Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région bruxelloise peut-elle espérer bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, la Région bruxelloise peut-elle espérer bénéficier d'un léger refinancement au cours des prochaines années, sans que cela ne mette en péril les finances fédérales.

Aldus kan het Brussels Gewest hopen op het genot van een kleine herfinanciering in de loop van de volgende jaren, zonder dat zulks de federale financiën in gevaar brengt.


Ainsi, la Région bruxelloise peut-elle espérer bénéficier d'un léger refinancement au cours des prochaines années, sans que cela ne mette en péril les finances fédérales.

Aldus kan het Brussels Gewest hopen op het genot van een kleine herfinanciering in de loop van de volgende jaren, zonder dat zulks de federale financiën in gevaar brengt.


Sur requête motivée du demandeur appuyée par le Ministre, avec l'accord des autres Régions et pour des motifs de protection du consommateur ou des intérêts du demandeur, le service peut : 1° signifier que la Belgique s'oppose à la demande de période transitoire; 2° demander à la Commission de calculer la durée de la période transitoire qu'elle compte octroyer en déduisant le temps écoulé entre la date de la publication visée à l'article 18, et la date de l'accusé de réception par la Commission du dépôt de la demande visé à l'article 19, § 1; 3° pour une appellation d'origine ou une indication géographique, demander à la Commission d'im ...[+++]

Op met redenen omkleed verzoek van de aanvrager, dat de Minister met de instemming van de andere Gewesten om redenen van bescherming van de consument of van de belangen van de aanvrager goedkeurt, kan de dienst : 1° betekenen dat België zich tegen de aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode verzet; 2° de Commissie erom verzoeken de duur van de overgangsperiode die ze wil toekennen, te berekenen door de afgelopen periode tussen de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18 en de datum van het bericht van ontvangst door de Commissie van de indiening van de in artikel 19, § 1, bedoelde aanvraag af te trekken; 3° voor een oorspro ...[+++]


Art. 2. § 1. Le Ministre ou son délégué peut octroyer une prime, dans les limites budgétaires spécifiques fixées annuellement, conformément au Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, à l'entreprise qui : 1° possède au moins un siège d'exploitation en Région wallonne; 2° installe un équipement réduisant la consommation d'énergie ou les émissions sonores sur un véhicule; 3° n'a pas bénéficié d'incitants en vert ...[+++]

Art. 2. § 1. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun kan de Minister of zijn afgevaardigde een premie toekennen aan de onderneming die : 1° minstens één bedrijfszetel in het Waalse Gewest heeft; 2° een uitrusting die het energieverbruik en de geluidsemissies vermindert, in een voertuig installeert; 3° geen incentives heeft genoten krachtens het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, ...[+++]


En ce qui concerne les recettes perçues, seule une distinction peut être faite selon qu'elles sont encaissées pour le compte des Régions, des provinces, des communes ou de l'Agglomération bruxelloise.

Wat de geïnde ontvangsten betreft, wordt enkel onderscheid gemaakt al naargelang zij geïnd voor rekening van de Gewesten, de provincies, de gemeenten en de Brusselse agglomeratie.


Elles se sont révélées incompatibles, non seulement avec la représentation garantie de 72 sièges et de 17 sièges dont bénéficient respectivement le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (conformément à la loi du 13 juillet 2001, qui traduit les accords du Lambermont), mais également avec la nouvelle procédure de répartition des sièges fixée par cette dernièr ...[+++]

Zij zijn onverenigbaar gebleken, niet alleen met de gewaarborgde vertegenwoordiging van 72 en 17 zetels die de Franse taalgroep, respectievelijk de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geniet (volgens de bijzondere wet van 13 juli 2001 die de Lambermontakkoorden vertaalt) maar eveneens met de nieuwe procedure van verdeling van de zetels ingesteld door deze laatste wet in de schoot van elk van de twee taalgroepen van die Raad (cf. wat dit punt betreft, de artikelen 16bis, § 2, en 20, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen).


Elles se sont révélées incompatibles, non seulement avec la représentation garantie de 72 sièges et de 17 sièges dont bénéficient respectivement le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (conformément à la loi du 13 juillet 2001, qui traduit les accords du Lambermont), mais également avec la nouvelle procédure de répartition des sièges fixée par cette dernièr ...[+++]

Zij zijn onverenigbaar gebleken, niet alleen met de gewaarborgde vertegenwoordiging van 72 en 17 zetels die de Franse taalgroep, respectievelijk de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geniet (volgens de bijzondere wet van 13 juli 2001 die de Lambermontakkoorden vertaalt) maar eveneens met de nieuwe procedure van verdeling van de zetels ingesteld door deze laatste wet in de schoot van elk van de twee taalgroepen van die Raad (cf. wat dit punt betreft, de artikelen 16bis, § 2, en 20, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen).


Si cette exigence de bilinguisme peut se justifier pour des magistrats appelés à connaître d'affaires dans l'une ou l'autre langue, tels des juges de paix des cantons de la Région bruxelloise ou dans les communes périphériques, elle apparaît singulièrement excessive lorsqu'elle s'impose à des magistrats ne pouvant siéger que dans la langue de leur diplôme.

De eis van tweetaligheid is te verantwoorden voor magistraten die zaken moeten behandelen in beide talen, zoals de vrederechters van de kantons van het Brusselse gewest of in de randgemeenten, maar lijkt fel overdreven voor magistraten die slechts zitting mogen hebben in de taal van hun diploma.


La stratégie ne permettra d’engranger les résultats escomptés que si elle peut bénéficier de manière complète de toutes les ressources disponibles, dont le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour la pêche[2], le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, le programme LIFE, les programmes en matière de recherche et d’innovation, ainsi que les programmes culturels, d’éducation et de santé.

De strategie zal de verwachte resultaten alleen opleveren als zij op omvattende wijze gekoppeld wordt aan alle beschikbare middelen, waaronder het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het Europees Visserijfonds[2], de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, het LIFE-programma en onderzoek en innovatie, alsook de programma's op het gebied van onderwijs, cultuur en gezondheid.


La commune, l'intercommunale ou la société ne peut mettre fin à l'usage économique du bien pour lequel elle a bénéficié de subsides ou de la garantie de la Région qu'avec l'accord du Gouvernement, lequel peut être assorti de conditions.

De gemeente, de intercommunale of de maatschappij kunnen enkel een einde maken aan het economisch gebruik van het goed waarvoor zij de subsidie of de waarborg van het Gewest genoten hebben als ze de instemming van de regering hebben, die aan voorwaarden onderhevig kan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région bruxelloise peut-elle espérer bénéficier ->

Date index: 2023-04-09
w