Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin méditerranéen
MEDSPA
Programme d'action spécifique pour la Méditerranée
Région méditerranéenne
Région méditerranéenne CE

Vertaling van "région méditerranéenne problème " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]

Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]


action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Programme d'action spécifique pour la Méditerranée | Stratégie et Plan d'action pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | MEDSPA [Abbr.]

communautaire actie voor de bescherming van het milieu in het Middellandse-Zeegebied


Groupe interservice pour les problèmes de l'agriculture méditerranéenne

Interne groep Landbouw Middelandse-Zeegebied


Comité consultatif sur les actions de protection de l'environnement dans la région méditerranéenne

Raadgevend Comité voor de maatregelen inzake milieubescherming in het Middellandse-Zeegebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) En matière de sécurité : l'UE doit tenter de s'imposer comme le partenaire privilégié dans la médiation des conflits dans la région méditerranéenne (problème de Chypre, tensions entre la Grèce et la Turquie, guerre civile en Algérie) et notamment dans le processus de paix au Moyen-Orient.

3) Wat de veiligheid betreft , moet de EU zich proberen op te werpen als de bevoorrechte partner in de bemiddeling bij conflicten in het Middellandse-Zeegebied (het knelpunt Cyprus, de spanningen tussen Griekenland en Turkije, de burgeroorlog in Algerije) en met name bij het vredesproces in het Midden-Oosten.


Toutefois, rencontre-t-on, dans la zone méditerranéenne, des problèmes spécifiques en matière de respect des droits de l'homme ou rencontre-t-on, sur le plan de la collaboration entre l'Europe et la zone méditerranéenne, des problèmes qui ne se posent pas au niveau de la collaboration avec d'autres régions ?

Zijn er echter specifieke problemen op het vlak van het naleven van de mensenrechten in de mediterrane zone of doen er zich in de samenwerking tussen Europa en de mediterrane zone problemen voor die niet voorkomen in de samenwerking met andere regio's ?


Le respect de ces principes constitue la pierre angulaire des problèmes politiques et militaires de la région méditerranéenne.

De eerbiediging van die beginselen vormt de hoeksteen voor de oplossing van de politieke en militaire problemen in het Middellandse-Zeegebied.


Le respect de ces principes constitue la pierre angulaire des problèmes politiques et militaires de la région méditerranéenne.

De eerbiediging van die beginselen vormt de hoeksteen voor de oplossing van de politieke en militaire problemen in het Middellandse-Zeegebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. juge inacceptable l'idée de la poursuite du développement de FRONTEX; estime que, pour résoudre le problème de l'immigration depuis les côtes méditerranéennes, les pays de l'UE doivent adopter une stratégie visant à lutter contre la pauvreté et à promouvoir l'emploi, la paix et le commerce équitable, pour apporter une contribution notable à la stabilité de la région;

16. acht doorgaan met het ontwikkelen van FRONTEX onaanvaardbaar; het probleem van de immigratie vanuit het Middellandse-Zeegebied kan alleen worden aangepakt wanneer de EU-lidstaten een strategie volgen die gericht is op armoedebestrijding en bevordering van werkgelegenheid, vrede en billijke handel, als een belangrijke bijdrage aan stabiliteit in de regio;


Les pays candidats à l'adhésion de la région méditerranéenne connaissent les mêmes problèmes de qualité de l'air que les pays méditerranéens de l'UE, en particulier en ce qui concerne l'ozone troposphérique (brouillard photochimique).

De kandidaat-landen in het Middellandse-Zeegebied hebben dezelfde problemen met de luchtkwaliteit als de Middellandse-Zeelanden die lid zijn van de EU - met name als het gaat om het ozongehalte in de onderste luchtlagen (fotochemische smog).


- l'alimentation suffisante en eau potable, problème spécifique aux îles méditerranéennes et aux régions ultrapériphériques.

- Voldoende aanvoer van drinkwater vormt een specifiek probleem op de eilanden in het Middellandse Zeegebied en in de ultraperifere regio's.


- l'alimentation suffisante en eau potable, problème spécifique aux îles méditerranéennes et aux régions ultrapériphériques.

- Voldoende aanvoer van drinkwater vormt een specifiek probleem op de eilanden in het Middellandse Zeegebied en in de ultraperifere regio's.


D. considérant que la politique euroméditerranéenne est devenue une priorité essentielle de l'action extérieure de l'UE, et ce en raison de l'importance croissante que la Méditerranée revêt pour l'Europe dans le cadre de la mondialisation, de l'ampleur des défis à relever dans la région méditerranéenne et des problèmes que l'on y constate, en termes de sécurité et de paix, d'inégalités et d'impératifs de développement, de démocratie, de droits de l'homme, de mouvements mi ...[+++]

D. overwegende dat het Euromediterrane beleid tot een van de belangrijkste prioriteiten is geworden van het buitenlandse optreden van de EU als gevolg van het groeiende belang van de Middellandse Zee voor Europa in het kader van de globalisering en wegens de grote uitdagingen en problemen in het Middellandse-Zeegebied op het terrein van veiligheid en vrede, ongelijkheden en ontwikkelingsbehoefte, democratie en mensenrechten, problemen die verband houden met migratie en het demografisch evenwicht, terwijl er geen enkele zekerheid bestaat over de verschillende mogelijke scenario's in de toekomst in het gebied als de EU daar niet een zeer ...[+++]


considérant, néanmoins, que le moment est venu de porter remède aux problèmes que connaissent actuellement les ressources en Méditerranée, en y introduisant un système de gestion harmonisée adapté à la réalité méditerranéenne, en tenant compte des réglementations nationales déjà en vigueur dans la région, tout en y apportant de façon équilibrée et, le cas échéant, progressivement, les adaptations rendues nécessaires par la protecti ...[+++]

Overwegende dat nu evenwel het ogenblik gekomen is om de problemen van de visstand in de Middellandse Zee aan te pakken via een geharmoniseerd beheer dat aansluit bij de realiteit aldaar en waarbij rekening wordt gehouden met de in dit gebied reeds bestaande nationale regelingen, die echter op evenwichtige wijze en in voorkomend geval geleidelijk zullen worden aangepast aan de nodige vereisten voor de bescherming van de visbestanden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région méditerranéenne problème ->

Date index: 2022-11-02
w