Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région de langue allemande toutes les compétences des organes provinciaux élus » (Français → Néerlandais) :

Attendu qu'il paraît indiqué pour des motifs juridiques de reprendre dans la Constitution une disposition permettant à la Communauté germanophone d'exercer dans la région de langue allemande toutes les compétences des organes provinciaux élus;

Gelet op het feit dat het om juridische redenen raadzaam is een bepaling in de grondwet op te nemen, die de Duitstalige Gemeenschap in staat stelt alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied te behartigen;


Attendu qu'il paraît indiqué pour des motifs juridiques de reprendre une disposition dans la Constitution permettant à la Communauté germanophone d'exercer dans la Région de langue allemande toutes les compétences des organes provinciaux élus;

Op basis van het feit dat het om juridische redenen raadzaam is een bepaling in de Grondwet op te nemen, die de Duitstalige Gemeenschap in staat stelt alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied te behartigen;


Attendu qu'il paraît indiqué pour des motifs juridiques de reprendre une disposition dans la Constitution permettant à la Communauté germanophone d'exercer dans la Région de langue allemande toutes les compétences des organes provinciaux élus;

Op basis van het feit dat het om juridische redenen raadzaam is een bepaling in de Grondwet op te nemen, die de Duitstalige Gemeenschap in staat stelt alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied te behartigen;


— de reprendre le Chapitre VIII du Titre III de la Constitution dans la déclaration de révision de la Constitution de manière à transférer, via l'insertion d'une nouvelle disposition, dans la Région de langue allemande, l'exercice de toutes les compétences des organes provinciaux élus ainsi que les possibilités de financement co ...[+++]

hoofdstuk VIII van titel III van de Grondwet in de verklaring tot herziening van de Grondwet op te nemen om een nieuwe bepaling in te voegen, die aan de Duitstalige Gemeenschap de uitoefening van alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied en de daarmee verbonden financiële mogelijkheden overdraagt en de gewone wetgever met de uitvoering van deze bepaling belast;


— de reprendre le Chapitre VIII du Titre III de la Constitution dans la déclaration de révision de la Constitution de manière à transférer, via l'insertion d'une nouvelle disposition, dans la Région de langue allemande, l'exercice de toutes les compétences des organes provinciaux élus ainsi que les possibilités de financement co ...[+++]

hoofdstuk VIII van titel III van de Grondwet in de verklaring tot herziening van de Grondwet op te nemen om een nieuwe bepaling in te voegen, die aan de Duitstalige Gemeenschap de uitoefening van alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied en de daarmee verbonden financiële mogelijkheden overdraagt en de gewone wetgever met de uitvoering van deze bepaling belast;


Le présent nouvel appel a pour but d'encore pouvoir composer un Conseil représentatif et s'adresse dès lors spécifiquement, mais non exclusivement - aux membres candidates féminines de toutes les communautés linguistiques - aux membres candidats d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue allemande ...[+++]

Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van ...[+++]


Article 1 . La Communauté germanophone, sur le territoire de la région de langue allemande, exerce toutes les compétences de la Région wallonne dans la matière du Tourisme, visée à l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 6° et 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Artikel 1. In het Duitse taalgebied worden alle bevoegdheden van het Waals Gewest inzake toerisme bedoeld in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 6° en 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen uitgeoefend door de Duitstalige Gemeenschap.


Or, selon l'article 163 de la Constitution, les compétences exercées dans les Régions wallonne et flamande par des organes provinciaux élus doivent néanmoins être exercées, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, par la Région de Bruxelles-Capitale lorsqu'elles n'ont pas trait à des matières communautaires.

Nu moeten, volgens artikel 163 van de Grondwet, de bevoegdheden die in het Vlaamse en het Waalse Gewest door verkozen provinciale organen worden uitgeoefend, in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad niettemin worden uitgeoefend door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer zij betrekking hebben op communautaire aangelegenheden.


Article 1. La Communauté germanophone, sur le territoire de la Région de langue allemande, exerce toutes les compétences de la Région wallonne dans la matière de l'emploi, visée à l'article 6, § 1, IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Artikel 1. Op het grondgebied van het Duitse taalgebied, oefent de Duitstalige Gemeenschap alle bevoegdheden van het Waalse Gewest uit in de aangelegenheid tewerkstelling, bedoeld in artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


S'agissant de la Région de Bruxelles-Capitale il apparaissait, après analyse par la Division juridique de mon département, que l'article 163 (nouveau) de la Constitution avait conféré au législateur le soin de régler pour la Région de Bruxelles-Capitale l'exercice des compétences autrefois exercées par les organes provinciaux élus de la Province du Brabant.

Wat het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreft, bleek na onderzoek door de juridische afdeling van mijn departement dat artikel 163 (nieuw) van de Grondwet de wetgever de zorg heeft toevertrouwd, de bevoegdheden te regelen voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, die vroeger werden uitgeoefend door de provinciale verkozen organen van de Provincie Brabant.


w