Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monde arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Traduction de «région arabe peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5) Est-il disposé à examiner si des initiatives visant les nouveaux médias et centrées sur la démocratisation de pays de la région arabe, peuvent être soutenues ?

5) Is hij bereid om te bezien of initiatieven op het gebied van de (nieuwe) media, gericht op democratisering van landen in de Arabische regio, kunnen worden gesteund?


Les politiques d’Ankara peuvent servir de modèle aux pays arabes de la région.

Het beleid dat door Ankara wordt gevoerd, kan een voorbeeld zijn voor de Arabische staten in de regio.


L’Égypte et les dirigeants arabes peuvent peser sur le Hamas, mais je pense que ce sont les États-Unis qui peuvent avoir une influence sur Israël. J’espère toutefois que la présente proposition de résolution, acclamée par le Parlement, augmentera la pression afin qu’une aide humanitaire immédiate et efficace soit assurée, pour qu’un cessez-le-feu et une paix durable soit conclus dans la région.

Egypte en de Arabische leiders kunnen misschien invloed uitoefenen op Hamas. Wat Israël betreft, denk ik dat het de VS zijn die deze invloed hebben. Wel hoop ik dat deze ontwerpresolutie, die vandaag in het Parlement op overweldigende steun kon rekenen, de druk zal opvoeren voor onmiddellijke en effectieve humanitaire steun, voor een staakt-het-vuren en voor blijvende vrede in de regio.


L’Égypte et les dirigeants arabes peuvent peser sur le Hamas, mais je pense que ce sont les États-Unis qui peuvent avoir une influence sur Israël. J’espère toutefois que la présente proposition de résolution, acclamée par le Parlement, augmentera la pression afin qu’une aide humanitaire immédiate et efficace soit assurée, pour qu’un cessez-le-feu et une paix durable soit conclus dans la région.

Egypte en de Arabische leiders kunnen misschien invloed uitoefenen op Hamas. Wat Israël betreft, denk ik dat het de VS zijn die deze invloed hebben. Wel hoop ik dat deze ontwerpresolutie, die vandaag in het Parlement op overweldigende steun kon rekenen, de druk zal opvoeren voor onmiddellijke en effectieve humanitaire steun, voor een staakt-het-vuren en voor blijvende vrede in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois donc que nous devons reprendre et renforcer un processus que l’Union européenne, les États-Unis - qui assument aussi une sérieuse responsabilité -, la Ligue arabe et tous les pays de la région peuvent poursuivre en suivant les orientations de la déclaration relative à un avenir commun au Moyen-Orient récemment proposée par le ministre allemand des affaires étrangères, M. Fischer, avenir auquel l’Union européenne, le principal partenaire de la région, pourrait contribuer, comme l’a fait remarquer très just ...[+++]

Daarom zijn wij van mening dat wij het proces weer moeten aanzwengelen waardoor de Europese Unie, de Verenigde Staten – die ook een zware verantwoordelijkheid hebben – de Arabische Liga en alle landen uit de regio kunnen voortgaan in lijn met de verklaring over de gemeenschappelijke toekomst voor het Midden-Oosten die onlangs werd afgegeven door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Fischer. Daarbij kan de Europese Unie, de belangrijkste partner van de regio - zoals de commissaris al zeer terecht zei -, een grote bijdrage leveren, bijvoorbeeld op het gebied van vredesverdragen, veiligheid, wapenbeheersing, ontwapening, eerbi ...[+++]


Cette commission, saisie par le ministre des Com- munications de l'époque d'une demande d'avis sur la question de savoir si les avis et communications des- tinés aux travailleurs étrangers résident en Belgique peuvent être rédigés en langues arabe, espagnole, ita- lienne et turque a, exprimé l'opinion le 29 juin 1976, que tel peut effectivement être le cas si ces avis et communications ont pour but de rencontrer les pro- blèmes juridiques et pratiques auxquels ces travail- leurs étrangers sont confrontés lorsqu'ils entrent en contact avec des organismes publics et privés (avi ...[+++]

Deze commissie, die door de toenmalige minister van Verkeerswezen om advies werd gevraagd over de kwestie of berichten en mededelingen die bestemd zijn voor vreemde arbeiders die in België verblijven in het Arabisch, het Spaans, het Italiaans en het Turks mochten worden opgesteld, heeft op 29 juni 1976 de opinie geuit dat dit inderdaad het geval kon zijn, indien deze berichten en mededelingen tot doel heb- ben tegemoet te komen aan de juridische en prak- tische problemen die deze vreemde arbeiders onder- vinden als ze in contact komen met openbare en privé- instellingen (advies van de VCT nr. 4274 van 29 juni 1976), op voorwaarde dat de ...[+++]




D'autres ont cherché : monde arabe     pays arabes     région mena     région arabe     états arabes     région arabe peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région arabe peuvent ->

Date index: 2023-12-24
w