Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRPM
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Conférence des régions périphériques maritimes
Espace économique
Gestionnaire de périphérique
IRPM
Iles et régions périphériques maritimes
Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes
Pilote de périphérique
Région périphérique
Région ultrapériphérique
Région économique
Régions de la Slovaquie
Zone périphérique
Zone économique

Vertaling van "région périphérique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région périphérique [ région ultrapériphérique | zone périphérique ]

periferie [ ultraperifere regio ]


Conférence des régions périphériques maritimes | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe | CRPM [Abbr.]

Conferentie van Maritieme Perifere Regio's van de Gemeenschap


Iles et régions périphériques maritimes | IRPM [Abbr.]

Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden


Intergroupe Iles et régions périphériques maritimes

Interfractiewerkgroep Eilanden en aan zee gelegen perifere gebieden


négociant grossiste en ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels | négociant grossiste en ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels/négociante grossiste en ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels | négociante grossiste en ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels

groothandelaar in computers, rand­ap­pa­ra­tuur en software


région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]


pilote de périphérique | gestionnaire de périphérique

Aansturingsprogramma | Besturingsprogramma


chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


mettre en place des équipements périphériques audiovisuels

audiovisuele randapparatuur opstellen | audiovisuele randapparatuur opzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inscrits des communes de Bruxelles-Capitale et des communes périphériques visées aux articles 6 et 7 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 et les inscrits des communes de la région de langue allemande de l'arrondissement de Verviers et des communes malmédiennes visées à l'article 8, 1° et 2°, des mêmes lois coordonnées, ainsi que les inscrits des neuf communes de l'arrondissement de Verviers visées à l'article 16 de ces mêmes lois, déclarent, au moment de leur comparution au ce ...[+++]

De ingeschrevenen van de gemeenten van Brussel-Hoofdstad en van de randgemeenten bedoeld in artikelen 6 en 7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 en de ingeschrevenen van de gemeenten uit het Duitse taalgebied van het arrondissement Verviers en van de gemeenten van het Malmedyse bedoeld in artikel 8, 1° en 2°, van dezelfde gecoördineerde wetten alsook de ingeschrevenen van de negen gemeenten van het arrondissement Verviers bedoeld in artikel 16 van dezelfde wetten, verklaren, tijdens hun verblijf in het recruterings- en selectiecentrum, welke hun moedertaal is ».


Aussi l'article 37 des susdites lois coordonnées dispose-t-il que dans leurs rapports avec les services locaux établis dans les communes périphériques ­ c'est bien entendu également le cas dans l'ensemble des communes de la région de langue néerlandaise non soumises à un régime spécial ­, les services régionaux dont lesdits services locaux relèvent font l'usage du néerlandais (cf. dans le même sens l'article 23 desdites lois faisant obligation à tout service local établi dans l'une des communes périphériques d'utiliser exclusivement l ...[+++]

Artikel 37 van de voormelde gecoördineerde wetten bepaalt dan ook dat in hun betrekkingen met de plaatselijke diensten die gevestigd zijn in de randgemeenten ­ dit is uiteraard ook het geval in alle gemeenten van het Nederlandse taalgebied die niet aan een speciale regeling onderworpen zijn ­ de gewestelijke diensten waaronder genoemde plaatselijke diensten ressorteren, de Nederlandse taal gebruiken (cf. in dezelfde zin verplicht artikel 23 van deze wetten iedere plaatselijke dienst die gevestigd is in één van de randgemeenten om uitsluitend de Nederlandse taal te gebruiken met de diensten waaronder hij ressorteert en zijn betrekkingen m ...[+++]


Par l'effet de la disposition en projet, la Région flamande est en mesure de contrôler en amont et en aval les communes périphériques : à partir du moment où il a été démontré à de nombreuses reprises que la Région flamande ne respectait pas l'autonomie communale des communes périphériques par l'exercice de sa compétence d'exercice de la tutelle administrative.

Door de ontworpen bepaling zal het Vlaamse Gewest de randgemeenten in alle stadia kunnen controleren : vanaf het ogenblik dat herhaaldelijk is aangetoond dat het Vlaamse Gewest de gemeentelijke autonomie van de randgemeenten niet heeft gerespecteerd door zijn bevoegdheid van administratief toezicht uit te oefenen.


Par l'effet de la disposition en projet, la Région flamande est en mesure de contrôler en amont et en aval les communes périphériques : à partir du moment où il a été démontré à de nombreuses reprises que la Région flamande ne respectait pas l'autonomie communale des communes périphériques par l'exercice de sa compétence d'exercice de la tutelle administrative.

Door de ontworpen bepaling zal het Vlaamse Gewest de randgemeenten in alle stadia kunnen controleren : vanaf het ogenblik dat herhaaldelijk is aangetoond dat het Vlaamse Gewest de gemeentelijke autonomie van de randgemeenten niet heeft gerespecteerd door zijn bevoegdheid van administratief toezicht uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'autre remarque du Conseil d'État, M. Cheron rappelle que la différence entre les néerlandophones et les francophones pour ce qui concerne le champ d'application du standstill dans les six communes périphériques trouve sa cause dans le fait que les six communes périphériques sont situées en région de langue néerlandaise, ce qui a pour conséquence que le standstill visé à l'article 16bis est uniquement d'application à l'égard des francophones, comme c'est déjà le cas actuellement.

Wat de andere opmerking van de Raad van State betreft, herinnert de heer Cheron eraan dat het verschil tussen Nederlandstaligen en Franstaligen met betrekking tot het toepassingsgebied van de standstill in de zes randgemeenten te verklaren valt door het feit dat de zes randgemeenten zich in het Nederlandse taalgebied bevinden. Dit heeft tot gevolg dat de standstill bedoeld in artikel 16bis enkel van toepassing is ten aanzien van de Franstaligen, zoals reeds vandaag het geval is.


Comment concilier l'interprétation du texte de l'article 127 qui veut que la Communauté flamande soit compétente pour tout ce qui concerne l'enseignement dans la région de langue néerlandaise, en ce compris les communes périphériques, avec l'article 129 de la Constitution qui interdit à cette même Communauté flamande de régler l'emploi des langues, en ce qui concerne l'enseignement, dans les mêmes communes périphériques, et qui réserve donc au législateur fédéral la compétence pour intervenir dans cette matière ?

Hoe kan men artikel 127, waaruit volgt dat de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is voor alles in verband met onderwijs in het Nederlandse taalgebied, ook in de randgemeenten, en artikel 129 van de Grondwet, dat diezelfde Vlaamse Gemeenschap verbiedt het taalgebruik te regelen, wat het onderwijs betreft, in diezelfde randgemeenten, en dat dus de federale wetgever de bevoegdheid geeft om die materie te regelen, eenduidig interpreteren ?


13. rappelle qu'il incombe à la politique des transports de contribuer à la cohésion économique et sociale et de prendre en compte le caractère spécifique des régions les plus reculées, périphériques, insulaires, montagneuses et peu peuplées, par le biais de mesures visant à pallier autant que faire se peut leur situation défavorisée et assurer la continuité territoriale; souligne également que le réseau routier revêt une grande importance, notamment dans les régions périphériques et peu peuplées et insiste par conséquent sur le fait que les besoins spécifiques de ces région ...[+++]

13. attendeert er met name op dat het vervoersbeleid moet bijdragen tot de versterking van de economische en sociale samenhang en recht moet doen aan de specifieke kenmerken van de verst afgelegen, perifere, insulaire, bergachtige en schaars bevolkte gebieden, een en ander met behulp van maatregelen om hun benadeelde positie zoveel mogelijk te compenseren en voor territoriale continuïteit te zorgen; onderstreept dat het wegennetwerk van groot belang is, vooral in perifere en dunbevolkte gebieden, en dringt er dan ook op aan dat bij het uitstippelen van het gemeenschappelijk vervoersbeleid op adequate wijze wordt tegemoetgekomen aan de b ...[+++]


22. invite les États membres à étudier la possibilité de créer des fonds nationaux destinés à soutenir l'intégration dans la société de l'information des populations issues des régions périphériques ou des marges sociales, y compris en particulier les personnes handicapées, les personnes âgées et les femmes des zones rurales et/ou des régions périphériques;

22. verzoekt de lidstaten na te gaan wat de mogelijkheden zijn om nationale fondsen op te zetten om randgroepen en maatschappelijk buitengesloten burgers, met name gehandicapten, ouderen en vrouwen in rurale en/of ultraperifere gebieden, te helpen deel te nemen aan de informatiemaatschappij;


22. invite les États membres à étudier la possibilité de créer des fonds nationaux destinés à soutenir l'intégration dans la société de l'information des populations issues des régions périphériques ou des marges sociales, y compris en particulier les personnes handicapées, les personnes âgées et les femmes des zones rurales et/ou des régions périphériques, victimes d'exclusion sociale;

22. verzoekt de lidstaten na te gaan wat de mogelijkheden zijn om nationale fondsen op te zetten om randgroepen en maatschappelijk buitengesloten burgers, met name gehandicapten, ouderen en vrouwen in rurale en/of ultraperifere gebieden, te helpen deel te nemen aan de informatiemaatschappij;


4. accueille avec satisfaction le franchissement d'un seuil qualitatif dans l'analyse des données régionales mais constate néanmoins les progrès qu'il reste à faire en termes de connaissance; regrette par contre l'absence de toute analyse particulière concernant les îles et les régions ultra périphériques qui connaissent à des degrés divers des situations spécifiques; dans ce sens, considère l'importance de la mise en œuvre du SEC en vue de réaliser un développement spatial équilibré, notamment en ce qui concerne les îles et les régions périphériques de l'Unio ...[+++]

4. neemt met voldoening kennis van het feit dat er bij de analyse van de regionale gegevens een kwalitatieve drempel is overschreden, maar moet niettemin vaststellen dat er nog meer kennis nodig is; betreurt daarentegen de afwezigheid van een afzonderlijke analyse van de eilanden en ultraperifere regio's die in uiteenlopende mate specifieke omstandigheden kennen; wijst in dit verband op de betekenis van de tenuitvoerlegging van het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief voor de totstandkoming van een evenwichtige ruimtelijke ontwikkeling, met name wat betreft de eilanden en perifere regio's van de Europese Unie;


w