Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région n'a jamais réellement connu » (Français → Néerlandais) :

Même si la région n'a jamais réellement connu la stabilité depuis son indépendance en 2011, on y observe une recrudescence récente des hostilités entre les partisans du président Salva Kiir et ceux du vice-président Riek Machar.

Hoewel de regio sinds zijn onafhankelijkheid in 2011 nooit echt stabiel is geweest, vallen er recentelijk toch verhoogde vijandigheden waar te nemen tussen de aanhangers van president Salva Kiir en vicepresident Riek Machar.


A. considérant que la Somalie se trouve dans une situation de défaillance chronique et qu'elle est plongée dans l'une des pires crises jamais connues sur le plan humanitaire et en termes de sécurité, que la piraterie dans la région est venue encore aggraver; que ces actes de piraterie et ces vols à main armée sont la conséquence du conflit persistant et de l'instabilité politique en Somalie,

A. overwegende dat Somalië, een chronisch verzwakt land, wordt getroffen door een van de ergste humanitaire en veiligheidscrises die nog worden verergerd door de piraterij in de regio; overwegende dat deze handelingen van piraterij en deze gewapende overvallen het gevolg zijn van de voortdurende conflicten en de politieke instabiliteit in Somalië,


Même les inondations qui ravagent certaines parties de ma région à Cockermouth et Workington, où nous avons connu les précipitations les plus importantes jamais enregistrées, n’ont rien de spécial. Elles ne peuvent pas être spécifiquement attribuées au changement climatique, même si elles correspondent à ce que disent les scientifiques.

Delen van mijn regio in Cockermouth en Workington, waar we de meeste regenval hebben gehad die tot nog toe hebben gemeten, worden op dit moment door overstromingen geteisterd. Maar ook dat is niet uitzonderlijk; deze kunnen niet specifiek worden toegeschreven aan klimaatverandering, hoewel ze wel in overeenstemming zijn met de wetenschappelijke gegevens.


Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des ...[+++]

In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke resultaten heb geboekt voor de Europese burgers.


Nous avons réellement touché le cœur des gens, leur vie quotidienne, et nous avons pu travailler dans des organisations sociales où la confiance est si importante: la confiance des gens dans leur environnement immédiat, si nécessaire en Irlande du Nord dans le contexte des grandes tensions que cette région a connues.

Hier hebben wij echt de harten van de mensen bereikt, hier hebben wij de keukentafel bereikt en hier hebben wij in maatschappelijke organisaties kunnen werken waar vertrouwen zo belangrijk is. Vertrouwen in die omgeving waaraan inderdaad, met de grote spanningen die in Noord-Ierland zijn geweest, zo’n behoefte was.


Nous sommes la voix des localités, des villes et des régions qui, il y a seulement un siècle, étaient ravagées par les divisions, la misère et les guerres les plus sanglantes que notre continent ait jamais connues.

Aan steden en regio's die in de vorige eeuw geteisterd werden door verdeeldheid, armoede en de meest bloedige conflicten die ons continent ooit heeft gekend, geven wij nu een stem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région n'a jamais réellement connu ->

Date index: 2025-01-11
w