Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région bilingue des dix-neuf » (Français → Néerlandais) :

— pour les candidats qui ont leur résidence principale dans la région bilingue des dix-neuf communes bruxelloises si les candidats souhaitent présenter leur examen en français;

— in het tweetalige taalgebied van de negentien Brusselse gemeenten, indien de kandidaten hun proef in het Nederlands wensen af te leggen;


­ pour les candidats qui ont leur résidence principale dans la région bilingue des dix-neuf communes bruxelloises si les candidats souhaitent présenter leur examen en français;

­ voor de kandidaten die hun hoofdverblijfplaats hebben in het tweetalige taalgebied van de negentien Brusselse gemeenten, indien de kandidaten hun proef in het Nederlands wensen af te leggen;


­ pour les candidats qui ont leur résidence principale dans la région bilingue des dix-neuf communes bruxelloises si les candidats souhaitent présenter leur examen en néerlandais;

­ voor de kandidaten die hun hoofdverblijfplaats hebben in het tweetalige taalgebied van de negentien Brusselse gemeenten, indien de kandidaten hun proef in het Frans wensen af te leggen;


­ pour les candidats qui ont leur résidence principale dans la région bilingue des dix-neuf communes bruxelloises si les candidats souhaitent présenter leur examen en français;

­ voor de kandidaten die hun hoofdverblijfplaats hebben in het tweetalige taalgebied van de negentien Brusselse gemeenten, indien de kandidaten hun proef in het Nederlands wensen af te leggen;


­ pour les candidats qui ont leur résidence principale dans la région bilingue des dix-neuf communes bruxelloises si les candidats souhaitent présenter leur examen en français;

­ voor de kandidaten die hun hoofdverblijfplaats hebben in het tweetalige taalgebied van de negentien Brusselse gemeenten, indien de kandidaten hun proef in het Nederlands wensen af te leggen;


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant aux dix-neuf communes de la Région bruxelloise une subvention spéciale de 912.015,00 € en application de l'ordonnance du 13 février 2003

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 15 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een bijzondere subsidie van 912.015,00 € aan de negentien gemeenten van het Brussels Gewest in toepassing van de ordonnantie van 13 februari 2003


Par arrêté Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2016 attribuant aux dix-neuf communes de la Région bruxelloise une subvention spéciale de 437.985,00 € en application de l'ordonnance du 13 février 2003 dans le cadre d'un appel à projet spécifique pour des actions ciblant les gens du voyage et les personnes « dites Roms ».

Bij besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15 december 2016 tot toekenning van een bijzondere subsidie van 437.985,00 euro aan de negentien gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in toepassing van de ordonnantie van 13 februari 2003 in het kader van een specifieke projectoproep voor acties ten voordele van woonwagenbewoners en zogenaamde "Roma".


Neuf Européens sur dix considèrent le chômage ou la situation économique comme le plus important problème qu’affronte actuellement leur région[16].

Negen van de tien Europeanen beschouwen werkloosheid of de economische situatie als de belangrijkste problemen waarmee hun regio te kampen heeft[16].


Considérant cependant que selon l'avis de la Région wallonne, le Commissariat général au Tourisme, dans son avis du 14 juillet 2017, ne mentionne qu'un nombre de deux mille neuf cent treize visiteurs par an et mentionne un nombre de dix mille cent trois nuitées par an sur la commune de Sivry-Rance ;

Overwegende daarentegen dat volgens het advies van het Waals Gewest het Commissariaat-generaal voor Toerisme in zijn advies van 14 juli 2017 slechts een jaarlijks aantal bezoekers van tweeduizend negenhonderd dertien per jaar en een jaarlijks aantal overnachtingen van tienduizend honderd en drie in de gemeente Sivry-Rance opgeeft;


Art. 5. Pour pouvoir bénéficier de l'aide à l'organisation d'événements, le demandeur doit attester que son oeuvre audiovisuelle sera diffusée, pendant une durée de six mois, dans un minimum de dix séances publiques événementielles dans minimum quatre salles de cinéma et/ou lieux de diffusion reconnus différents situés sur le territoire de la région de langue française ou de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de steun voor de organisatie van evenementen moet de aanvrager bewijzen dat zijn audiovisuele werk verspreid zal worden, tijdens een periode van zes maanden, binnen ten minste tien openbare vertoningen gebonden aan het evenement in ten minste vier bioscoopzalen en/of verschillende erkende vertoningsplaatsen die gevestigd zijn op het Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région bilingue des dix-neuf ->

Date index: 2023-07-23
w