Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale
Exécutif de la région Bruxelles-capitale
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
SDRB
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles

Vertaling van "région de bruxelles-capitale étant inscrites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]


Région de Bruxelles-Capitale

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]


Exécutif de la région Bruxelles-capitale

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale

Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- centres sportifs qui, soit ont leur siège social en Région wallonne, soit ont leur siège social dans la Région de Bruxelles-Capitale étant inscrites auprès de l'ONSS dans le rôle linguistique francophone

- sportcentra die hetzij: - hun hoofdkantoor hebben in het Waals Gewest- hun hoofdkantoor hebben in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bij de RSZ op de Franstalige taalrol zijn ingeschreven


- personne morale ayant son siège social en Région de Bruxelles-Capitale et inscrite auprès de l'ONSS au rôle linguistique néerlandophone

- rechtspersoon met maatschappelijke zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en ingeschreven bij de RSZ op de Nederlandse taalrol


Pour ce faire, soit l'Etat fédéral tient compte des particularités du Service d'Incendie organisé par la Région de Bruxelles-Capitale en fixant des dispositions générales permettant à la Région de Bruxelles-Capitale d'adapter celles-ci aux spécificités de son personnel, soit un accord de coopération doit intervenir pour régler le statut de ce personnel, l'Etat fédéral étant compétent dans le domaine de la protection civile, la Régi ...[+++]

Ofwel houdt de Federale staat hiervoor rekening met de bijzonderheden van de Brandweerdienst georganiseerd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door algemene bepalingen vast te leggen die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toelaten deze aan te passen aan de bijzonderheden van haar personeel, ofwel moet er een samenwerkingsakkoord opgesteld worden om het statuut van dit personeel te regelen, de Federale staat bevoegd zijnde op het gebied van de civiele veiligheid, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegd zijnde voor haar instelling van openbaar nut, de Dienst Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, evenals voor het personeel van ...[+++]


- employeurs ayant leur siège social en Région flamande ou en Région de Bruxelles-Capitale et inscrite auprès de l'ONSS au rôle linguistique néerlandophone

- werkgevers met maatschappelijke zetel in het Vlaamse Gewest of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die ingeschreven zijn bij de RSZ op de Nederlandse taalrol


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- association dont le siège social est situé en Région de Bruxelles Capitale et inscrite auprès de l'ONSS dans le rôle linguistique francophone

- vereniging waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die ingeschreven is bij de RSZ op de Franse taalrol


II. - Conditions du stage Art. 4. Pour être admissible à ce stage, le jeune doit, au début du stage, cumulativement : - être âgé de moins de 30 ans; - être titulaire, au maximum, d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - être domicilié en Région de Bruxelles-Capitale; - être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé depuis minimum 78 jours.

II. - Stagevoorwaarden Art. 4. Om toegelaten te worden tot deze stage moet de jongere bij aanvang van de stage, voldoen aan alle volgende voorwaarden : - jonger dan 30 zijn; - houder zijn van hoogstens een diploma of getuigschrift van hoger secundair onderwijs; - gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - minimum 78 dagen ingeschreven zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende.


; 2° dans le paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa premier, les mots « deux heures » sont remplacés par les mots « une heure » ; b) le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Les activités s'effectuent avec des participants d'au moins trois provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à une province.

2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twee" vervangen door het woord "een"; b) het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad gelijkgesteld met een provincie.


; c) dans l'alinéa trois, le mot « communale » est remplacé par le mot « provinciale » ; 3° dans le paragraphe 4, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le premier alinéa, les mots « deux heures » sont remplacés par les mots « une heure » ; b) le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Les activités sont réalisées avec des participants d'au moins trois provinces, la région bilingue de Bruxelles-Capitale étant assimilée à une province.

c) in het derde lid wordt het woord "gemeentelijke" vervangen door het woord "provinciale"; 3° in paragraaf 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twee" vervangen door het woord "een"; b) het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "De activiteiten worden gerealiseerd met deelnemers uit ten minste drie provincies. Daarbij wordt het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad gelijkgesteld met een provincie.


Le district électoral « Bruxelles N » est constitué des médecins domiciliés dans la Région de Bruxelles-Capitale et inscrits au tableau du conseil provincial du Brabant flamand et de Bruxelles.

Het kiesdistrict `Brussel N' is samengesteld uit de artsen die hun woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben en zijn ingeschreven op de lijst van de provinciale raad van Vlaams-Brabant en Brussel.


Le district électoral « Bruxelles F » est constitué des médecins domiciliés dans la Région de Bruxelles-Capitale et inscrits au tableau du conseil provincial de Bruxelles et du Brabant wallon».

Het kiesdistrict `Brussel F' is samengesteld uit de artsen die hun woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben en zijn ingeschreven op de lijst van de provinciale raad van Brussel en Waals-Brabant'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région de bruxelles-capitale étant inscrites ->

Date index: 2022-11-01
w