip van terrorismebestrijding en grensbewaking; hij verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie er, samen met de Europese coördinator voor terrorismebestrijding voor te ijveren dat deze voorstellen worden uitgevoerd teneinde de inzet met de landen van de regio te verbeteren.


ACCUEILLE FAVORABLEMENT l'approche novatrice et intégrée adoptée pour faire face, par la mise en place de stratégies macrorégionales à des défis relevant d'aspirations communes au sein de l'UE, en se fondant sur l'expérience acquise dans le cadre de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique, sur l'expérience qui sera acquise dans le cadre de la stratégie de l'UE pour la région du Danube et sur les synergies entre ces deux stratégies, et CONSCIENT que les États membres participent sur une base volontaire à ces stratégies e ...[+++]

INGENOMEN met de innovatieve, geïntegreerde benadering bij het aanpakken van de uitdagingen waaraan de hele EU het hoofd moet bieden met de huidige en eventuele toekomstige macroregionale strategieën op basis van de met de EU-strategie voor het Oostzeegebied opgedane ervaring en de toekomstige ervaringen met de EU-strategie voor het Donaugebied en de synergie daartussen en ONDERKENNEND dat de lidstaten op vrijwillige basis deelnemen aan deze strategieën en eventuele toekomstige macroregionale strategieën;


PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie d ...[+++]

VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - de ondertekening van het memorandum van overeenstemming over een garantie voor een lening door de Europese Bank en President Arafat, positief ontvangen en heeft hij de Commissie en de EIB verzocht snel hun beoor ...[+++]


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Union européenne fait appel à toutes les forces politiques du Burundi afin qu'elles s'engagent dans la voi ...[+++]

2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi verscheurt. 4. De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten in Boeroendi zich in te zetten voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région accueille favorablement ->

Date index: 2021-11-02
w